Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PREMESSA........................................................................................... 11
SICUREZZA .......................................................................................... 11
Dichiarazione di conformità ................................................................... 12
Compatibilità elettromagnetica .............................................................. 12
Impatto ambientale ................................................................................ 12
I TELEFONI SAEfon CL ........................................................................ 13
SAEfon CL 08D....................................................................... 13
SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D .......................................... 13
SAEfon CL 76D....................................................................... 14
Collegare il cavo del microtelefono ......................................... 14
Collegare il cavo di linea ......................................................... 14
Tasti standard ......................................................................... 16
INFORMAZIONI GENERALI ................................................................. 17
Led .......................................................................................... 17
Display con telefono a riposo.................................................. 18
Display in chiamata uscente ................................................... 18
Display in chiamata entrante................................................... 18
IMPOSTAZIONI DEL TELEFONO ........................................................ 20
Regolazione del contrasto del display .................................... 20
Esclusione della suoneria ....................................................... 20
OPERAZIONI PRINCIPALI ................................................................... 22
Effettuare una chiamata.......................................................... 22
Rispondere ad una chiamata .................................................. 23
Terminare una conversazione ................................................ 23
Trasferire una comunicazione................................................. 24
Esclusione microfono.............................................................. 25
Ascolto amplificato .................................................................. 25
SERVIZI DEL TELEFONO .................................................................... 26
Parcheggiare una comunicazione........................................... 26
Conferenza a 3 utenti.............................................................. 26
Messaggistica ......................................................................... 27
Messaggio di invito alla chiamata ............................ 27
Risposta a messaggi ............................................... 27
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Selta SAEfon CL Serie

  • Page 1: Table Des Matières

    SAEfon CL - Istruzioni per l’uso PREMESSA................... 11 SICUREZZA ..................11 Dichiarazione di conformità ..............12 Compatibilità elettromagnetica .............. 12 Impatto ambientale ................12 I TELEFONI SAEfon CL ................ 13 SAEfon CL 08D............... 13 SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D .......... 13 SAEfon CL 76D...............
  • Page 2 Prenotazione su assente............28 Cambi di classe di abilitazioni con chiave ....... 28 Cambio parola chiave.............. 29 Deviazione delle chiamate ............29 Non disturbare: attivazione/disattivazione....... 30 Risposta per assente............... 31 Chiamata interfonica ............... 32 Risposta automatica..............32 Utilizzo di cuffia ............... 33 Modificare data e ora del sistema ...........
  • Page 3 SAEfon CL - Operating instructions INTRODUCTION ................... 49 SAFETY....................49 Declaration of conformity............... 50 EMC compatibility.................. 50 Environmental impact ................50 SAEfon CL TELEPHONE ..............51 SAEfon CL 08D............... 51 SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D .......... 51 SAEfon CL 76D............... 52 Connecting the handset cable ..........
  • Page 4 Callback on busy subscriber/trunk line........65 Callback on no answer subscriber .......... 66 Changing the enabling class with password ......66 Changing the password............67 Forwarding calls ..............67 Do not Disturb: enabling/disabling........... 68 Answer for absent ..............69 Intercom call ................69 Automatic answer..............
  • Page 5 SAEfon CL - Instrucciones de uso INTRODUCCIÓN................... 85 SEGURIDAD ..................85 Declaración de conformidad..............86 Compatibilidad EMC................86 Impacto ambiental ................. 86 LOS TELÉFONOS SAEfon CL.............. 87 SAEfon CL 08D............... 87 SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D .......... 87 SAEfon CL 76D...............
  • Page 6 Rellamada en ausencia............102 Cambios de clase de habilitaciones con clave...... 102 Cambio de palabra clave............103 Desvío de las llamadas ............103 No Molestar: activación/desactivación ........104 Respuesta por ausencia............105 Llamada por intercomunicador..........105 Respuesta automática............106 Utilización de los auriculares..........107 Modificar la fecha y hora del sistema ........
  • Page 7 SAEfon CL - Bedienungsanleitung VORWORT..................121 SICHERHEIT..................121 Konformitätserklärung ................. 122 EMC-Kompatibilität................122 TELEFONE SAEFON CL ..............123 SAEfon CL 08D..............123 SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D ........123 SAEfon CL 76D..............124 Kabel des Hörers anschließen..........124 Telefonleitungskabel anschließen.........
  • Page 8 Vormerkung bei Abwesenheit ..........139 Änderung der Schlüsselaktivierungsklassen......139 Änderung des Schlüsselwortes ..........140 Rufumleitung ................. 140 Nicht stören: Aktivierung/Deaktivierung ........ 142 Beantwortung bei Abwesenheit..........142 Sprechanlagenanruf .............. 143 Automatische Antwort ............143 Gebrauch von Kopfhörern ............. 144 Datum und Uhrzeit des Systems ändern....... 144 PERSÖNLICHES TELEFONVERZEICHNIS UND ANRUFJOURNAL 146 Servicemenü...
  • Page 9 SAEfon CL - Instruction d’utilization INTRODUCTION ................. 161 SECURITE ..................161 Déclaration de conformité..............162 Compatibilité EMC................162 LES TELEPHONES SAEfon CL............163 SAEfon CL 08D..............163 SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D ........163 SAEfon CL 76D..............164 Connexion câble combiné.............
  • Page 10 Changements de classe de validations avec mot de passe.. 178 Changement du mot de passe ..........179 Déviation des appels ............. 179 Ne pas déranger: activation/désactivation ......180 Réponse pour correspondant absent ........181 Appel par interphone ............. 182 Réponse automatique ............182 Utilisation du casque écouteur ..........
  • Page 11: Saefon Cl - Istruzioni Per L'uso

    1. PREMESSA I terminali telefonici SAEfon CL sono telefoni numerici multifunzione progettati per le centrali telefoniche SELTA: essi vi permetteranno di utilizzare servizi evoluti di fonia e diventeranno ben presto, uno strumento pratico e funzionale per la gestione delle vostre comunicazioni personali.
  • Page 12: Dichiarazione Di Conformità

    La dichiarazione di conformità originale è conservata presso l’archivio Selta spa - Via Nazionale, Km 404,500 - 64018 Tortoreto (TE) Italia. 4. Compatibilità elettromagnetica Avviso valido per i SAEfon CL 16, 28 e 76: questo è un apparecchio di Classe A.
  • Page 13: I Telefoni Saefon Cl

    6. I TELEFONI SAEfon CL 6.1. SAEfon CL 08D Il telefono SAEfon CL 08D presenta un display a 2x16 caratteri e 8 tasti funzione personalizzabili. Tasti + e - Display Tasti funzione programmabili Microtelefono Tastiera di selezione numerica 6.2. SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D Il telefono SAEfon CL 28D include, in più...
  • Page 14: Saefon Cl 76D

