QSC Audio RMX 850 Mode D'emploi page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour RMX 850:
Table des Matières

Publicité

Key
Légende
Zeicherklärung Leyende
CARACTÉRISTIQUES
ET LEUR UTILISATION
Filtres d'entrée
DESCRIPTION
(LF)
Le filtre passe-haut, lorsqu'activé,
réduit le niveau de signal sous 30
30
50
.
Hz ou 50 Hz. Ce filtre améliore la
performance du système en limitant
le mouvement excessif du cône du
,
haut-parleur de basses à des
fréquences infrasoniques, donnant
plus de puissance disponible dans le
spectre audible.
.
Les ajustements des filtres pour
chaque canal se font séparément sur
les interrupteurs tel que montré
cicontre. Lorsque les filtres sont
DIP,
désactivés, un filtre passe-haut à
.
5 Hz entre en fonction afin de
,
5
protéger le haut-parleur contre les
D
tensions continues, et contre les
signaux infrasoniques.
.
UTILISATION
(
)
En règle générale, les haut-parleurs
,
fonctionnent mieux avec un filtre
bien ajusté. A moins que d'autres
.
équipements en amont dans la
chaîne soient munis de filtre, ajustez
le filtre de votre amplificateur en
,
accord avec votre haut-parleur. Les
enceintes à évent (bass reflex, etc)
sont particulièrement sensibles aux
.
surexcursion des cônes aux
fréquences inférieures à la
fréquence d'accord de l'enceinte.
.
Le filtre à 50 Hz fonctionne très bien
50
avec la plupart des enceintes plein
registre compactes, et le filtre
augmente le gain autour de 100 Hz,
,
pour un son plus riche. Le filtre à 30
hz est prévu pour les enceintes de
100
.
sous-graves et pour les grosses en-
30
ceintes plein registre. La position
"off", ou dérivation, devrait être util-
.
"Off"
isée dans des applications telles
l'écoute en studio, là où on doit
vérifier l'absence de signal
,
infrasonique dans le mix.
-
AUSSTATTUNG &
CARACTERÍSTICAS
E I N S T E L L U N G E N
Y
A J U S T E S
Eingangsfilter
Filtro de entrada
BESCHREIBUNG
¿QUÉ ES?
Ein LF- oder Hochpassfilter
El filtro de frecuencias graves (LF) le
schneidet Frequenzen unterhalb 30 Hz,
permite atenuar señales abajo de
bzw. 50 Hz ab. Hierdurch wird die
los 30 Hz ó 50 Hz. Esto mejora el
Basswieder-gabe verbessert, da
rendimiento de las frecuencias
ultratiefe, störende Frequenzen
graves limitando una porción de
abgeschnitten werden, und hierdurch
audio no audible que mueve el cono,
mehr Leistung für die normale
dejando más potencia disponible
Wiedergabe zur Verfügung steht.
para el rango de frecuencia de las
bocinas.
Die Filtereinstellungen werden durch
den links abgebildeten DIP-Schalter
Los ajustes del filtro para cada canal
eingestellt. Bei abgeschaltetem
se controlan individualmente con el
Filter werden die Frequenzen
interruptor tipo DIP, como se describe.
unterhalb 5 Hz unterdrückt, damit
Un atenuador de 5 Hz ofrece protección
ein Schutz von Gleichspannung und
contra DC o entradas de frecuencias
Infraschallanteilen besteht.
ultragraves cuando se apaga el
filtro.
EINSATZ DES EINGANGSFILTERS
In der Regel werden Ihre Lautsprecher
¿CUÁNDO (O CUÁNDO NO)
USARLO?
bei richtiger Filterung besser
klingen. Falls nicht schon an anderer
Por regla, sus bocinas sonarán mejor
Stelle eine entsprechende Filterung
con el filtro apropiado. A menos que
stattgefunden hat, stellen Sie die
anteriormente haya utilizado otro
Filterung entsprech-end dem
aparato para filtrar y haya igualado las
Frequenzgang Ihrer Laut-sprecher
frecuencias graves de sus bocinas. Las
ein. Belüftete Lautsprecher (z.B.
bocinas con ventilación (como la
Bassreflex, etc.) sind ausge-
bass reflex, ported, etc ...) son
sprochen empfindlich gegen zu große
especial- mente sensibles al
Auslenkungen der Membran unterhalb
desplazamiento exagerado de los
des spezifizierten Frequenzbereichs.
conos causado por frecuencias por
debajo de su límite.
Der 50 Hz Filter arbeitet bestens mit
praktisch allen Breitbandlautsprechern,
El filtro de 50 Hz funciona bien con
da er zusätzlich eine leichte Verstärkung
la mayoría de las bocinas de rango
im Bereich um 100 Hz aufweist, was in
completo, y ofrece un suave realce a
einem volleren Klang resultiert. Der
los 100 Hz para reforzar el cuerpo del
30 Hz Filter ist für Subwoofer und
sonido. El filtro de 30 Hz está diseñado
große Breitbandkabinette gedacht.
para subwoofers y para gabinetes
Die "Off" Einstellung sollte nur für
de rango completo de gran tamaño.
Anwendungen wie z.B. eine Studiobe-
La posición "off"—apagado—puede
schallung verwendet werden; wo es
usarse en trabajos como monitoreo
darauf ankommt, Infraschallanteile
en el estudio, donde usted necesita
im Mix zu erkennen.
saber si en su mezcla hay señales
ultragraves no deseadas.
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rmx 1450Rmx 1850hdRmx 2450

Table des Matières