Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

USING THE RANGE
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cooking Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .16
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Oven Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CARE AND CLEANING
Cleaning the Range - Exterior . . . . . . . . . . . 20
Cleaning the Range - Interior . . . . . . . . . . . . 21
Cleaning the Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . 22
Oven Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Soft Close Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . 32
OWNER'S MANUAL
30" Front Control Range
PSS93
49-2000723 Rev. 0 02-20 GEA

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE PSS93

  • Page 33 Nº de série ______________ Vous pouvez trouver ces numéros sur une étiquette derrière la porte ou le tiroir. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 49-2000723 Rév. 0 02-20 GEA...
  • Page 34 MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 35: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Le non-respect de ces instructions peut AVERTISSEMENT entraîner un incendie, une décharge électrique, des blessures graves ou fatales. DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Afin de réduire les risques de renversement, la AVERTISSEMENT cuisinière doit être fixée correctement au moyen...
  • Page 36: Consignes De Sécurité Générales (Suite)

    Les protections pour four sont et celle de la volaille au moins 180 °F (82 °C). La cuisson susceptibles de retenir la chaleur ou de fondre, ce qui à ces températures protège habituellement contre les pourrait endommager l'électroménager ou provoquer un intoxications alimentaires.
  • Page 37: Consignes De Sécurité Pour La Surface De Cuisson Àéléments Radiants

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA SURFACE DE CUISSON À ÉLÉMENTS RADIANTS ■ Usez de prudence lorsque vous touchez la surface sur une surface chaude. REMARQUE : Le sucre de cuisson.
  • Page 38: Équipement Wifi

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Équipement WiFi Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements ■ Réorienter ou changer l'emplacement de l'antenne réceptrice. de la FCC. Le fonctionnement de l'appareil est soumis aux ■...
  • Page 39: Éléments De Surface

    Éléments de surface Utilisation de la surface de cuisson Zone d'activation AVERTISSEMENT de l'arc gris Lumières RISQUE D'INCENDIE : Ne laissez jamais à DEL la cuisinière sans surveillance avec la surface de cuisson en marche. Conservez les articles inflammables à l'écart de la surface de cuisson.
  • Page 40: Utilisation De La Zone Réchaud

    Éléments de surface Utilisation de la zone réchaud Pour arrêter la ZONE RÉCHAUD : AVERTISSEMENT Appuyez sur la touche WARMING ZONE (zone réchaud). RISQUE D'INTOXICATION ALIMENTAIRE : Des bactéries REMARQUE : Cancel/Off (annuler/arrêt) n'éteindra PAS la peuvent se développer dans les aliments si la température est zone réchaud.
  • Page 41: Éléments De Surface (Suite)

    Éléments de surface (suite) Conseils pour la mise en conserve maison Assurez-vous que la marmite à pression est centrée sur Utilisez des recettes et des méthodes qui proviennent de l'élément de surface. sources fiables. Vous pouvez en trouver chez certains fabricants comme Ball et Kerr , ainsi qu'auprès du service de...
  • Page 42: Ustensiles De Cuisson Pour Surface De

    Ustensiles de cuisson pour surface de cuisson en verre à éléments radiants L'information ci-dessous vous aidera à choisir les ustensiles les plus performants pour les surfaces de cuisson en verre. REMARQUE : Suivez toutes les recommandations du fabricant lorsque vous utilisez un ustensile de cuisson sur la surface de cuisson en vitrocéramique.
  • Page 43: Commandes Du Four

    Commandes du four 1. Modes de cuisson conventionnels : 7. Timer (minuterie) : Sert de minuterie. Votre four propose les modes de cuisson conventionnels Appuyez sur la touche Timer (minuterie) et sur les suivants : cuisson au four (Bake), cuisson au gril (Broil) touches numériques pour programmer les heures et et maintien au chaud (Warm).
  • Page 44: Options De Cuisson

    Remote Enable (commande à distance) sur votre four. routeur WiFi domestique. Ayez ce mot de passe sous la Connecter votre four compatible WiFi main lorsque vous serez prêt à configurer votre four GE. Ce dont vous avez besoin Connecter votre four GE Votre four GE utilise votre réseau WiFi domestique existant...
  • Page 45: Auto Conversion (Conversion Automatique)

    Réglages Connexion WiFi (suite) Auto Conversion (conversion automatique) 4. Si le voyant de connexion ne s'allume pas ou qu'il Lorsque vous utilisez la cuisson à convection, la fonction de clignote, suivez les instructions de l'application pour vous conversion automatique de recette Auto Recipe Conversion reconnecter.
  • Page 46: Mode Sabbat

    Mode sabbat La fonction du mode sabbat est conforme aux normes énoncées par Star K. Certaines de ces normes, que l'utilisateur pourra remarquer, comprennent la désactivation des signaux sonores, la désactivation des lampes de four et un délai d'environ 30 secondes à une minute sur les changements d'affichage. Seule la cuisson continue ou la cuisson minutée est autorisée en mode sabbat.
  • Page 47: Grilles De Four

    Grilles de four Le Guide de cuisson contient des recommandations quant à la Pour retirer une grille coulissante : position des grilles à utiliser en fonction des types d'aliments à 1. Assurez-vous que la grille est complètement enfoncée dans cuire. Le réglage de la position de la grille est une façon d'optimiser le four, de façon à...
  • Page 48: Papier D'aluminium Et Protections Pour Four

