Van Berkel International HOME LINE Serie Manuel D'instructions page 32

Masquer les pouces Voir aussi pour HOME LINE Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Envie a sua máquina de cor-
tar, garantida por seguro e
com os custos de expedição
pagos com antecedência,
para:
Van Berkel USA C/O
St. George Logistics
8502 NW 80TH ST
MEDLEY, FL 33166-2133
Conserve atentamente o
recibo da expedição .
Phone Number - Service De-
partment: (786) 261-0766.
E-mail – Service Department:
service@berkelinternational.
com.
WARRANTY AND
RESPONSIBILITY
Van Berkel USA, Inc. ("Van
Berkel") warrants to the
first and original buyer of
new equipment that said
equipment, when instal-
led in accordance with our
instructions within North
America and subjected to
normal use and care, is free
from defects in material or
workmanship for a period
of one (1) year from the
date of original purchase
("Warranty Period"). Van
Berkel will repair or replace,
at our option, any product
or part that is defective in
material and workmanship
without charge if the pro-
duct is returned to us posta-
ge prepaid with dated proof
of purchase and serial num-
ber within the Warranty Pe-
riod. This warranty does not
apply to commercial use or
any product abuse.
VAN
BERKEL
32
CALLY DISCLAIMS ANY
IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY
EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTY OF FITNESS
FOR A PARTICULAR PUR-
POSE. VAN BERKEL SHALL
NOT BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL OR CONSE-
QUIENTIAL DAMAGES TO
BUYER OR ANY THIRD
PARTY, INCLUDING, WI-
THOUT LIMITATION, LOSS
OF PROPERTY, PERSO-
NAL INJURY, OR STATU-
TORY
DAMAGES, WHETHER IN
NEGLICENCE, WARRAN-
TY, STRICT LIABILITY OR
OTHERWISE.
This warranty is not trans-
ferable and is limited to the
first and original buyer from
a Van Berkel Authorized
Channel of Distribution. No
warranty is given to subse-
quent transferees.
THE FOREGOING WAR-
RANTY PROVISIONS ARE
A COMPLETE AND EXCLU-
SIVE STATEMENT OF THE
WARRANTY
THE BUYER AND SELLER.
VAN
ASSUMES NOR AUTHORI-
ZES ANY PERSONS TO AS-
SUME ANY OTHER OBLI-
GATION OR LIABILITY IN
CONNECTION WITH SAID
EQUIPMENT.
Example of items not cove-
red under warranty, but not
limited to just these items:
1. acts of God, fire, water
damage, burglary, accident,
theft, vandalism;
SPECIFI-
2. freight damage;
OR
OR
EXEMPLARY
BETWEEN
BERKEL
NEITHER
3. improper installation or
alteration of equipment;
4. use of generic or after-
market parts;
5. repairs made by anyone
other than a Van Berkel de-
signated servicer;
6. periodic maintenance of
equipment including but
not limited to lubrication
and sharpening, and other
adjustments required due
to installation set-up or nor-
mal wear;
7. replacement of worn bla-
des, knives, stones, knobs,
accessories, and miscella-
neous expendable supply
items;
8. cleaning of equipment;
9. misuse or abuse.
DEMOLIÇÃO
E ELIMINAÇÃO
A máquina é constituída
por:
- liga de alumínio;
- peças e componentes di-
versos em aço inoxidável;
- peças e cabos eléctricos;
- motor eléctrico;
- plástico, etc.
Se a eliminação for confia-
da a terceiros, dirija-se ex-
clusivamente a empresas
devidamente
autorizadas
a tratar os materiais supra-
citados. Os materiais e os
acessórios de embalagem
são realizados com mate-
riais recicláveis. O apare-
lho contém materiais de
valor, que podem ser re-
cuperados ou reciclados.
A separação dos materiais
residuais facilita o proces-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Home line 200Home line 250

Table des Matières