D / F / I / E SCHEMATISCHE DARSTELLUNG Vue d’ensemble Diagramma della struttura Structure diagram Deutsch Français Italiano English Vorderes Schutzgitter Grille avant Carter anteriore a rete Front grill Kleines Flügelrad Petite hélice Ventola a pale piccole Small fan blade Grosses Flügelrad Grande hélice...
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant la mise en ser- vice de l’appareil. o Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellec- tuelles limitées ou manquant d’expérience ou de connaissance si elles sont sous surveillance ou ont été...
o N'introduisez jamais un doigt, un crayon ou d'autres objets dans la grille du ventilateur (même quand l'appareil est à l'arrêt). o Pour prévenir tout endommagement du ventila- teur, ne giclez pas de liquides sur l'appareil. o Retirez la fiche de la prise électrique avant de re- tourner ou de nettoyer l'appareil.
Page 12
triques ne doivent être effectuées que par des pro- fessionnels. o Des réparations inadéquates peuvent être source de dangers importants pour l'utilisateur. o Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant d'un emploi inapproprié ou d'une utilisation qui n'a pas été prévue dans ce mode d'emploi.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Le ventilateur est emballé avec son embase et/ou d’autres pièces non assemblées. Vous devez les assembler avant d’utiliser le ventilateur. ATTENTION: Ne le faite jamais fonctionner sans son embase et/ou les autres pièces assemblées. Ne faites fonctionner le ventilateur qu’à la verticale; toute autre posi- tion pourrait créer une situation dangereuse.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant d’utiliser le ventilateur, assurez-vous qu’il repose sur une surface plate et stable. Il pourrait être endommagé s’il est placé sur une surface inclinée vers le haut ou vers le bas. Mettre tous les interrupteurs en position OFF, puis brancher la fiche directement dans une prise secteur CC.
ÉLIMINATION Veuillez rapporter l’appareil au détaillant, dans un point de service après-vente ou directement à Rotel AG, pour un recyclage approprié. Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements élec- triques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux.
Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short decla- ration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...