Čištění A Péče; Informace Výrobce - CASCO PF 1000 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
PROPUSTNOST DLE NORMY EN 14458 2004
Jak je zřejmé z obrázku, je ochrana zorník proti sálavému teplu závislá na teplotě zdroje tepla. Zorník by
mělo být používáno pouze tehdy, kdy je možné omezit vystavení očí uživatele přilby na méně než 100 W/m
75% propustnost při teplotě zdroje 2400 K
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
500
1000
Propustnost nejnižší teplota
ČIŠTĚNÍ A PÉČE
Skořepinu a vnitřní vybavení omývejte pouze vlažnou mýdlovou vodou. Nepoužívejte ředidla. Adekvátní péče,
čištění a zacházení s ochrannou přilbou je předpokladem pro její bezchybnou funkci.
ÚPRAVY PŘILBY
Upozornění! Vaše přilba odpovídá sériovému provedení splňující platné normy, a proto nesmí být upravo-
vána či opatřena cizími součástkami. Výměna jednotlivých dílů je povolena pouze v případě, že tyto díly jsou
typově stejné se schválenými jednotlivými díly, nebo jsou speciálně pro výměnu dodány společností CASCO.
Varování: Při nošení dalších dílů ochranných pomůcek nebo příslušenství (vyjma dodávaného příslušenství
výrobcem pro použití s touto přilbou) již nemusí přilba, která dříve jednomyslně splňovala normu EN 443,
splňovat všechny všechny body této normy. Je třeba se řídit odpovídajícími informacemi udanými výrobcem
přilby.
ZÁRUKA
Na přilbu se vztahuje záruka 24 měsíců na vadu materiálu a výrobní vadu za předpokladu, že je přilba
používána způsobem popsaným v návodu. Na základě vlastního posouzení společnost CASCO buď přilbu
opraví, vymění nebo dopropisuje kupní cenu. Předpokladem pro využívání záručních služeb je zaslání přilby
na vlastní náklady. Stav přilby se nesmí odchylovat od originálního stavu a/nebo přilba nesmí být poškozena
nevhodným používáním.
INFORMACE VÝROBCE
Tato dokumentace informuje o stavu techniky v době tisku. Změny na základě technického vývoje, odchylky
na základě změněných norem, stejně jako chyby jsou vyhrazeny.
ES schválení typu:
Dohlížitel:
DEKRA EXAM GmbH
DGUV Test-, Prüf-, und
Zertifizierungsstelle
Zertifizierungsstelle
Dinnendahlstraße 9
Fachausschuss Personliche
D-44809 Bochum
Schutzausrüstung (PSA)
Identifikační číslo:
Zwergenberger Str. 68
CE 0158
D-42781 Haan
Identifikační číslo: CE 0299
98
9% propustnost při teplotě zdroje 586 K
1500
2000
2500
Propustnost nejvyšší teplotar
Výrobce:
Prodej:
S.C. CASCO Group scs
CASCO International GmbH
Parc Industrial Sud F.N.
Gewerbering Süd 11
RO-440247 Satu Mare
D-01900 Bretnig
Tel.: +49 (0) 35955 839-0
Fax.: +49 (0) 35955 839-99
e-Mail: info@casco-helme.de
www.casco-helme.de
Technické změny vyhrazeny. Neneseme zodpovědnost za chyby a chyby tisku.
Ďakujeme, že ste si vybrali prilbu spoločnosti CASCO. Požiarna prilba CASCO série PF 1000 bola
navrhnutá v Nemecku a bola špeciálne vyvinutá pre zvýšené termické nároky. Ochranná prilba patrí k
osobným ochranným pomôckam a prispieva k prevencii poranení hlavy. Urobte si trochu času a prejdite
2
.
nasledujúce pokyny a návod na nastavenie prilby. Slúži pre vašu bezpečnosť a čo najvyššie pohodlie pri
nosení.
PREHĽAD NAJDÔLEŽITEJŠÍCH ZMIEN NORMY STN EN 443:2008
Nové požiadavky:
> Rozdelenie formy prílb na typ A a typ B
> Zvýšená odolnosť proti plameňu (test pohltenia plameňom)
> Schválený vizor podľa normy EN 14458:2004
> Účinnosť a pevnosť systému prichytenia
> Vlastnosti, chrániace pred roztavenými kovmi a pevnými telesami
> Žiadne viditeľné poškodenia po kontakte s kvapalnými chemikáliami (voliteľné)
Zvýšené požiadavky:
> Odolnosť proti sálavému teplu (14 kW/m²)
> Odolnosť proti nárazu a prerazeniu: zvýšenie hmotnosti z 400 g na 1000 g
> Elektroizolačné vlastnosti (E1, E2, E3)
Schválenie:
> Prilba PF 1000 Extreme spĺňa normy pre prilby typu B podľa STN EN 443:2008
Prilba PF 1000 R spĺňa normy pre prilby typu A podľa STN EN 443:2008
> Séria PF 1000: Požiarne prilby série PF 1000 sú určené pre hasenie požiarov v budovách a iných
stavbách, pre záchranárske a upratovacie práce, pre práce spojené s dopravnými nehodami a celko-
vo pre všetky práce, ktoré patria do náplne práce hasiča. Použitie pre všetky iné účely je vylúčené a
zbavuje spoločnosť CASCO ručenia.
Pevná škrupina (1)
Lampa (2)
Ochrana zátylku (3 )
obr. 1
Čelenka (7 )
Vnútorná škrupina (8)
Upevnenie zapínania (9)
obr. 2
Držiak lampy (4 )
Vizor (5 )
Zapínanie (6 )
Bezpečnostné skrutky (10)
Sťahovacie koliesko
Vario-Disk-Fit™
chránené magnetickou
záklopkou (11)
Integrovaný zátylník (12 )
Pracka (13)
99

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières