GE Monogram ZET1R Manuel Du Propriétaire

GE Monogram ZET1R Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Monogram ZET1R:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Owner's
Manual
30" Convection
Wall Oven
ZET1R – Single Wall Oven
ZET2R – Double Wall Oven
Four mural à convection de
76 cm (30 po)
Manuel du propriétaire
ZET1R – Four mural simple
ZET2R – Four mural double
La section française commence à la page 55
Horno de convección
de pared de 30"
Manual del propietario
ZET1R – Horno de pared simple
ZET2R – Horno de pared doble
La sección en español empieza en la página 105
49-80443
11-07 JR
Printed in the United States

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Monogram ZET1R

  • Page 55: Table Des Matières

    Information pour le client Four mural Votre nouveau four mural Monogram offre un style éloquent, une grande commodité et de la Introduction souplesse dans l’agencement de votre cuisine. Que vous le choisissiez pour la pureté de ses lignes, l’attention assidue pour le détail ou ces deux raisons, vous constaterez que le mariage exceptionnel de la forme et de la fonctionnalité...
  • Page 56: Information Pour Le Client

    Nous sommes fiers de notre service et nous Manager, Customer Relations d’entretien tenons à votre satisfaction. Si pour quelque GE Appliances ou de raison que ce soit vous n’êtes pas satisfait du Appliance Park réparation service reçu, voici deux étapes à suivre pour Louisville, KY 40225 obtenir de l’aide supplémentaire.
  • Page 57: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVIS IMPORTANT EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ • Le California Safe Drinking Water and Toxic • L’isolement en fibre de verre dans les fours Enforcement Act exige que le gouverneur de auto-nettoyants émet un très petit montant Californie publie une liste de substances que de gaz carbonique pendant le cycle de l’on sait occasionner le cancer, des anomalies...
  • Page 58 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ • N’utilisez pas de papier d’aluminium pour ATTENTION : • NE RANGEZ PAS couvrir la sole du four, sauf de la façon indiquée DES ARTICLES QUI PRÉSENTENT UN dans le présent manuel. Une utilisation INTÉRÊT POUR LES ENFANTS, DANS LES inadéquate du papier d’aluminium peut ARMOIRES SE TROUVANT AU-DESSUS D’UN...
  • Page 59: Four Autonettoyant

    MESURES DE SÉCURITÉ • Les enfants en marchette ou les enfants qui • Il est plus pratique de soulever des plats rampent peuvent être attirés par la poignée lourds lorsque la grille est entièrement ouverte. ronde de porte du four et peuvent la saisir, et Vous éviterez ainsi de vous brûler en touchant ainsi ouvrir la porte.
  • Page 60: Grilles

    Caractéristiques de votre four mural Four mural Renseignements descriptifs (les caractéristiques n’apparaissent pas sur tous les modèles. L’aspect peut varier.) Index des caractéristiques Page Grilles de four à extension complète (3 par four) 62, 63, 64, 67, 71, 72, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 96, 98 Lèchefrite et grille 67, 72, 95...
  • Page 61: Écran Tactile

    Introduction aux commandes du four Four mural (Dans le présent manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle.) Écran tactile Appuyez sur les illustrations de l’affichage ELECT interactif pour utiliser UISSON à les fonctions du four. UISSON ONVECTION IGHT...
  • Page 62: Tableau De Commande

    Conseils de cuisson Four mural Écoulement Un ventilateur de refroidissement interne fonctionne durant tous les modes de cuisson du four. L’air chaud à d’air du four l’intérieur du four est évacué par les évents situés entre O° la porte et le tableau de commande. WARM SELF CLEAN...
  • Page 63: Avant D'utiliser Votre Four

    Avant d’utiliser votre four Four mural Grilles de Afin d’éviter de vous brûler, placez les grilles à 3. Alors que vous tenez fermement les rails la bonne position avant de mettre le four en avant supérieur et inférieur, tirez la grille vers four à...
  • Page 64: Cuisson Et Rôtissage

    Cuisson et rôtissage Four mural Comment 1 Appuyez sur la touche CUISSON. régler une 2 Sur les modèles à four double seulement, UISSON cuisson ou appuyez sur FOUR SUPÉR. ou FOUR INFÉR. pour choisir le four. un rôtissage 3 Appuyez sur les touches numériques pour régler UPÉR.
  • Page 65: Cuisson Et Rôtissage Minutés

    Cuisson et rôtissage minutés Four mural Cuisson à Sur les modèles à four double, vous pouvez utiliser la cuisson minutée dans un four tout en procédant UISSON minuterie à l’autonettoyage dans l’autre, ou encore la cuisson (mise en minutée dans les deux fours simultanément. marche UPÉR.
  • Page 66 Cuisson et rôtissage minutés Four mural Cuisson à Vous pouvez programmer la commande du four pour que UISSON le four se mette en marche à une heure précise, fonctionne minuterie pendant une durée pré-déterminée, puis s’éteigne (mise en automatiquement. Consultez aussi la section Départ différé. UPÉR.
  • Page 67: Papier D'aluminium

    Grillage Four mural Comment Fermez la porte. Faites toujours vos grillades la porte fermée. régler un 1 Appuyez sur GRIL. grillage dans 2 Placez la nourriture sur une grille de rôtissage votre four dans une lèchefrite. 3 Sur les modèles à four double seulement, appuyez sur FOUR SUPÉR.
  • Page 68 Grillage Four mural Guide de Quantité et (ou) Hauteur de Premier Deuxième Aliment épaisseur la grille côté (min.) côté (min.) Commentaires grillage Boeuf haché 1/2 à 3/4 po (1,3 à 1,9 cm) 9–11 3–4 Espacez Bien cuit d’épaisseur uniformément. La taille, le poids, Biftecks la grosseur, Saignant †...
  • Page 69: Sonde Thermique

    Utilisation de la sonde pour la cuisson Four mural Sonde Dans le cas de nombreux aliments, plus particulièrement dans celui des rôtis et de la thermique Câble volaille, la température interne de l’aliment Fiche constitue le meilleur moyen d’en évaluer la cuisson.
  • Page 70: Utilisation De La Sonde Pour La Rôtissage

    Utilisation de la sonde pour la rôtissage Four mural Comment 1 Insérez la sonde dans la nourriture. Consultez la section Utilisation de la sonde. régler un 2 Branchez la sonde dans la prise aménagée dans le four. Assurez-vous rôtissage avec qu’elle est bien branchée.
  • Page 71: Utilisation Du Four À Convection

    Utilisation du four à convection Four mural Dans un four à convection, l’air chaud circule au- Ventilateur dessus, au-dessous et autour des aliments grâce à un ventilateur. convection L’air est ainsi distribué uniformément dans toute la cavité du four. Par conséquent, les aliments sont cuits uniformément et dorés à...
  • Page 72: Cuisson Et Rôtissage Par Convection

    Cuisson et rôtissage par convection Four mural 1 Appuyez sur la touche CUISSON à Comment UISSON à ÔTISSAGE à CONVECTION ou RÔTISSAGE à ONVECTION ONVECTION régler une CONVECTION. cuisson ou un 2 Sur les modèles à four double seulement, UPÉR. NFÉR.
  • Page 73: Rôtissage Par Convection Avec La Sonde Thermique

    Rôtissage par convection avec la sonde thermique Four mural 1 Placez la grille en position inférieure (A). Comment Insérez la sonde dans la viande. Consultez régler un la section Utilisation de la sonde. rôtissage par 2 Branchez la sonde dans la prise aménagée Pour obtenir de bons résultats lors du convection dans le four.
  • Page 74: Rôtissage Par Convection

