Nuna tres Mode D'emploi page 186

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
(17) .‫- أثناء الضغط على زر ضبط حزامي الكتف، اسحب حزامي الكتف من مقعد الطفل‬
(19) .‫- ثبت األبازيم على جانبي مقعد أمان الطفل لجعل وضع التوجيه للخلف أكثر راحة‬
(21) .‫- اسحب حزام الضبط تجاهك لضبطه حسب الطول المناسب لضمان أمان وتثبيت الطفل‬
.‫بعد جلوس الطفل، أعد الفحص للتأكد من وجود أحزمة الكتف على االرتفاع المناسب‬
.‫إبق ِ الطفل دائ م ًا مؤ م ّ ن ً ا من خالل األحزمة واربطه بشكل سليم من خالل إزالة أي ارتخاء باألحزمة‬
‫عند االستخدام في وضع التوجيه لألمام يرجى إزالة بطانة الطفل، ووضع حزامي الكتف وألسنة ومشبك‬
.‫يرجى ضبط أحزمة الكتف على الطول الصحيح قبل تخزين أحزمة الكتف في أماكن تخزينها‬
‫يرجى ضبط مقعد أمان الطفل على وضع االنحناء المطلوب. )4 أوضاع لوضع التوجيه لألمام(. حاذي‬
‫أثناء استخدام حزام أمان السيارة وضبطه تأكد من عدم وجود أي لفات فيه قد تؤدي إلى تثبيت طفلك بشكل‬
.(18) ‫اضغط على الزر لفك تعشيق المشبك كما هو موضح في‬
.‫- أزل شريط مفرق الساقين كما هو موضح في الشكل )73( ثم أزل بطانة الطفل‬
.‫تجنب استخدام بطانة الطفل عند تركيب مقعد األمان في وضع التوجيه لألمام‬
315
‫ تاميلعت‬TRES
(18) .‫اضغط على الزر األحمر لفك تعشيق المشبك‬
(20) .‫- عشق المشبك‬
‫وضع التوجيه لألمام‬
(‫)للطفل بوزن 51-63 كجم / 3 - 21 سنة‬
‫التركيب في وضع التوجيه لألمام‬
.‫اإلبزيم في حجيرات التخزين المخبأة‬
.‫مؤشر االنحناء العلوي مع أحد األرقام السفلية الحمراء‬
.‫غير صحيح‬
1-(22) .‫- فك األقفال‬
1
(15) .‫- اضغط على مقعد الطفل بإحكام، واسحب حزام الكتف في السيارة لتثبيت مقعد الطفل تماما‬
-2
3
4
‫تجنب استخدام مقعد أمان الطفل إذا كان إبزيم حزام أمان السيارة )طرف اإلبزيم األنثى( طويل للغاية‬
5
.‫تأكد مرة أخرى من أن تثبيت مقعد الطفل بشكل آمن وأنه ال يتحرك على مقعد السيارة‬
1-(16) .‫تأكد من أن حزام الخصر في السيارة يمر عبر الفتحة المخصصة له في السيارة‬
-1
2
‫ف ُ ك وسادة بطانة الطفل من خالل فصل‬
3
We recommend using the full
‫المشابك المعدنية للسماح بوجود مساحة‬
infant insert while the baby
‫أكبر عندما ال تعد مناسبة للطفل. يمكن‬
is 0-9 months or until they
‫استخدام الوسادة بشكل منفصل دون تثبيتها‬
outgrow the insert. The infant
‫ببدلة أمان الطفل لدعم ظهر الرضيع كي‬
insert increases side impact
.‫ينعم بمزيد من الراحة‬
protection.
1-(15) .‫تأكد من إغالق القفل بعد التأكد من تثبيت مقعد الطفل بإحكام‬
.‫أبعد أصابعك عند غلق مشابك القفل لتجنب اإلصابة‬
(16) ‫قم بتركيب حزام السيارة بشكل صحيح كما هو موضح في الشكل‬
2-(16) .‫تأكد من أن حزام الكتف في السيارة يمر عبر فتحة حزام األمان متجها للخلف‬
.3-(16) ‫يتم تعشيق لسان مشبك حزام السيارة في المشبك بشكل سليم، كما في الشكل‬
.‫تثبيت الطفل في مقعد األمان باستخدام بطانة الطفل‬
Detach the snaps on
‫افصل المشابك في مسند الرأس‬
the head support to
‫لفك الجزء المخصص للرأس‬
remove the head
portion of the insert.
.‫من البطانة‬
1
2
3
.‫لتثبيت المقعد بالكامل‬
Remove the head support
portion of the infant
‫ف ُ ك جزء مسند الرأس من بطانة الطفل‬
insert when the child's
.‫عندما ال تعد مالئمة لرأس الطفل‬
head no longer fits
comfortably.
Remove the body
portion of the infant
‫أزل الجزء الخاص بالجسم من بطانة‬
insert when the infant's
‫الطفل في حالة عدم دخول األكتاف‬
shoulders no longer fit
.‫بشكل مريح‬
comfortably.
Remove the infant insert
cushion by detaching the
snaps to allow more space
‫نوصي باستخدام بطانة الطفل الكاملة‬
when the infant does not
9 ‫عندما يكون عمر الطفل من 0 إلى‬
fit comfortably. The
‫أشهر أو إلى أن يكبر وتصبح البطانة‬
cushion can be used
‫ضيقة عليه. تزيد بطانة الطفل من حماية‬
separately without being
.‫الطفل من الصدمات الجانبية‬
attached to the insert to
bolster the infant's back
for more comfort.
316
‫ تاميلعت‬TRES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières