IKEA MOTSVARIG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MOTSVARIG:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MOTSVARIG
EN
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA MOTSVARIG

  • Page 1 MOTSVARIG...
  • Page 2: Model And Serial Number Location / Emplacement De La Plaque Signalétique Et Numéro De Modèle

    Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Pro- vider and relative national phone numbers. Veuillez vous reporter à la dernière page de ce man- uel pour obtenir la liste complète des fournisseurs de services après-vente désignés par IKEA et les...
  • Page 40 Avant de régler les commandes de four ....56 Garantie LimitÉe D’Ikea ......75 INFORMATIONS IMpORTANTES SUR LA SÉCURITÉ...
  • Page 41: Informations Importantes Sur La Sécurité

    INFORMATIONS IMpORTANTES SUR LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMpORTANTES pOUR INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE LE DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION AVERTISSEMENT IMpORTANT Évitez tout risque d’incendie ou de choc Lisez et respectez les instructions et électrique. Le non-respect de cet aver- les mises en garde qui suivent pour le tissement peut entraîner des blessures déballage, l’installation et l’entretien de graves, un incendie ou la mort.
  • Page 42: Instructions Importantes Pour L'utilisation De L'appareil

    INFORMATIONS IMpORTANTES SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Ne couvrez jamais les fentes, les trous ni les passages d’air au bas du four et ne Cordon d’alimentation muni d’une fiche à recouvrez jamais une grille dans sa to- quatre broches avec Prise murale mise mise à...
  • Page 43: Instructions Importantes Concernant L'utilisation De Votre Table De Cuisson À Radiant

    INFORMATIONS IMpORTANTES SUR LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMpORTANTES ATTENTION CONCERNANT L’UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON À RADIANT Portez des vêtements appropriés. Ne portez jamais de vêtements amples ni Sachez quels boutons ou commandes tac- tiles correspondent à chaque zone de cui- flottants lorsque vous utilisez cet appareil.
  • Page 44: Instructions Importantes Pour Les Tables De Cuisson En Vitrocéramique

    INFORMATIONS IMpORTANTES SUR LA SÉCURITÉ N’utilisez pas de grille à rôtir conçue pour Soyez prudent lorsque vous ouvrez la une lèchefrite sur la table de cuisson. La porte du four, la porte du four inférieur ou grille à rôtir n’est pas conçue pour une utili- le tiroir chauffant (sur certains modèles).
  • Page 45: Instructions Importantes Pour Le Nettoyage De L'appareil

    INFORMATIONS IMpORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Utilisez le cycle d’autonettoyage unique- INSTRUCTIONS IMpORTANTES pOUR LE NETTOyAGE DE L’AppAREIL ment pour nettoyer les pièces indiquées dans ce manuel. ATTENTION Certains oiseaux de compagnie sont très Avant de nettoyer manuellement une par- sensibles aux vapeurs dégagées pendant tie de l’appareil, assurez-vous que toutes l’autonettoyage des fours.
  • Page 46: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON Ustensiles de pâtisserie Le matériau de fabrication des ustensiles de pâtisserie affecte la répartition et le transfert rapide et uniforme de la chaleur du plat aux aliments Matériau Caractéristiques Recommandations Ustensiles de pâtisserie Les ustensiles de pâtisserie Les températures et durées de cuisson brillants brillants en aluminium ou en...
  • Page 47: Conditions De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON Conditions de cuisson Les conditions de votre cuisine affectent la performance de cuisson de votre électroménager. Condition Caractéristiques Recommandations Les ustensiles Les ustensiles se décolorent les aliments sont trop brunis ou trop cuits, utiliser de pâtisserie en vieillissant; on devra peut- la durée minimale de cuisson de la recette ou vieillissants être réduire quelque peu la...
  • Page 48: Recommandations

    CONSEILS DE CUISSON Trucs de cuisson Recommandations Griller ou rôtir Lèchefrite Pour de meilleurs résultats de grillage, utiliser une lèchefrite avec une grille conçue pour éliminer les graisses, contribuer à éviter les éclaboussures et réduire la fumée. La lèchefrite récupère les déversements de graisse et la grille prévient les éclaboussures.
  • Page 49: Utiliser Les Ustensiles De Cuisine Appropriés

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Utiliser les ustensiles de cuisine appro- Types de matériel priés Le matériel de cuisine détermine comment la chal- La taille et le type d’ustensiles de cuisine utilisés eur est rapidement et uniformément transférée de auront une influence sur la température néces- l’élément de surface au fond de l’ustensile.
  • Page 50: Avant De Régler Les Commandes De La Surface