    6.5. Collegare il cavo di linea Collegare una terminazione del cavo di linea all’apposito jack sulla base del telefono e l’altra terminazione nella borchia RJ45 verso la centrale SELTA. plug per cavo microtelefono plug per cavo di linea Figura 1-1 Connessioni cavi SAEfon CL 08D...
  • Page 15 plug per cavo di linea plug per cavo microtelefono Figura 1-2 Connessioni cavi SAEfon CL 16D-28D plug per cavo di linea plug per cavo microtelefono Figura 1-3 Connessione cavo di linea per SAEfon CL 76D e Modulo K Attenzione! Prima di collegare il cavo di linea nella borchia RJ45 accertarsi che questa sia una terminazione per telefoni numerici e non una differente terminazione (es.
  • Page 16: Tasti Standard

    6.6. Tasti standard Tasti + e -, presenti su tutti i modelli, modificano il volume del terminale, della suoneria, dell’altoparlante, il contrasto del display. Tasti freccia, presenti su tutti i modelli tranne che sul CL 08D, permettono di navigare nel menu di programmazione.
  • Page 17: Informazioni Generali

    7. INFORMAZIONI GENERALI 7.1. Led I LED dei tasti indicano lo stato del telefono, della linea urbana o del servizio a cui sono associati. La tabella seguente riassume il significato delle colorazioni e della frequenza di lampeggio assunte dai LED. Tabella 1: Stato dei LED Stato della linea Telefono...
  • Page 18: Display Con Telefono A Riposo

    Telefono passivo Il telefono è passivo quando ha il Led di una linea associata al tasto (supervisione) e non può eseguire nessuna operazione su questa linea. Esso può solo visualizzare lo stato della linea associata al tasto (ad esempio il Led diventa di color rosso fisso ad indicare che la linea è...
  • Page 19 - premere il tasto “Caller ID”, il relativo Led diventa rosso fisso - per conoscere l’identificativo della chiamata attestata sul tasto di supervisione o di chiamata interna o di chiamata urbana premere il tasto stesso: l’informazione compare sul display ed il led associato al tasto “Caller ID” si spegne - dopo 5 secondi il display torna a mostrare le informazioni precedenti la richiesta - per visualizzare altri identificativi ripetere nuovamente la...
  • Page 20: Impostazioni Del Telefono

    8. IMPOSTAZIONI DEL TELEFONO 8.1. Regolazione del contrasto del display Per regolare il contrasto del display: - premere contemporaneamente il tasto e il tasto [6]. - si sentirà un breve squillo di conferma - premere i tasti per aumentare o diminuire il contrasto - premendo il tasto [#] si memorizza la modifica, premendo il tasto [*] si esce dalla regolazione senza memorizzare la...
  • Page 21: Regolazione Del Volume Del Microtelefono E Del Vivavoce

    8.4. Regolazione del volume del microtelefono e del vivavoce Durante una conversazione può essere necessario aumentare o diminuire il volume della fonia del microtelefono o del vivavoce. - Per regolare il volume premere i tasti aumentare o diminuire il volume. SAEfon CL - Istruzioni per l’uso...
  • Page 22: Operazioni Principali

    9. OPERAZIONI PRINCIPALI 9.1. Effettuare una chiamata • Per effettuare una chiamata interna: - sollevare il microtelefono o premere il tasto altoparlante - selezionare il numero desiderato mediante i tasti di selezione numerica o premere il tasto funzione associato al numero desiderato - alla risposta, se non fatto precedentemente, è...
  • Page 23: Rispondere Ad Una Chiamata

    9.2. Rispondere ad una chiamata Il telefono segnala l’arrivo di una chiamata tramite: azionamento della suoneria, visualizzazione sul display del numero del chiamante e lampeggio veloce del LED associato al tasto (di linea urbana o interna) con colore verde (chiamata diretta) o ambra (chiamata di rinvio).
  • Page 24: Trasferire Una Comunicazione

    - se si sta conversando in vivavoce premere il tasto altoparlante o il tasto 9.4. Trasferire una comunicazione Si ha un utente in conversazione e per richiamare un altro utente: - selezionare sulla tastiera numerica il suffisso di RICHIAMATA oppure - premere il tasto RICHIAMATA - comporre il numero dell’utente che si vuole raggiungere o premere il tasto funzione associato (se configurato),...
  • Page 25: Esclusione Microfono

    9.5. Esclusione microfono È possibile escludere il microfono durante la conversazione: - premere il tasto [microfono] - il LED associato al tasto lampeggia - per riattivare il microfono premere nuovamente il tasto. Nota: nella fase di conversazione con il microtelefono ed ascolto amplificato attivo, non è...
  • Page 26: Servizi Del Telefono

    10. SERVIZI DEL TELEFONO Questa sezione descrive altri servizi che possono essere eseguiti dal proprio telefono. I servizi sono disponibili mediante tasti funzione (in base al profilo configurato sul centralino) o mediante codici di prefissi e/o suffissi. 10.1. Parcheggiare una comunicazione Per mettere una comunicazione in parcheggio: - digitare il suffisso di “parcheggio”...
  • Page 27: Messaggistica

    - alla risposta annunciare la conferenza e selezionare il codice di “conferenza con tre linee” Per escludersi dalla conferenza è sufficiente riagganciare. 10.3. Messaggistica Messaggio di invito alla chiamata Per lasciare una segnalazione ad essere richiamati da parte di un interno trovato occupato o che non risponde.
  • Page 28: Prenotazione Su Interno/Linea Urbana Occupata

    10.4. Prenotazione su interno/linea urbana occupata Trovato occupato, per effettuare una prenotazione: - selezionare il suffisso di “prenotazione automatica” - attendere il tono di conferma La chiamata da prenotazione viene segnalata attivando la suoneria con ritmo di prenotazione. Per rispondere a una chiamata di prenotazione sollevare il microtelefono.
  • Page 29: Cambio Parola Chiave

    L’accettazione del servizio viene segnalata tramite il tono dedicato sul microtelefono. 10.7. Cambio parola chiave Per cambiare la parola chiave sul proprio telefono: - sollevare il microtelefono o attivare il vivavoce - selezionare il prefisso “variazione parola chiave” - selezionare il proprio [numero telefonico] - confermare la selezione con tasto [#] - selezionare la [vecchia parola chiave] - confermare la selezione con tasto [#]...
  • Page 30: Non Disturbare: Attivazione/Disattivazione

    Per deviare sempre le chiamate dirette al proprio apparecchio, verso la destinazione programmata, operare in uno dei seguenti modi: - selezionare il prefisso “attivazione della deviazione fissa” ; l'attivazione della deviata viene segnalata dal tono di conferma oppure - se programmato, premere il tasto configurato come [Deviata_fissa_1] o [Deviazione]: l'attivazione della deviata viene segnalata dal tono di conferma e dall’accensione del Led di (colore rosso) associato al tasto.
  • Page 31: Risposta Per Assente

    - selezionare il prefisso “attivazione non disturbare” e attendere il tono di conferma, oppure, se personalizzato, premere il [tasto non disturbare]: il Led associato al tasto si accende fisso con colore rosso. Per disattivare il servizio: - sganciare il microtelefono - selezionare il prefisso “disattivazione non disturbare”...
  • Page 32: Chiamata Interfonica

