Atag IGT9472MB Mode D'emploi

Atag IGT9472MB Mode D'emploi

Table de cuisson à induction et gaz
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Die Geräteidentifi kationsplakette befi ndet sich auf dem Boden des Geräts.
La plaquette signalétique de l'appareil se trouve en-dessous de l'appareil.
Kleben Sie hier die Geräteidentifi kationsplakette hin.
Collez la plaquette signalétique de l'appareil ici.
Halten Sie, wenn Sie mit der Serviceabteilung Kontakt aufnehmen, die komplette Typennummer
Lorsque vous prenez contact avec le service d'entretien, assurez-vous d'avoir le numéro complet sous
Adressen und Telefonnummern der Serviceorganisation fi nden Sie auf der Garantiekarte.
Vous trouverez les coordonnées du service d'entretien sur la carte de garantie.
bereit.
la main.
Gebrauchsanweisung
Gas-Induktionskochfeld
mode d'emploi
table de cuisson à induction
et gaz
IGT9472MB

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atag IGT9472MB

  • Page 1 Halten Sie, wenn Sie mit der Serviceabteilung Kontakt aufnehmen, die komplette Typennummer bereit. Lorsque vous prenez contact avec le service d’entretien, assurez-vous d’avoir le numéro complet sous IGT9472MB la main. Adressen und Telefonnummern der Serviceorganisation fi nden Sie auf der Garantiekarte.
  • Page 35 SOMMAIRE Votre table de cuisson à induction et gaz Introduction Fonctionnement des touches sensitives Description Commande des foyers à induction Commande du brûleur pour wok Sécurité Sécurité anti-surchauffe des foyers à induction Limiteur de durée de cuisson Utilisation de l’induction La cuisson par induction Fonctionnement de l’induction Bruits émis par la table à...
  • Page 36: Votre Table De Cuisson À Induction Et Gaz

    VOTRE TABLE DE CUISSON À INDUCTION ET GAZ Introduction Ce manuel décrit comment utiliser au mieux la table de cuisson. En plus d’informations sur les commandes, vous trouverez également des informations de base qui vous seront utiles pour vous servir de ce produit ainsi que des conseils d’entretien.
  • Page 37: Description

    VOTRE TABLE DE CUISSON À INDUCTION ET GAZ Description 1. Brûleur pour wok (gaz) 2. Foyer Bridge induction 3. Foyer à induction 4. Commande du brûleur pour wok 5. Commande du foyer Bridge induction avant central 6. Touche pause / touche de clé 7.
  • Page 38: Commande Des Foyers À Induction

    VOTRE TABLE DE CUISSON À INDUCTION ET GAZ Commande des foyers à induction 1. Fonctions menu induction 2. Slide control (12 positions) 3. Témoin positions 4. Témoin boost 5. Touche de réduction de la durée 6. Touche d’augmentation de la durée 7.
  • Page 39: Commande Du Brûleur Pour Wok

    VOTRE TABLE DE CUISSON À INDUCTION ET GAZ Commande du brûleur pour wok 1. Fonctions menu brûleur programmes brûleur pour wok 2. Slide control (12 positions) 3. Témoin positions 4. Témoin position rôti « XL » 5. Touche de réduction de la durée 6.
  • Page 40: Sécurité

    SÉCURITÉ Avant l’utilisation, lisez les instructions de sécurité séparées ! Sécurité anti-surchauffe des foyers à induction • Chaque foyer à induction est pourvu d’un capteur. Celui-ci contrôle la température du fond de la casserole et des composants de la table de cuisson pour éviter tout risque de surchauffe (par exemple en cas de casserole chauffant à...
  • Page 41: Utilisation De L'induction

    UTILISATION DE L’INDUCTION La cuisson par induction La cuisson par induction est rapide • Au début, vous serez surpris par la vitesse de l’appareil. Surtout par la vitesse à laquelle le point d’ébullition est obtenu en utilisant une position très élevée. Pour éviter que l’aliment ne cuise trop ou ne se dessèche, il vaut mieux surveiller la cuisson en permanence.
  • Page 42: Fonctionnement De L'induction

    UTILISATION DE L’INDUCTION Fonctionnement de l’induction Un champ magnétique est activé dans l’appareil. En plaçant une casserole dotée d’un fond en fer sur un foyer, un courant à induction se produit dans le fond de la casserole. Ce courant à induction génère de la chaleur dans le fond de la casserole. Confortable La bobine (1) située dans la Le réglage électronique se fait avec précision et en toute simplicité.
  • Page 43: Casseroles