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE À propos des surfaces de cuisson en À propos des éléments de surface à ray- céramique onnement La température s’élève graduellement et uniformé- La surface de cuisson en vitrocéramique dispose ment. L’élément rougit avec l’augmentation de la d’éléments de chauffage en dessous de la surface de verre.
  • Page 51: Témoins Lumineux (Allumé) Et (Surface Chaude)

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Témoins lumineux <On>(allumé) et Types d’éléments à rayonnement pour <Hot Surface> (surface chaude) les surfaces de cuisson en céramique Les cercles sur les surfaces de cuisson en vit- Le témoin <On>(allumé) s’allume lorsqu’un ou plus- rocéramique délimitent l’emplacement des éléments ieurs éléments sont sous tension.
  • Page 52: Réglage Des Commandes De La Surface De Cuisson

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON Éléments de surface à rayonnement unique (tous les modèles) Pour utiliser un élément à rayonnement unique : 1. Placer des ustensiles de cuisine de taille adé- quate sur l’élément de surface.
  • Page 53: Éléments De Surface À Rayonnement Doubles (Tous Les Modèles)

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON Éléments de surface à rayonnement doubles (tous les modèles) Les icônes autour du bouton indiquent quel ou quels élé- ments sont en fonction. Le symbole indique le réglage de l’élément intérieur seulement. Le symbole indique le réglage des deux éléments (intérieur et extérieur).
  • Page 54 RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON Warm Zone (zone chaud) Utiliser la fonction zone chaude pour garder les ali- ments chauds. Toujours commencer par des aliments chauds. Il est déconseillé de réchauffer des aliments froids sur la surface de réchaud. Tous les aliments placés sur surface de réchaud doivent être couverts avec un couvercle ou de papier d’aluminium pour en maintenir la qualité.
  • Page 55: Mise En Conserve À La Maison

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON Mise en conserve à la maison S’assurer de lire et de respecter l’ensemble des points suivants lors de la mise en conserve domes- tique avec votre appareil ménager. Vérifier auprès du site Web du ministère de l’Agriculture des États- Unis (USDA) et s’assurer de lire toutes les informa- tions dont ils disposent et suivre leurs recommanda- tions pour la mise en conserve à...
  • Page 56: Avant De Régler Les Commandes De Four

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR Emplacement de l’évent de four Genres de grille de four Voir les évents de four ci-après. Quand le four est allumé, l’air chaud s’échappe par l’évent. Cette ventilation est nécessaire pour une circulation d’air adéquate dans le four et pour favoriser les résultats de cuisson.
  • Page 57: Fonctions Du Contrôleur De Four

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Timer Bake Bake Broil Time Oven Preheat Self Start Clean Clock Time Door Locked Hold Fonctions du contrôleur de four Table 5: Réglages maximums et minimums 1.
  • Page 58: Réglage Des Commandes De Four

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de l’horloge Basculer entre « cuisson en continu » et la fonction d'économie d'énergie de Lorsque l'appareil est branché pour la première fois, 12 heures ou lorsque l'alimentation électrique de la cuisinière a été...
  • Page 59: Réglage Du Verrouillage En Marche

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage du verrouillage en marche Réglage de la minuterie 1. Appuyer sur < Timer On-Off > (marche/arrêt Le contrôleur peut être programmé pour verrouiller la porte du four et le pavé de commande. minuterie).
  • Page 60: Réglage De La Fonction (Cuire)

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction < Bake > (cuire) pour régler la fonction < Bake > (cuire) : 1. Appuyer sur < Bake > (cuire). — — — apparaît Cuire au four avec la chaleur qui monte du fond du à...
  • Page 61: Réglage De La Fonction (Durée De Cuisson)

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction < Bake Time> Réglage de < Start Time > (durée de cuisson) (heure de démarrage) (lancement différé) Utiliser le jeu de touches < Bake Time> (durée de cuisson) pour affecter un laps de temps donné...
  • Page 62: Réglage De La Fonction (Griller)

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction <Broil > (griller) REMARQUE La cuisson au grilloir implique une exposition directe Toujours tirer la grille du four jusqu'à ce qu'elle à...
  • Page 63 RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Table 6: Recommandations pour la cuisson au grilloir Aliment Emplace- Temp. Durée de cuisson Température Cuisson ment des (minutes) interne grilles 1er et 2e côtés Bifteck de 2,5 cm 5 ou 6 HI (haute intensi- 6:00 5:00...
  • Page 64: Autonettoyage