    10.11. Chiamata interfonica Per attivare l'altoparlante del telefono chiamato per fare un annuncio: - premere il tasto [INTERCOM] - selezionare il [numero telefonico singolo o di gruppo desiderato]: gli apparecchi destinatari ricevono l'avviso di chiamata, attivano automaticamente l’ascolto amplificato ed i loro visualizzatori vengono aggiornati con il numero ed il nome del chiamante - effettuare l'annuncio.
  • Page 33: Utilizzo Di Cuffia

    - i Led associati ai tasti delle funzionalità programmabili ALTOPARLANTE e MICROFONO lampeggiano con colore rosso e ritmo lento per ricordare all'utente che il servizio è attivo. Per disattivare il servizio: - premere di nuovo contemporaneamente i tasti e [5] con microtelefono agganciato - i Led associati ai tasti ALTOPARLANTE e MICROFONO vengono spenti segnalando che la funzione è...
  • Page 34 - in alternativa, se il codice “*” asterisco è utilizzato per la selezione di altri servizi, digitare il prefisso di servizio “visualizzazione/modifica orario di sistema” e seguire la stessa procedura descritta per il tasto “*” asterisco. SAEfon CL - Istruzioni per l’uso...
  • Page 35: Servizi Di Rubrica Personale Egiornale Delle Chiamate

    11. SERVIZI DI RUBRICA PERSONALE E GIORNALE DELLE CHIAMATE Il telefono offre un servizio di rubrica telefonica e la memorizzazione delle ultime 10 chiamate. Queste funzioni sono organizzate in menu e sottomenu, accessibili tramite appositi tasti di navigazione. Si accede al menu dei servizi, con il telefono a riposo, premendo il tasto “svincolo”...
  • Page 36: Chiamate Perse/In Uscita/Risposte

    Sulla prima riga del display compare il menu “CHIAMATE PERSE” nel caso siano effettivamente presenti delle chiamate perse non visionate, altrimenti sulla prima riga del display compare il menu “RUBRICA LOCALE” ed attraverso i tasti navigazione visti precedentemente è possibile sfogliare i sottomenu disponibili ed accedere al servizio desiderato.
  • Page 37: Rubrica Locale

    Rubrica locale A questo servizio è anche possibile accedere in modo veloce tramite pressione del tasto “conferma” (*) e digitando la propria password, se configurata. Nella rubrica locale del telefono è possibile archiviare fino a 40 numeri telefonici ed i nomi corrispondenti (fino ad un massimo di 12 caratteri) nonché...
  • Page 38: Tasto Caratteri Nell'ordine Visualizzato

    Per inserire caratteri alfanumerici utilizzando i tasti numerici del telefono, riferirsi alla seguente tabella: Tasto Caratteri nell’ordine visualizzato ? ! , . “ ‘ & Spazio A B C a b c 2 ä @ D E F d e f 3 ; < G H I g h i 4 = >...
  • Page 39: Rubrica Centrale

    L’opzione Cancella permette di eliminare l’utente selezionato dalla rubrica locale. L’opzione Associa tasto/nome permette di associare un tasto ad un utente della rubrica locale. Se un tasto è già associato all’utente che si sta inserendo in rubrica locale, l’associazione può essere evidenziata, in funzione della release di sistema, con lampeggio veloce di colore rosso del led associato al tasto oppure con visualizzazione a display del numero di tasto già...
  • Page 40: Tasti Diretti

    Questo servizio permette l'accesso nominativo alla rubrica centralizzata (numeri brevi). I nomi in rubrica centrale possono essere ricercati con i tasti "sfoglia" oppure inserendo, tramite i tasti alfanumerici, un nome o parte di esso seguito dal tasto "conferma". Successivamente con i tasti "sfoglia" vengono visualizzati, a partire dal nome inserito, in sequenza alfabetica, tutti i nominativi memorizzati.
  • Page 41: Opzioni

    Se il tasto ha precedenti associazioni in rubrica locale viene visualizzato il nome dell’utente a cui è associato ed il led relativo inizierà a lampeggiare velocemente di colore rosso oppure, in funzione della release di sistema, verrà visualizzato il numero del tasto (preceduto dalla lettera K se il tasto è...
  • Page 42 - Filtro ch. uscita (filtro chiamate in uscita) oppure, come quarta opzione, la tipologia delle chiamate da visualizzare scegliendo: - Filtro ch. sconosciute (*) (filtro chiamate sconosciute in entrata) Quindi la tipologia di filtro, per le prime tre opzioni, è la seguente: - Urb.
  • Page 43 Cancella dati Tramite il menu Cancella dati è possibile cancellare tutti i dati dei servizi programmati localmente sul telefono (rubrica personale, liste chiamate in uscita/risposte/perse, tasti associati, impostazione filtri, password). Prima di effettuare la cancellazione viene richiesta la conferma. Svincolo per CTI Nel caso in cui il telefono effettui chiamate da PC tramite un applicativo di rubrica telefonica, da tale menu è...
  • Page 44: Installazione A Parete

    12. INSTALLAZIONE A PARETE L’installazione a parete è prevista per i terminali SAEfon CL 08D-16D- 28D. 12.1. SAEfon CL 08D Sul fondo dell’apparecchio sono state previste delle asole per il fissaggio ed un gancio ruotabile per la ritenuta del microtelefono in posizione verticale. Figura 1-4 Installazione a parete Per il fissaggio a parete procedere nel seguente modo: •...
  • Page 45: Saefon Cl 16D-28D

    • fare aderire l’apparecchio alla parete in modo che le teste delle viti si inseriscano nella parte più larga delle asole e bloccare l’apparecchio con un movimento verso il basso. 12.2. SAEfon CL 16D-28D Sul fondo dell’apparecchio sono stati previste delle asole per il fissaggio mentre sul davanti dell’apparecchio, nell’alloggiamento del microtelefono è...
  • Page 46 • inserire nei fori dei tasselli per fori da 5 mm. • avvitare le viti nei tasselli fino a circa 5 mm dalla superficie della parete • agganciare le asole della base di fondo sulle viti. SAEfon CL - Istruzioni per l’uso...
  • Page 47: Installazione A Parete - Dime Di Foratura

    13. INSTALLAZIONE A PARETE - DIME DI FORATURA Figura 1-6 Installazione a parete SAEfon CL 08D SAEfon CL - Istruzioni per l’uso...
  • Page 48 12 cm Figura 1-7 Installazione a parete SAEfon CL 16D-28D SAEfon CL - Istruzioni per l’uso...
  • Page 49: Saefon Cl - Operating Instructions

    SAEfon CL - Operating instructions 1. INTRODUCTION The SAEfon CL telephone sets are multifunctional digital telephones, specifically designed for exchanges of SELTA line: they allow to use advanced voice services and will quickly become a practical and functional instrument for your personal communications.
  • Page 50: Declaration Of Conformity

    European Parliament and of the Council of 1999 March 9th for radio equipments and the reciprocal recognition of their conformity. The original declaration of conformity is kept in Selta spa - Via Nazionale, Km 404,500 - 64018 Tortoreto (TE) Italy.
  • Page 51: Saefon Cl Telephone

    6. SAEFON CL TELEPHONE 6.1. SAEfon CL 08D The SAEfon CL 08D telephone includes a 2x16 character display and 8 function keys. + and - keys Display Programming function keys Handset Dialling pad 6.2. SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D The SAEfon CL 28D telephone includes, plus with respect to SAEfon CL 16D, one row of twelve function keys, the functionalities and the remaining function keys are identical.
  • Page 52: Saefon Cl 76D

    6.5. Connecting the line cable Connect one end of the line cable to the appropriate jack on the back of the telephone and insert the other end into the RJ45 socket towards the SELTA exchange. plug for handset cable plug for line cable...
  • Page 53 plug for line cable plug for handset cable Figure 1-2 Connecting SAEfon CL 16D-28D cables plug for line cable plug for handset cable Figure 1-3 Connecting SAEfon CL 76D and K module Warning! Before inserting the line cable into the RJ45 socket, make sure that this is configured for numeric telephones and not for other kind of terminations (such as trunk lines or analog telephones).
  • Page 54: Standard Keys

    6.6. Standard keys + and - keys, on all SAEfon CL models, modify the volume of the handset, ringer and speaker, and modify the display contrast. Arrow keys, on all SAEfon CL models but on CL 08D, allow to navigate the programming menu. Confirm key, on all SAEfon CL models but on CL 08D, allows to confirm the chosen option menu and input data.
  • Page 55: Main Informations

    7. MAIN INFORMATIONS 7.1. Led Leds associated to the keys show the state of the telephone, of the trunk line or of the service to which they are associated. The following table shows the meaning of the various colours and flashing frequency of the LEDs.
  • Page 56: Telephone Display In Idle

    Passive telephone The telephone is passive when has the led of a line associated to the key (supervision) and any operation cannot be executed on this line. It can only show the status of the line associated to the key (for instance the led turns steady red, it means that the line is busy).
  • Page 57 - press the “Caller ID” key, the LED associated to the key lights red steady - to know the identifier of the call associated to the supervision or internal call or trunk line call key, press the same key: the display shows the information desired and the LED associated to the “Caller ID”...
  • Page 58: Telephone Settings

    8. TELEPHONE SETTINGS 8.1. Adjusting the display contrast To adjust the display contrast: - hold the key and press [6] - you will hear a short confirm ring - press the key to increase or decrease contrast - by pressing [#] you will save the change; by pressing [*] you exit the adjustment without saving the change.
  • Page 59: Handset And Speaker Volume Adjustment

    8.4. Handset and speaker volume adjustment During a conversation you may need to increase or decrease the volume of the handset or the volume of the speaker. - press the key to increase or decrease the volume. SAEfon CL - Operating instruction...
  • Page 60: Main Features

    9. MAIN FEATURES 9.1. Making a call • To make an internal call: - lift the handset or press the key (loudspeaker) - dial the desired number using the dialling keypad or press the function key associated to the desired number - after the call is answered, if not previously done, lift the handset.
  • Page 61: Ending A Call

    - to answer in hands-free mode press the (loudspeaker). • To answer a call, if the telephone is enabled to answer with dedicated key: - to answer with the handset, lift it and press the dedicated key - to answer in hands-free mode, press the (loudspeaker) and then press the dedicated key.
  • Page 62: Switching Off The Microphone (Mute)

    - dial the user number or press the associated function key (if configured), establishing the conversation. To retrieve the call on hold and release the current conversation: - dial the RECALL suffix - press the RECALL To put on hold the current subscriber and to resume the communication with the one on hold: - type the TOGGLE suffix .
  • Page 63: How To Switch Your Telephone To Multifrequency Dialling (Dtmf)

    - press the LOUDSPEAKER key; the LED associated to the LOUDSPEAKER key turns on - at the same time, also the MICROPHONE key of the hands- free is active. It can be disabled by pressing the MICROPHONE key. To disable the service: - press the LOUDSPEAKER key, the LED associated turns off.
  • Page 64: Telephone Features

    10. TELEPHONE FEATURES This section describes the services that can be associated to the function keys of your telephone through the customization of the exchange or through programming from your telephone. Some services are available also with combination of numeric keys (suffixes and/or prefixes).
  • Page 65: Messages

    - when he answers, announce the conference and dial the “3- way conference” code Hang up if you want to leave the conference. 10.3. Messages "Recall me" message To leave a "recall me" message to an extension that is busy or does not answer: - dial the number of the extension - dial the “send call message“...
  • Page 66: Callback On No Answer Subscriber

    - dial the “automatic callback” suffix - wait for a tone of confirmation The callback is signalled with a callback rhythm ringer. To answer a callback from extension, lift the handset. To answer a callback from a trunk line, lift the handset and dial the telephone number (or the speed number if the callback was made after a speed dialling).
  • Page 67: Changing The Password

    10.7. Changing the password To change the password on your telephone. - lift the handset or enable hands-free service - dial the “change password“ prefix - dial your [telephone number] - confirm the selection with the [#] key - dial the [old password] - confirm the selection with the [#] key - dial the [new personal password], then confirm the selection with the [#] key...
  • Page 68: Do Not Disturb: Enabling/Disabling

    - if customized, press [Fixed_forward_1] or [FORWARD] function key: the LED associated to the key lights red; service is enabled when you hear a tone of confirmation. If the telephone is enabled to the “Director functions”, a second destination of “fixed forward” is possible only if, in the telephone profile, a function key is configured as [Fixed_forward_2] [FORW_DIR_SEC];...
  • Page 69: Answer For Absent

    - dial the “do not disturb deactivation” prefix and wait for a tone of confirmation or, if customized, press the [DO NOT DISTURB] key: the LED associated to the key turns off. To call an extension that has enabled the do not disturb service, after having received the busy tone, dial the “override do not disturb”...
  • Page 70: Automatic Answer

    It is possible to answer an intercom call, in the following ways, according to the customization: - lift the handset - lift the handset and dial the “answer to intercom call“ prefix After the call is answered the loudspeakers and the displays of the other telephones will be released.
  • Page 71: How To Use The Headset

    10.13. How to use the headset The service can be enabled in a standing way by the profile assigned to the telephone or it is possible to activate it by pressing the customized function key (the led lights up of fixed green colour) and to deactivate it by pressing the same key (the led turns off): - to make an outgoing call, press the key associated to the RELEASE function...
  • Page 72: Services Of Telephone Book And Calls Log

    11. SERVICES OF TELEPHONE BOOK AND CALLS The telephone offers a telephone book service and the recording of the last 10 calls. These functions are organized in menu and submenu, accessible through special navigation keys. It is possible to access to the menu of the services, with the telephone in stand-by, pressing the “release”...
  • Page 73: Unanswered / Outgoing / Answered Calls

    - ANSWERED CALLS - LOCAL TELEPHONE BOOK - MAIN TELEPHONE BOOK (*) - DIRECT DIAL KEYS - OPTIONS (*) available according to the system release. In the first row of the display the menu "Unanswered calls" appears, in case some lost calls not inspected are really present, otherwise in the first row of the display the menu "Local telephone book"...
  • Page 74: Local Telephone Book