    Rôtissage par convection Four mural Guide de Viande Minutes/lb Temp. du four Temp. interne rôtissage par Boeuf Côtes, entrecôte, Saignant 20–24 325 °F (163 °C) 140 °F (60 °C)† convection haut de surlonge À point 24–28 325 °F (163 °C) 160 °F (71 °C) (3 à...
  • Page 75: Cuisson Et Rôtissage Par Convection Minutés

    Cuisson et rôtissage par convection minutés Four mural Sur les modèles à four double, vous pouvez utiliser Cuisson et UISSON à ÔTISSAGE à la cuisson minutée dans un four tout en procédant ONVECTION rôtissage par ONVECTION à l’autonettoyage dans l’autre, ou encore la cuisson minutée convection dans les deux fours simultanément.
  • Page 76 Cuisson et rôtissage par convection minutés Four mural Vous pouvez programmer la commande du four pour que le four Cuisson et UISSON à ÔTISSAGE à se mette en marche à une heure précise, fonctionne pendant une durée ONVECTION ONVECTION rôtissage par pré-déterminée, puis s’éteigne automatiquement.
  • Page 77: Recettes Préférées

    Recettes préférées Four mural Votre panneau de commande vous permettra de créer (sauvegarder), modifier, utiliser ou supprimer une recette préférée. 1 Appuyez sur RECETTE PRÉFÉRÉE. Créer une ECETTE RÉFÉRÉE recette 2 Appuyez sur CRÉER RECETTE. 3 Appuyez sur les touches alphabétiques pour RÉER créer un nom de recette.
  • Page 78: Minuterie Et Verrouillage Des Commandes

    Minuterie et verrouillage des commandes Four mural 1 Appuyez sur MINUTERIE. Pour régler INUTERIE la minuterie 2 Sur les modèles à four double seulement, appuyez sur FOUR SUPÉR. ou FOUR INFÉR. pour choisir la minuterie du four désiré. 3 Appuyez sur les touches numérotées jusqu’à ce que la période désirée s’affiche à...
  • Page 79: Avant L'autonettoyage

    Four autonettoyant Four mural Avant Pour que le programme fonctionne adéquatement, REMARQUE : La fonction Autonettoyage il faut que la porte du four soit fermée et que ne fonctionnera pas si la sonde est branchée l’autonettoyage toutes les commandes soient réglées correctement. ou la fonction Sabbat est réglée.
  • Page 80 Four autonettoyant Four mural Comment 1 Appuyez sur AUTONETTOYAGE. UTONETTOYAGE 2 Sur les modèles à four double seulement, régler le appuyez sur FOUR SUPÉR. ou FOUR INFÉR. four pour pour choisir le four. UPÉR. NFÉR. le nettoyage 3 Trois options d’autonettoyage sont disponibles : Sur les modèles à...
  • Page 81: Pour Différer Le Début De L'autonettoyage

    Four autonettoyant Four mural Pour différer Pour que le programme fonctionne adéquatement, il faut que la porte du four soit fermée et que toutes UTONETTOYAGE le début de les commandes soient réglées correctement. l’autonettoyage 1 Appuyez sur AUTONETTOYAGE. UPÉR. NFÉR. 2 Sur les modèles à...
  • Page 82: Après L'autonettoyage

    Four autonettoyant Four mural Après Vous remarquerez un peu de cendre blanche • Vous ne pouvez programmer aucune dans le four. Essuyez-la avec un linge humide fonction de cuisson tant que le four n’a pas l’autonettoyage lorsque le four a refroidi. suffisamment refroidi pour que vous puissiez déverrouiller la porte.
  • Page 83: Fermentation