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Autonettoyage IMpORTANT Un four autonettoyant se nettoie lui-même à l’aide Respecter les précautions d'autonettoyage : de températures élevées bien au-dessus de la normale des températures de cuisson ; cela per- •...
  • Page 65 RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR pour programmer un cycle pour interrompre ou annuler un cycle d'autonettoyage ou un cycle d'autonettoyage (une fois qu'il a été activé) : d'autonettoyage différé : 1. Appuyer sur < OFF > (FERMÉ). 2.
  • Page 66: Réglage De La Température Du Four

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR pour régler la température du four : Réglage de la température du four 1. Appuyer sur < Bake > (cuire). Votre nouveau four a été étalonné en usine et mis à...
  • Page 67: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOyAGE ENTRETIEN ET NETTOyAGE Nettoyer les déversements et les salissures tenaces dès que possible. Un nettoyage régulier permet de réduire les grands travaux plus tard. ATTENTION JAVELISANT JAVELISANT TAMPONS TAMPONS À RÉCURER À RÉCURER Avant de nettoyer toute partie du four, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est refroidi.
  • Page 68 ENTRETIEN ET NETTOyAGE De zone ou de surface Recommandation de nettoyage Lèchefrites et grilles en porce- Rincer à l'eau claire avec un linge doux. Un nettoyage délicat avec un tampon à récurer savonneux supprime la plupart des taches. Rincer laine émaillée avec une solution à...
  • Page 69: Entretien De La Surface De Cuisson

    ENTRETIEN ET NETTOyAGE Nettoyage de la surface de cuisson en Entretien de la surface de cuisson vitrocéramique Il est indispensable de nettoyer et d’entretenir régu- lièrement la surface de cuisson en vitrocéramique. ATTENTION Avant d’utiliser la surface de cuisson pour la pre- Avant de nettoyer une partie de l’appareil, mière fois, appliquer une crème nettoyante pour assurez-vous que toutes les commandes sont...
  • Page 70 ENTRETIEN ET NETTOyAGE Démontage et réinstallation de la por- te du four Emplacements des Démontage et réinstallation de la porte du four charnières une fois la porte du four ATTENTION complètement ouverte La porte est lourde. Pour le ranger temporai- rement en toute sécurité, placez la porte à...
  • Page 71: Remplacement De La Lampe De Four

    ENTRETIEN ET NETTOyAGE Remplacement de la lampe de four pour déposer et reposer le tiroir de rangement (certains modèles) ATTENTION Utiliser le tiroir de rangement pour les ustensiles de cuisson. Le tiroir est amovible pour faciliter le S’assurer que la cuisinière est débranchée et que nettoyage sous la cuisinière.
  • Page 72: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    AVANT DE FAIRE AppEL AU SERVICE ApRèS-VENTE AVANT DE FAIRE AppEL AU SERVICE ApRèS-VENTE Pour de meilleurs résultats de cuisson, préchauffer le four avant la cuisson des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour rôtir la viande ou pour la cuisson en cocotte.
  • Page 73: Des Solutions À Des Problèmes Communs

    AVANT DE FAIRE AppEL AU SERVICE ApRèS-VENTE AVANT DE FAIRE AppEL AU SERVICE ApRèS-VENTE Des solutions à des problèmes communs Avant d’appeler le réparateur, consulter la liste ci-dessous. Cela peut vous faire économiser temps et ar- gent. Des solutions possibles sont proposées selon le problème répertorié. problème Cause et solution L’ensemble de la cuisinière...
  • Page 74 AVANT DE FAIRE AppEL AU SERVICE ApRèS-VENTE Avant d’appeler le réparateur, consulter la liste ci-dessous. Cela peut vous faire économiser temps et ar- gent. Des solutions possibles sont proposées selon le problème répertorié. problèmes de four problème Cause et solution Résultats de cuisson mé- L’effet de nombreux facteurs de cuisson.
  • Page 75: Garantie Limitée D'ikea

    La présente garantie est valable pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat de votre appareil chez IKEA, sauf pour les appareils de marque LAGAN ou TILLREDA dont la période de garantie est de deux (2) ans. Le reçu de vente d’origine est requis comme preuve d’achat.
  • Page 76 C’est votre preuve d’achat et elle est requise pour vous prévaloir de la garantie. Le reçu de vente com- porte aussi le nom et le numéro d’article IKEA (un code de 8 chiffres) pour chaque électroménager acheté. Avez-vous besoin d’aide supplémentaire? Pour toute question supplémentaire non liée au service après-vente d’appareils électroménagers, commu-...
  • Page 80 23430 ©Inter IKEA System B.V. 2020 AA-2195064-2...

Table des Matières