    Local telephone book It is possible to enter this service also in a quick way, by pressing the “confirm” (*) key and dialling the own password, if configured. In the local telephone book is possible to store up to 40 telephone numbers and the corresponding names (up to a maximum of 12 characters) and it is also possible associate a function key to them and a dedicated ring (*).
  • Page 75 To insert alphanumeric characters using the numerical keys of the telephone, refer to the following table: Characters in the order shown ? ! , . “ ‘ & Espace A B C a b c 2 ä @ D E F d e f 3 ; < G H I g h i 4 = >...
  • Page 76: Main Telephone Book

    The “Delete” option allows to remove the extension selected by the local telephone book. The “Program key” option allows to associate a key to an extension of the local telephone book. If a key is already associated to the extension which is inserting in local telephone book, such association is signalled, according to the system release, with a fast lightening red of the relative led or displaying the number of the key already associated (the number is...
  • Page 77: Direct Dial Keys

    name or part of it followed by pressing the "confirm" key. After that, by pressing the navigation keys, all the stored names are shown in alphabetical sequence, starting from the name inserted. The options available in the menu "Main telephone book" are: - Call - Read The “Call”...
  • Page 78: Options

    possible to leave the previous association, to remove the association, to associate to the key a new element present in the local telephone book. Running the names of the telephone book, possible association presented by the extension from time to time, can be signalled, according to the system release, with a fast lightening green of the relative led or displaying the number of the key already associated (the number is preceded by the K letter if the key belongs to the K...
  • Page 79: Delete Data

    Then the filter typology of the first three options is the following: - No trunk No int. (no storage) - No trunk Yes int. (stores only internal calls) - Yes trunk Yes int. (stores all calls) - Yes trunk No int. (stores only trunk calls) While the filter typology of the fourth option is the following: - Local identifier (the local number of the trunk line is displayed, i.e.
  • Page 80 CTI release In case the telephone makes calls from a telephone book software application on personal computer, it is possible to choose, from such a menu, if sending or not the release command to the PC when off- hook the SAEfon CL; the menu options are the following: "Sent release"...
  • Page 81: Wall Mounting

    12. WALL MOUNTING The possibility of wall mounting is foreseen for SAEfon CL 08D and SAEfon 16D-28D. 12.1. SAEfon CL 08D There are some keyholes cutouts for wall fixing on the back of the telephone and a hook that can be turned for the telephone's vertical stand.
  • Page 82: Saefon Cl 16D-28D

    12.2. SAEfon CL 16D-28D There are some keyholes cutouts for wall fixing on the bottom of the telephone and a hook that while on the top of the telephone, in the handset place, there is a hook to keep the handset itself in vertical position.
  • Page 83: Wall Mounting - Holes Template

    13. WALL MOUNTING - HOLES TEMPLATE Figure 1-6 Wall mounting SAEfon CL 08D SAEfon CL - Operating instruction...
  • Page 84 12 cm Figure 1-7 Wall mounting SAEfon CL 16D-28D SAEfon CL - Operating instruction...
  • Page 85: Saefon Cl - Instrucciones De Uso

    Los terminales telefónicos SAEfon CL son teléfonos digitales multifunción diseñados para la familia de centralitas telefónicas SELTA: le permitirán utilizar servicios avanzados de fonía y se convertirán, en un futuro inmediato, en un instrumento práctico y funcional para la gestión de sus comunicaciones personales.
  • Page 86: Declaración De Conformidad

    Marzo 1999, para equipos de radio y equipos terminales de telecomunicaciones, y el recíproco reconocimiento de su conformidad. La declaración de conformidad original se conserva en los archivos de Selta spa - Via Nazionale, Km 404,500 - 64018 Tortoreto (TE) Italia. 4. Compatibilidad EMC Aviso solamente para SAEfon CL 16, 28 y 76: Este es un aparato de Clase A.
  • Page 87: Los Teléfonos Saefon Cl

    6. LOS TELÉFONOS SAEfon CL 6.1. SAEfon CL 08D El teléfono SAEfon CL 08D incluye la pantalla de 2x16 caracteres y 8 teclas de función. Pantalla Teclas + y - Teclas de función programables Microteléfono Teclado de marcación numérica 6.2. SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D El teléfono SAEfon CL 28D incluye además, respecto al CL 16D, una fila de 12 teclas de función, la funcionalidad y los restantes componentes son idénticos.
  • Page 88: Saefon Cl 76D

    6.5. Conexión del cable de línea Conectar una terminación del cable de línea al conector adecuado en la base del teléfono y la otra terminación en el conector RJ45 hacia la centralita SELTA. conector cable de microteléfono conector cable de línea Figura 1-1 Conexión cables SAEfon CL 08D...
  • Page 89 conector cable de línea conector cable de microteléfono Figura 1-2 Conexión cables SAEfon CL 16D-28D conector cable de línea conector cable de microteléfono Figura 1-3 Conexión cables SAEfon CL 76D y Modulo K ¡Atención! Antes de conectar el cable de línea en el conector RJ45, cerciorarse de que ésta es una terminación para teléfonos digitales y no una terminación diferente (por ejemplo, línea externa, teléfonos analógicos).
  • Page 90: Teclas Standard

    6.6. Teclas standard Teclas + y -, presentes en todos los modelos, modifican el volumen del terminal, del timbre, del altavoz, el contraste de la pantalla. Teclas de flechas, presentes sobre todos los modelos excepto en los CL 08D, permite navegar por el menú de programación.
  • Page 91: Informaciónes Generales

    7. INFORMACIÓNES GENERALES 7.1. LED Los LED de las teclas indican el estado de la extensión, de la línea externa o del servicio a los que están asociados. La tabla siguiente resume el significado de las coloraciones y de la frecuencia de parpadeo asumida por los diodos LED.
  • Page 92: Pantalla Con Teléfono En Reposo

    El teléfono está activo cuando puede ejecutar una operación (correspondiente a una línea supervisada o bien a un servicio, por ejemplo el "desvío") mediante la tecla asociada al LED. Teléfono pasivo El teléfono está pasivo cuando tiene el LED de una línea asociada a la tecla (supervisión) y no puede ejecutar ninguna operación sobre esta línea.
  • Page 93 Si el usuario está en conversación y llega una nueva llamada, o bien, está libre y se espera varias llamadas, es posible conocer el identificador de la llamada no visualizada, si se ha personalizado la tecla de función “Caller ID”: - pulsar la tecla “Caller ID”, con lo que se pondrá...
  • Page 94: Configuraciones Del Teléfono

    8. Configuraciones del teléfono 8.1. Ajuste del contrate de la pantalla Para ajustar el contraste de la pantalla: - pulsar al mismo tiempo la tecla y la tecla [6]. - se oirá un breve sonido de confirmación - pulsar las teclas para aumentar o disminuir el contraste - pulsando la tecla [#] se guardan las modificaciones;...
  • Page 95: Ajuste Del Volumen Del Microteléfono Y Del Manos Libres