    Option—Fermentation Four mural Fermentation La fonction de fermentation maintient une chaleur PTIONS suffisante pour faire lever les produits à la levure. 1 Placez la pâte dans le four sur la grille B ou C ERMENTATION et recouvrez-la avec un linge pour de meilleurs résultats.
  • Page 84 Option—Chaud Four mural Réglage du La caractéristique de conservation des aliments chauds peut être activée PTIONS pour conserver chauds les aliments déjà cuits. Cette caractéristique n’est four pour pas conçue pour réchauffer les aliments froids. conserver Appuyez sur OPTIONS. HAUD les aliments Appuyez sur CHAUD.
  • Page 85 Option—Chaud Four mural Tableau de Pour garder chauds différents types d’aliments, réglez la température en fonction de l’aliment qui nécessite sélection des le réglage le plus élevé. Placez les aliments qui températures nécessitent le réglage le plus élevé sur la grille pour les inférieure et ceux ont besoin de moins de chaleur aliments...
  • Page 86: Gril

    Option—Deux températures Four mural Deux Utilisez cette option pour associer successivement deux PTIONS températures à deux périodes de cuisson. températures 1 Appuyez sur OPTIONS. 2 Appuyez sur DEUX TEMP. 3 Sur les modèles à four double seulement, appuyez sur FOUR SUPÉR. ou FOUR INFÉR. UPÉR.
  • Page 87: Options-Cuisson Et Maintien Et Déshydrater

    Options—Cuisson et maintien et déshydrater Four mural Cuisson et Votre nouveau contrôle a une fonction de cuisson et de conservation UISSON au chaud qui conserve au chaud les aliments cuits jusqu’à trois heures conservation AINTIEN après la fin d’une cuisson minutée ou d’un rôtissage minuté. au chaud 3 Appuyez sur OK.
  • Page 88 Option—Départ différé Four mural Départ NOTE : Ne laissez jamais des aliments comme des produits laitiers, du poisson, de la farce, de la volaille et du porc reposer pendant plus différé et PTIONS d’une heure avant ou après la cuisson. Lorsque ces aliments sont arrêt laissés à...
  • Page 89: Options-Sabbat Et Aide

    Options—Sabbat et Aide Four mural Mode Vous ne pouvez utiliser le mode Sabbath que pour cuire PTIONS ou pour rôtir. Vous ne pouvez pas l’utiliser pour Sabbat— convection, griller, autonettoyer ou mettre en marche en Comment mode différé. ABBAT 1 Appuyez sur OPTIONS. régler la 2 Appuyez sur SABBAT.
  • Page 90: Température

    Options—Réglages Four mural Réglage de la Il est possible que vous trouviez que dans votre nouveau PTIONS four la cuisson est différente que dans votre ancien four. Utilisez commande de votre nouveau four pendant quelques semaines afin de vous température— familiariser avec son fonctionnement.
  • Page 91: Arrêt Automatique 12 Heures

    Options—Réglages Four mural Arrêt Grâce à cette caractéristique, si vous oubliez le four et le laissez PTIONS allumé, la commande l’éteindra automatiquement après automatique 12 heures pendant les fonctions de cuisson, ou après 3 heures 12 heures pendant une fonction de grillage. ÉGLAGES REMARQUE : Sur les modèles à...
  • Page 92: Couleur De L'affichage

    Options—Réglages Four mural Utilisation Quand vous utilisez la cuisson à convection, PTIONS de la la caractéristique de conversion Auto Recipe ™ conversion (auto-recette) convertit automatiquement ™ les températures de cuisson normales aux Auto Recipe ÉGLAGES températures de cuisson par convection. (auto-recette) Quand la caractéristique est activée, la température ONVERSION...
  • Page 93 Options—Réglages Four mural Cette option vous permet d’activer ou de désactiver le PTIONS signal sonore qui se fait entendre à la pression d’une marche/arrêt touche. ÉGLAGES 1 Appuyez sur OPTIONS. 2 Appuyez sur RÉGLAGES. 3 Appuyez sur SON/VOLUME. OLUME 4 Appuyez sur SON MARCHE/ARRÊT. ARCHE/ 5 Appuyez sur SON EN MARCHE pour activer RRÊT...
  • Page 94: Signal De La Minuterie