    UTILISATION DE L’INDUCTION Bruit émis par le ventilateur L’appareil est pourvu d’un ventilateur pour prolonger la durée de vie de l’électronique. Lors d’une utilisation intensive de l’appareil, le ventilateur s’enclenche et vous entendrez un ronronnement. Le ventilateur peut continuer à faire du bruit, même après l’arrêt de l’appareil. Détection de casserole automatique Lorsque la détection de casserole automatique (DCA) est activée, un bruit de tic-tac est perceptible même si le foyer n’est pas utilisé.
  • Page 44 UTILISATION DE L’INDUCTION Pour les programmes de cuisson automatiques, il est conseillé d’utiliser les casseroles recommandées par ATAG. Des accessoires spéciaux peuvent être commandés pour les foyers à induction pouvant être couplés (voir www.atag.be). Attention ! Soyez prudent en utilisant des casseroles en tôle émaillée fine : •...
  • Page 45: Utilisation Du Brûleur Pour Wok

    UTILISATION DU BRÛLEUR POUR WOK Casseroles Casseroles • Veillez à ce que les flammes restent toujours sous le fond de la casserole. Si les flammes dépassent sur les flancs de la casserole, vous gaspillez beaucoup d’énergie. De plus, les poignées risquent de s’échauffer.
  • Page 46: Mise En Place Du Brûleur Pour Wok

    UTILISATION DU BRÛLEUR POUR WOK Mise en place du brûleur pour wok Veillez à positionner correctement le brûleur pour wok. Si les pièces du brûleur pour wok sont mal ajustées, le brûleur peut ne pas fonctionner correctement. 1. Montez la coupelle de brûleur (2) dans le logement du brûleur (1). 2.
  • Page 47: Commande

    COMMANDE Mode écoveille En mode écoveille, la table de cuisson est éteinte et utilise le moins d’énergie possible. La table de cuisson peut passer en mode écoveille depuis le mode veille et lorsque des foyers sont encore actifs. Mettre la table de cuisson en mode écoveille •...
  • Page 48: Sécurité Enfants

    COMMANDE Sécurité enfants Vous pouvez verrouiller la table de cuisson avec la sécurité enfants. Celle-ci empêche la mise en route involontaire des foyers. Activation de la sécurité enfants • Appuyez pendant 2 secondes sur la touche de clé. Un double signal sonore est émis. Toutes les touches sont inactives, sauf la touche de clé.
  • Page 49: Reconnaissance Du Mode

    COMMANDE • Si vous appuyez encore une fois sur la touche pause dans un délai de 5 minutes, tous les processus de cuisson en pause reprennent. Un double signal sonore retentit, la table de cuisson reprend les réglages définis avant la pause. •...
  • Page 50: Activation Et Désactivation Du Signal Sonore

    COMMANDE Activation de la minuterie • Appuyez une fois sur la touche minuteur / minuterie du foyer. • Appuyez sur la touche + ou - pour passer de la fonction minuteur à la fonction minuterie. Réglez ensuite la durée de cuisson voulue, au moyen des touches + et -.
  • Page 51: Commande Induction

    COMMANDE INDUCTION Mise en marche et réglage de la puissance 1. Appuyez sur la touche de clé. Un signal sonore retentit. 2. Placez une casserole au centre d’un foyer. La DCA détecte une casserole et un « - » clignote sur l’affichage. Si vous ne faites rien d’autre, le foyer s’éteindra de lui-même après 10 secondes.
  • Page 52: Indicateur De Chaleur Résiduelle

    COMMANDE INDUCTION Indicateur de chaleur résiduelle Après usage, un foyer peut encore rester chaud pendant quelques temps. Tant que le foyer est chaud, l’indicateur « H » s’affiche sur l’écran. Boost Il est possible d’utiliser la fonction « boost » pour cuire sur la position la plus élevée durant un bref laps de temps (10 minutes au maximum).
  • Page 53: Bridge Induction

    COMMANDE INDUCTION • Deux foyers placés à côté l’un de l’autre ne s’influencent pas mutuellement. Il est possible d’enclencher une position élevée pour chacun de ces foyers. Bridge induction Les foyers Bridge induction peuvent être couplés. Ceci crée un grand foyer pouvant servir à...
  • Page 54: Arrêt

    Les programmes de cuisson sont basés sur les quantités habituelles. Cette fonction donne les meilleurs résultats avec les casseroles recommandées par ATAG (voir www.atag.be). Ces fonctions menu donnent les meilleurs résultats si elles sont lancées au début du processus de cuisson.
  • Page 55 COMMANDE INDUCTION Attention ! Les programmes de cuisson ne fonctionnent pas si les foyers ont été couplés. Fonction ébullition Cette fonction amène le contenu de la casserole au point d’ébullition (100 °C) et l’y maintient. Un signal sonore est émis lorsque le contenu du récipient bout ou que l’on peut ajouter les ingrédients.
  • Page 56: Positions De Cuisson

    COMMANDE INDUCTION Fonction gril La fonction gril assure une température de cuisson optimale. Un signal sonore est émis lorsque le récipient est à la température voulue. Positions de cuisson Comme les valeurs de réglage dépendent de la quantité et de la composition du mets ainsi que de la casserole utilisée, les informations suivantes ne sont données qu’à...
  • Page 57 COMMANDE INDUCTION Utilisez les positions 4 à 6 pour : • laisser mijoter ; • décongeler des légumes durs ; • cuire des gros morceaux de viande ; • cuire à la vapeur. Utilisez les positions 1 à 3 pour : •...
  • Page 58: Commande Du Brûleur Pour Wok

    COMMANDE DU BRÛLEUR POUR WOK Allumage et réglage 1. Placez une casserole au centre du foyer. 2. Appuyez sur la touche de clé. Un signal sonore retentit. 3. Appuyez sur la touche marche / arrêt du brûleur pour wok. Le brûleur s’allume sur la position 5. La position 5 s’affiche sur l’écran et un signal sonore retentit.
  • Page 59 COMMANDE DU BRÛLEUR POUR WOK Position rôti Cette position est utilisée pour rôtir les plats. Le brûleur extérieur est activé et assure une répartition régulière de la chaleur dans la casserole. Position mijotage Cette position convient pour faire mijoter lentement un plat et le tenir au chaud.
  • Page 60: Entretien

    ENTRETIEN Nettoyage de la plaque vitrocéramique Conseil ! Activez la sécurité enfants avant de commencer à nettoyer. Nettoyage quotidien • Bien que les projections d’aliments cuits ne puissent pas brûler, il est recommandé de nettoyer correctement la table de cuisson après son utilisation.
  • Page 61: Nettoyage Des Composants Du Brûleur Pour Wok

    Quelques pièces du brûleur pour wok sont en laiton. La cuisson au wok, avec ses températures élevées, causera une décoloration normale du laiton. Attention ! Consultez le site web www.atag.be pour de plus amples instructions d’entretien et de nettoyage ! FR 29...
  • Page 62: Pannes

    Vérifiez toujours les points énumérés au tableau suivant et, pour en savoir davantage, consultez le site web « www.atag.be ». Attention Si le voyant rouge carré situé au-dessus de la touche pause clignote (et qu’aucune des pannes ci-dessous n’est d’application), contactez le...
  • Page 63 PANNES Symptôme Cause possible Solution Les casseroles font du bruit Ceci est dû à la circulation Lorsqu’une position de cuisson pendant la cuisson. de l’énergie, de la table de élevée est sélectionnée, ce cuisson à la casserole. phénomène est normal avec certaines casseroles.
  • Page 64 PANNES Symptôme Cause possible Solution Code d’erreur FA. Tension trop faible. Contactez votre compagnie d’électricité. Code d’erreur FAN. Mauvaise ventilation. Assurez-vous que les trous de ventilation sous la table de cuisson ne sont pas bouchés. Autres codes d’erreur. Prenez contact avec le service d’entretien.
  • Page 65 PANNES Symptôme Cause possible Solution Le brûleur ne brûle Des composants sont mal Montez les composants du brûleur en vous pas uniformément. montés. aidant des encoches de positionnement. Composants du brûleur Nettoyez / séchez les composants du brûleur. sales / humides. Veillez à...
  • Page 66: Environnement

    ENVIRONNEMENT Élimination de l’appareil et de l’emballage Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet appareil. Cet appareil doit être éliminé de façon appropriée à la fin de son cycle de vie. Les autorités peuvent vous renseigner à ce sujet. L’emballage de l’appareil est recyclable.

Table des Matières