    8.4. Ajuste del volumen del microteléfono y del manos libres Durante una conversación puede ser necesario aumentar o disminuir el volumen de la fonía del microteléfono o del manos libres. - Para ajustar el volumen, pulsar la tecla para aumentar o disminuir el volumen. SAEfon CL - Instrucciones de uso...
  • Page 96: Operaciones Principales

    9. OPERACIONES PRINCIPALES 9.1. Efectuar una llamada • Para efectuar una llamada interna: - descolgar el microteléfono o pulsar la tecla altavoz - marcar el número deseado mediante las teclas de marcación numérica o pulsar la tecla de función asociada al número deseado - a la respuesta, si no se ha hecho antes, es posible usar el microteléfono simplemente levantándolo.
  • Page 97: Responder A Una Llamada

    9.2. Responder a una llamada El teléfono señala la llegada de una llamada mediante: activación del timbre, visualización en pantalla del número del llamante y parpadeo rápido del LED asociado a la tecla (de una línea externa o interna) con color verde (llamada directa) o ámbar (rellamada). •...
  • Page 98: Poner Una Llamada En Espera

    - si se está conversando en manos libres, pulsar la tecla de altavoz o la tecla 9.4. Poner una llamada en espera Tiene un usuario en conversación y desea rellamar a otro usuario: - escriba el sufijo de RELLAMADA o bien - pulsar la tecla de RELLAMADA - marcar el número del usuario deseado o pulsar la tecla de función asociada (si está...
  • Page 99: Exclusión Del Micrófono

    9.5. Exclusión del micrófono Es posible excluir el micrófono durante la conversación: - pulsar la tecla [micrófono] - el LED asociado a la tecla parpadea - para reactivar el micrófono, pulsar de nuevo la tecla. Nota: En la fase de conversación con el microteléfono y escucha amplificada activa, no es posible excluir el micrófono, puesto que la pulsación de la tecla del micrófono provocaría la activación del servicio de “manos libres”.
  • Page 100: Servicios Del Teléfono

    10. SERVICIOS DEL TELÉFONO Esta sección describe los servicios que pueden asociarse a las teclas de función de su teléfono mediante personalización de la centralita o programación del teléfono. Algunos servicios están también disponibles como combinación de teclas numéricas (sufijos y/o préfijos).
  • Page 101: Mensajería

    - llamar al nuevo interlocutor que se desea hacer intervenir en la conferencia - a la respuesta, anunciar la conferencia y marcar el código de “conferencia a tres” Para excluirse de la conferencia es suficiente colgar. 10.3. Mensajería Mensaje de reserva para rellamada Quiera dejar una señalización para ser rellamados por parte de una extensión que se encuentra ocupada o que no responde: - marcar el número de la extensión...
  • Page 102: Reserva En Extensión/Línea Externa Ocupada

    10.4. Reserva en extensión/línea externa ocupada Si se encuentra en estado de ocupación, para efectuar una rellamada: - marcar el código de “rellamada automática” - esperar el tono de confirmación La rellamada se indica activando el timbre con ritmo de rellamada. Para responder a una rellamada, descolgar el microteléfono.
  • Page 103: Cambio De Palabra Clave

    La aceptación del servicio se indica mediante el tono dedicado en el microteléfono. 10.7. Cambio de palabra clave Quiere cambiar la palabra clave en su teléfono: - descolgar el microteléfono o activar el manos libres - marcar el prefijo “cambiar palabra clave” - marcar su [número telefónico] - confirmar la marcación con la tecla [#] - marcar la [antigua palabra clave]...
  • Page 104: No Molestar: Activación/Desactivación

    - marcar el prefijo “activar desvío fijo” ; la activación del desvío se indica por el tono de confirmación. o bien - si está programado, pulsar la tecla [Desvío_fijo_1] o [Desvío]; la activación del desvío se señala con el tono de confirmación y del encendido del LED (color rojo) asociado a la tecla.
  • Page 105: Respuesta Por Ausencia

    - descolgar el microteléfono - marcar el prefijo “cancelar no molestar” y esperar el tono de confirmación o bien, si está personalizada, pulsar la [tecla no molestar]: el LED asociado a la tecla se enciende fijo en color rojo. Para llamar a una extensión que está en el modo no molestar después de la recepción del tono de ocupado marcar el código “superar ‘no molestar´”...
  • Page 106: Respuesta Automática

    Es posible activar el servicio también en la fase de llamada interna, simplemente con la pulsación de la tecla [INTERCOM] durante la llamada. Se puede responder a una llamada por intercomunicador de los modos siguientes, en función de la programación del sistema: - descolgar el microteléfono o bien - descolgar el microteléfono y marcar el prefijo “contestar...
  • Page 107: Utilización De Los Auriculares

    Para desactivar el servicio: - pulsar de nuevo simultáneamente las teclas y [5] con el microteléfono colgado - los diodos LED asociados a las teclas de ALTAVOZ y MICRÓFONO se apagan indicando que la función está desactivada. 10.13. Utilización de los auriculares El servicio se puede habilitar de manera permanente con el perfil asignado por teléfono o se puede activar presionando la tecla función programada (el led se enciende con el color verde fijo) y desactivar...
  • Page 108: Servicios De Agenda Personal Y Diario De Llamadas

    11. SERVICIOS DE AGENDA PERSONAL Y DIARIO DE LLAMADAS El teléfono ofrece un servicio de agenda personal y la memorización de las 10 últimas llamadas. Estas funciones están organizadas en menús y submenús y son accesibles mediante las correspondientes teclas de navegación. Se accede al menú...
  • Page 109: Llamadas Perdidas/Salientes/Contestadas

    - OPCIONES (*) disponible en función de la versión del sistema. En la primera línea de la pantalla aparece el menú "LLAMADAS PERDIDAS" en el caso de que haya efectivamente llamadas perdidas no visualizadas, de otro modo en la primera línea de la pantalla aparece el menú...
  • Page 110: Agenda Local

    Agenda local A este servicio es posible acceder también en modo rápido presionando la tecla "aceptar" (*) y tecleando la palabra clave personal, si se ha configurado. En la agenda local del teléfono es posible archivar hasta 40 números telefónicos y los nombres correspondientes (hasta un máximo de 12 caracteres) así...
  • Page 111 Para insertar caracteres alfanuméricos utilizando las teclas numéricas del teléfono, referirse a la tabla siguiente: Tecla caracteres en el orden visualizados ? ! , . “ ‘ & Espacio A B C a b c 2 ä @ D E F d e f 3 ; < G H I g h i 4 = >...
  • Page 112: Agenda Central

    La opción Borrar permite eliminar el usuario seleccionado de la agenda local. La opción Asociar tecla/nombre permite asociar una tecla a un usuario de la agenda local. Si una tecla ya está asociada al usuario que se está introduciendo en la agenda local, la asociación se puede resaltar, en función de la versión del sistema, con destello rápido de color rojo del led asociado a la tecla o con visualización en la pantalla del número de tecla ya asignado (precedido por la letra K si la tecla está...
  • Page 113: Teclas Directas