    Options—Réglages Four mural Signal de Cette option vous permet de régler le type de signal PTIONS la minuterie qui retentira à la fin d’un cycle minuté. 1 Appuyez sur OPTIONS. ÉGLAGES 2 Appuyez sur RÉGLAGES. 3 Appuyez sur SON/VOLUME. OLUME 4 Appuyez sur SIGNAL DE LA MINUTERIE.
  • Page 95: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Four mural AVANT DE NETTOYER UNE PIÈCE QUELCONQUE DU FOUR, ASSUREZ-VOUS QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE A ÉTÉ COUPÉE ET QUE TOUTES LES SURFACES DE L’APPAREIL ONT REFROIDI. Éléments Ne nettoyez pas l’élément du gril. Toute saleté L’élément de cuisson n’est pas exposé et brûlera lorsque l’élément sera chauffé.
  • Page 96 Entretien et nettoyage Four mural Les grilles peuvent être laissées dans le four pendant 6 Ouvrez et refermez la grille plusieurs fois Grilles le cycle d’autonettoyage sans être endommagées. afin de répartir le lubrifiant. du four Périodiquement, après plusieurs cycles 7 Replacez le capuchon sur le contenant de d’autonettoyage, il peut être nécessaire de lubrifier lubrifiant et secouez-le encore une fois.
  • Page 97: Sonde

    Entretien et nettoyage Four mural Enlèvement de La porte est très lourde. Faites attention quand Fente vous l’enlevez ou vous la soulevez. la porte du Ne soulevez jamais la porte par sa poignée. four en la Enlèvement de la porte : soulevant—...
  • Page 98 Entretien et nettoyage Four mural Chaque four est muni de deux unités d’ampoule Pour remplacer : Ampoules à halogène situées sur les parois latérales du four. Utilisez une nouvelle ampoule à halogène de 120 du four Les ampoules s’allument lorsque la porte est volts, à...
  • Page 99 Entretien et nettoyage Four mural Pour L’intérieur de la porte : nettoyer • Puisque la section à l’intérieur du joint se nettoie durant le cycle d’autonettoyage, aucun la porte besoin de le nettoyer à la main. Tout savon laissé sur la doublure pourra causer des taches additionnelles lorsque le four est chauffé, alors assurez-vous de bien la rincer.
  • Page 100: Solutions De Problèmes

    Solutions de problèmes Four mural Économisez PROBLÈME CAUSE PROBABLE du temps et LE FOUR NE • Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur peut être déclenché dans le FONCTIONNE PAS panneau de votre résidence. de l’argent! • Les commandes du four ne sont pas réglées correctement. Consultez d’abord •...
  • Page 101: Verrouillage Des Commandes

    Solutions de problèmes Four mural Économisez PROBLÈME CAUSE PROBABLE du temps et de • L’écran est équipé avec une technologie de sensibilité qui se “réveille” lorsque vous vous L’ECRAN SE “REVEILLE” SANS LE TOUCHER approchez (ou votre main s’approche) de écran tactile. L’écran est sensible et peut l’argent! se réveiller lorsqu’on allume la lumière ou suite à...
  • Page 102 Notes Four mural...
  • Page 103: Service À La Clientèle

    Ne vous inquiétez pas non plus pour le service après la fin de votre garantie, GE Consumer Contrats de Service (service à la clientèle) sera encore là pour vous. Achetez un contrat de GE avant la fin service de votre garantie et profitez d’un rabais important. Avec un contrat de plusieurs années, vous 1.800.561.3344...
  • Page 104: Garantie

    à l’autre. Pour connaître vos droits juridiques dans votre état/province, consultez votre bureau des affaires aux consommateurs local ou d’état/province ou l’avocat général de votre état/province. GE Consumer & Industrial Garant aux É.-U. : General Electric Company, Appliances...

Ce manuel est également adapté pour:

Monogram zet2r

Table des Matières