    Papier d'aluminium et protections pour four ATTENTION Ne recouvrez pas la sole du four de papier d'aluminium ni de protection pour four d'aucune sorte. Ils sont susceptibles de retenir la chaleur ou de fondre, ce qui pourrait endommager le produit ou provoquer un choc électrique, de la fumée ou un incendie.
  • Page 49 Modes de cuisson (suite) Modes de cuisson au gril Produits de boulangerie et pâtisseries Fermez toujours la porte du four lorsque vous utilisez le gril. Le mode Baked Goods (produits de boulangerie et pâtisseries) est Surveillez les aliments de près lorsque vous utilisez ce mode conçu pour la cuisson des gâteaux, du pain, des biscuits et d'autres de cuisson.
  • Page 50: Sonde Thermique

    Sonde thermique AVERTISSEMENT Consommer des aliments insuffisamment cuits peut entraîner une maladie d'origine alimentaire. Utilisez la sonde thermique en suivant les instructions suivantes pour vous assurer que toutes les parties de l'aliment atteignent une température de cuisson sécuritaire minimale. Pour des recommandations concernant les températures minimales et sécuritaires des aliments, visitez les sites à...
  • Page 51: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson MODES DE CUISSON POSITIONS DE GRILLE TYPE D'ALIMENT RECOMMANDÉS RECOMMANDÉES SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Produits de boulangerie et pâtisseries Gâteaux à étages, gâteaux plats, Cuisson au four Utilisez un ustensile de cuisson au fini brillant. gâteaux Bundt, muffins, pains à...
  • Page 52: Nettoyage De La Cuisinière - Extérieur

    Nettoyage de la cuisinière – Extérieur WARNING Assurez-vous que tous les boutons sont en position d'arrêt et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer la cuisinière. Tip-Over Hazard Si votre cuisinière doit être déplacée pour être nettoyée, réparée ou pour toute autre AVERTISSEMENT A child or adult can tip the range and be killed.
  • Page 53: Nettoyage De La Cuisinière - Intérieur

    Nettoyage de la cuisinière – Intérieur L'intérieur de votre nouveau four peut être nettoyé à la main ou en utilisant la fonction de nettoyage à la vapeur. Les éclaboussures de marinade, jus de fruit, sauce tomate et jus de cuisson contiennent des éléments acides qui peuvent causer une décoloration.
  • Page 54: Nettoyage De La Surface De Cuisson En Verre

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre Nettoyage quotidien normal Pour entretenir et protéger le dessus de votre surface de 4. Utilisez un essuie-tout ou un tampon ne causant pas cuisson en verre, suivez les instructions ci-dessous : de rayures conçu pour les surfaces de cuisson en vitrocéramique pour nettoyer 1.
  • Page 55: Nettoyage De La Surface De Cuisson En Verre (Suite)

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre (suite) Traces métalliques et rayures 1. Prenez soin de ne pas faire glisser les casseroles et autres . Si vous laissez l'eau contenue dans des ustensiles de ustensiles sur votre surface de cuisson. Cela laisserait des cuisson possédant un fin revêtement en aluminium ou traces métalliques sur le dessus de la surface de cuisson.
  • Page 56: Lampe Du Four

    Lampe du four RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BRÛLURE : Avant de remplacer l'ampoule du four, coupez AVERTISSEMENT l'alimentation de la cuisinière au niveau du tableau de distribution (disjoncteurs ou fusibles). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. RISQUE DE BRÛLURE : L'ampoule et le couvre-ampoule en verre doivent être retirés lorsqu'ils sont froids.
  • Page 57: Porte Du Four

    Porte du four La porte est très lourde. Faites attention lorsque vous la soulevez pour la retirer. Ne soulevez pas la porte par sa poignée. Pour enlever la porte : Pour remettre la porte en place : 1. Ouvrez complètement la porte. 1.
  • Page 58: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Économisez du temps et de l'argent! Reportez-vous au tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions Les éléments chauffants Utilisation d'un ustensile de cuisson inapproprié. Utilisez des ustensiles de cuisson au fond plat et qui ne maintiennent pas une correspondent au diamètre de l'élément chauffant...
  • Page 59 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions Les aliments ne grillent pas Les commandes du four sont mal réglées. Assurez-vous de sélectionner le mode de cuisson au gril approprié. correctement Position de grille inappropriée. Consultez le Guide de cuisson pour des suggestions sur la position des grilles.
  • Page 60 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions Fumée excessive en mode Les aliments sont trop près de l'élément Abaissez la grille dans le four. de cuisson au gril de gril. La porte du four ne s'ouvre Four trop chaud.
  • Page 61 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions Impossible de régler la Vous avez oublié de commencer par entrer Reportez-vous à la section « Options de cuisson ». cuisson minutée (Cook dans un mode de cuisson. Time) ou la cuisson différée (Delay Time) Il est difficile de faire glisser...
  • Page 62: Garantie Limitée

    à un technicien de réparation d'Électroménagers GE de diagnostiquer rapidement tout problème avec votre appareil, et aide Électroménagers GE à améliorer ses produits en lui fournissant de l'information sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient transmises à Électroménagers GE, veuillez aviser le technicien de ne pas transmettre de données à...
  • Page 63: Accessoires

    Accessoires Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web.
  • Page 64: Service À La Clientèle

    Procurez-vous une garantie prolongée Électroménagers GE et informez-vous au sujet des rabais spéciaux offerts tout au long de la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Le service à la clientèle d'Électroménagers GE sera toujours disponible après expiration de votre garantie.

Table des Matières