    "CONFIRMAR". Sucesivamente tecla "BUSCAR" visualizan, a partir del nombre insertado, en secuencia alfabética todos los nombres memorizados. Las opciones disponibles "buscando" el menú "Agenda central" son: - Llamar - Leer La opción Llamar permite efectuar la llamada al usuario de la agenda seleccionado, simplemente pulsando la tecla "OK"...
  • Page 114: Opciones

    en función de la versión del sistema, se visualizará el número de la tecla (precedido de la letra K si la tecla está ubicada en el módulo K). Será posible dejar la asociación anterior, eliminar la asociación, asociar a la tecla un nuevo elemento presente en la agenda local. Durante la navegación, para elegir un usuario para asociar, posibles asignaciones presentadas por el usuario visualizado durante cada búsqueda, se pueden resaltar con un destello rápido de color verde...
  • Page 115 Por lo tanto, la tipología del filtro, para las primeras tres opciones, es el siguiente: - Ext. no Int. no (ninguna memorización) - Ext. no Int. si (memoriza solamente llamadas internas) - Ext. si Int. si (memoriza todas las llamadas) - Ext.
  • Page 116 Liberación para CTI En el caso en que el teléfono efectúe llamadas de PC mediante una aplicación de agenda telefónica, desde dicho menú es posible elegir si enviar o no al PC el mando de liberación cuando cuelgue el SAEfon CL; las opciones son las siguientes: "Liberación enviada" y "Liberación no enviada".
  • Page 117: Instalación En Pared

    12. INSTALACIÓN EN PARED La instalación en pared está prevista para los terminales del teléfono SAEfon 08D-16D-28D. 12.1. SAEfon CL 08D En la parte posterior del aparato están previstos ojales para la fijación y un gancho girable para mantener el microteléfono en posición vertical.
  • Page 118: Saefon Cl 16D-28D

    12.2. SAEfon CL 16D-28D En la parte posterior del aparato están previstos ojales para la fijación, mientras que en la parte delantera del aparato, en el alojamiento del microteléfono, está previsto un trinquete para sujetar el microteléfono en posición vertical. Figura 1-5 Instalación en pared Para la fijación en pared, proceder del modo siguiente: •...
  • Page 119: Instalación En Pared - Plantillas De Perforación

    13. INSTALACIÓN EN PARED - PLANTILLAS DE PERFORACIÓN Figura 1-6 Instalación en pared del teléfono SAEfon CL 08D SAEfon CL - Instrucciones de uso...
  • Page 120 Figura 1-7 Instalación en pared del teléfono SAEfon CL 16D-28D SAEfon CL - Instrucciones de uso...
  • Page 121: Saefon Cl - Bedienungsanleitung

    1. VORWORT Telefon-Terminals SAEfon sind numerische Multifunktionstelefone für SELTA Telefonzentralen: Hiermit können Sie fortschrittliche Telefondienste benutzen und werden bald zu einem praktischen und funktionellen Instrument zur Verwaltung Ihrer persönlichen Kommunikationen. Die wichtigsten Leistungen der Telefone sind: Ein übersichtliches alphanumerisches Display, mehrfarbige LEDs, Möglichkeit zum Lauthören,...
  • Page 122: Konformitätserklärung

    SAEfon CL Telefonapparate dürfen nur zusammen mit SELTA- Rufzentralen betrieben werden. 3. Konformitätserklärung Die Selta SpA erklärt hiermit dass die Produkte „numerische Multifunktionstelefone SAEfon CL“ der 1999/05 CE Richtlinien vom Europäischen Parlament und des Komitees vom 9 März 1999 entsprechen. Die Konformitätserklärung kann bei Selta SPA - Via Nazionale, Km 404,500 - 64018 Tortoreto (TE), Italien eingesehen werden.
  • Page 123: Telefone Saefon Cl

    5. TELEFONE SAEFON CL 5.1. SAEfon CL 08D Display mit 2x16 Zeichen und 8 Programmierbare Funktionstasten. Tasten + und - Display Programmierbare Funktionstasten Hörer Numerische Auswahltastatur 5.2. SAEfon CL 16D - SAEfon CL 28D Das Telefon SAEfon CL 28D umfasst gegenüber dem Modell CL 16D zusätzlich eine Reihe von 12 Funktionstasten;...
  • Page 124: Saefon Cl 76D

    5.3. SAEfon CL 76D Das Telefon SAEfon CL 76D umfasst alle Funktionen des CL 28D zusätzlich einem 24-Tasten-Erweiterungsmodul ausgestattet. 4 vorprogrammierte Funktionstasten (Rückruf, Freisprechen, Hörer, Freigabe) Tasten + und - Display Shift-Taste mit LED Hörer K-Modul Menü-Navigationstasten Programmierbare Funktionstasten Numerische Auswahltastatur 5.4.
  • Page 125: Telefonleitungskabel Anschließen

    5.5. Telefonleitungskabel anschließen Stecken Sie ein Ende des Leitungskabels in die entsprechende Buchse in den Boden des Telefons und das andere Ende in die RJ45-Abzweigdose für den Anschluss an die SELTA-Rufzentrale. Plug für Hörerkabel Plug für Telefonleitungskabel Abbildung 1-1 Anschlüsse für Kabel SAEfon CL 08D Plug für Telefonleitungskabel...
  • Page 126 Plug für Telefonleitungskabel Plug für Hörerkabel Abbildung 1-3 Anschluss für Telefonleitungskabel für SAEfon CL 76D und K-Modul Achtung! Vor Anschluss des Leitungskabels in die RJ45-Buchse ist sicherzustellen, dass es sich um eine Anschlusstelle für numerische Telefone (und nicht etwa für Ortsleitungen, Analogtelefone) handelt. SAEfon CL - Bedienungsanleitung...
  • Page 127: Standardtasten

    5.6. Standardtasten Die in allen Modellen vorhandenen Tasten + und - dienen zur Einstellung der Lautstärke des Terminals, die Melodie, des Lautsprechers und des Displaykontrasts. Die in allen Modellen - ausgenommen CL 08D - vorhandenen Pfeiltasten dienen zur Navigation in den Programmierungsmenüs.
  • Page 128: Allgemeine Informationen

    6. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 6.1. Led Die LEDs der Tasten geben den Zustand des Telefons, der Ortsleitung und des Dienstes an, der sie zugewiesen sind. In der nachfolgenden Tabelle wird die Bedeutung der Farben und der Leuchtfrequenzen der LEDs erläutert. Tabelle 1: LED-Zustand Zustand der Leitung Telefon Aktiv...
  • Page 129: Display Bei Telefon In Ruhestellung

    Telefon aktiv Das Telefon ist aktiv, wenn es eine Aktion (bezogen auf eine überwachte Leitung oder einen bestimmten, beispielsweise "umgeleiteten" Dienst) mit der Taste ausführen kann, die der LED zugewiesen ist. Telefon passiv Das Telefon ist passiv, wenn die LED einer Leitung der Taste (Überwachung) zugewiesen ist und auf dieser Leitung keine Aktion vorgenommen werden kann.
  • Page 130 - bei Eingehen eines externen Anrufs erscheint die Nummer und (falls zugewiesen) der Name des Amtsteilnehmers (in der Tabelle der Kurzwahlnummer oder im örtlichen Telefonverzeichnis). Wenn der Teilnehmer bereits spricht und ein neuer Anruf eingeht oder wenn der Teilnehmer frei ist, und mehrere Anrufe gleichzeitig für ihn eingehen, kann die Kennung des nicht angezeigten Anrufs abgerufen werden,...
  • Page 131: Einstellungen Des Telefons

    7. EINSTELLUNGEN DES TELEFONS 7.1. Displaykontrast einstellen Zur Einstellung des Displaykontrasts: - Gleichzeitig die Tasten und [6] drücken. - Daraufhin ertönt ein kurzes Bestätigungssignal - Tasten oder drücken, um den Kontrast zu erhöhen oder zu vermindern - Bei Drücken der Taste[#] wird die Änderung gespeichert; bei Drücken der Taste [∗] kann der Einstellmodus verlassen werden, ohne die Änderung zu speichern;...
  • Page 132: Einstellung Der Lautstärke Des Hörers Und Des Freisprechens

    7.4. Einstellung der Lautstärke des Hörers und des Freisprechens Während eines Gesprächs kann es möglicherweise notwendig sein, die Lautstärke des Hörers oder des Freisprechens zu erhöhen oder zu vermindern. - Zur Einstellung der Lautstärke sind die Tasten oder zu drücken, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu vermindern.
  • Page 133: Hauptfunktionen

    8. HAUPTFUNKTIONEN 8.1. Anrufen • Zum Anrufen eines internen Teilnehmers: - Hörer abnehmen oder Taste Lautsprecher drücken - Gewünschte Rufnummer mit den numerischen Wahltasten eingeben oder Funktionstaste drücken, die der gewünschten Rufnummer zugeordnet ist. - Bei Antwort des Teilnehmers genügt es, den Hörer abzunehmen, sofern dies nicht bereits erfolgt ist.
  • Page 134: Anruf Beantworten

    8.2. Anruf beantworten Das Telefon signalisiert eingehende Anrufe durch: Aktivierung des Klingeltons, Anzeige der Nummer des Anrufers auf dem Display und schnelles Blinken der LED, die jeweils der Taste (Amtsleitung oder interne Leitung) zugeordnet ist, und zwar entweder grün (Direktruf) oder gelb (weitergeschalteter Ruf).
  • Page 135: Gespräch Weiterschalten

    - bei Gesprächen mit Freisprechen drücken Sie die Taste Lautsprecher oder die Taste 8.4. Gespräch weiterschalten Um bei laufendem Gespräch einen anderen Teilnehmer anzurufen: - auf der numerischen Tastatur die RÜCKRUF-Nachwahl selektieren oder - Taste RÜCKRUF drücken - Nummer des Teilnehmers eintippen, der angewählt werden soll oder entsprechende Funktionstaste (sofern konfiguriert) drücken und dadurch die Sprechverbindung herstellen.
  • Page 136: Stummschaltung Mikrofon

    8.5. Stummschaltung Mikrofon Das Mikrofon kann während des Gesprächs stummgeschaltet werden: - Taste [Mikrofon] drücken - Die LED der Taste blinkt - Zur Reaktivierung des Mikrofons ist erneut die entsprechende Taste zu drücken. Hinweis: Bei einem Gespräch mit Hörer und Aktivierung der Funktion "Laut hören”...
  • Page 137: Leistungsmerkmale Des Telefons

    9. LEISTUNGSMERKMALE DES TELEFONS diesem Abschnitt werden weitere Leistungsmerkmale beschrieben, die vom internen Telefon aus benutzt werden können. Diese Leistungsmerkmale können Funktionstasten (entsprechend auf dem der Rufzentrale konfiguriertem Profil) oder mit dem Vorwahl und/oder Nachwahl-Codes aufgerufen werden. 9.1. Parken eines Gesprächs Um eine Sprechverbindung zu parken, ist wie folgt vorzugehen: - Nachwahl für "Parken"...
  • Page 138: Nachrichtsdienst

    - bei Antwort Konferenz ankündigen und den Code "Dreierkonferenz" selektieren Zum Verlassen der Konferenz genügt es, den Hörer aufzulegen. 9.3. Nachrichtsdienst Nachricht, die zum Anrufen auffordert Hinterlassen einer Bitte um Rückruf, seitens eines besetzten oder nicht anwesenden internen Teilnehmers: - Interne Nummer wählen - Code "Senden Rufnachricht"...
  • Page 139: Vormerkung Bei Belegtzustand Einer Internen Nummer/Amtsleitung

    9.4. Vormerkung bei Belegtzustand einer internen Nummer/ Amtsleitung Bei Belegung ist zur Vormerkung wie folgt vorzugehen: - Nachwahl für "automatische Vormerkung" wählen - Bestätigungston abwarten Der vorgemerkte Anruf wird angezeigt, wenn der Ton mit Vormerk- Rhythmus aktiviert wird. Zur Beantwortung eines vorgemerkten Anrufs ist der Hörer abzunehmen.
  • Page 140: Änderung Des Schlüsselwortes

    • 0 - BEREICHSKLASSE • 1 - 1 Dem jeweiligen Telefon zugewiesene Aktivierungsklasse • 2 - 2 Dem jeweiligen Telefon zugewiesene Aktivierungsklasse • 3 - 3 Dem jeweiligen Telefon zugewiesene Aktivierungsklasse Die Annahme des Dienstes wird mit einem speziellen Ton im Hörer signalisiert.
  • Page 141 - [Nummer des Zielteilnehmers der Umleitung] wählen (kann eine interne Nummer oder die Nummer eines Amtsnetzteilnehmers mit Zugangscode für die Amtsleitung sein) und Taste [#] drücken; Die Aktivierung der Umleitung wird durch einen Bestätigungston signalisiert. Zur dauernden Umleitung der auf dem eigenen Telefon eingehenden Anrufe zu einer programmierten Zielnummer ist in einer der nachfolgend erläuterten Weisen vorzugehen: - Vorwahl für "Aktivierung der festen Umleitung"...
  • Page 142: Nicht Stören: Aktivierung/Deaktivierung

    9.9. Nicht stören: Aktivierung/Deaktivierung Zur Abweisung von internen oder externen Anrufen. Zur Aktivierung des Dienstes ist wie folgt vorzugehen: - Hörer abnehmen - Vorwahl für "Aktivierung Ruhe vor Telefon" wählen und Bestätigungston abwarten oder, falls entsprechend programmiert [Taste Ruhe vor Telefon] drücken: Die LED der Taste schaltet sich ein (rot).
  • Page 143: Sprechanlagenanruf

    - Hörer abnehmen - Vorwahl für "individuelle Beantwortung bei Abwesenheit" wählen - [Nummer des Telefons] wählen, dass gerade läutet. 9.11. Sprechanlagenanruf Zur Aktivierung des Lautsprechers, des zwecks Ankündigung angerufenen Telefons ist wie folgt vorzugehen: - Taste [INTERCOM] drücken - [Nummer des gewünschten Einzelapparates oder der Gruppe] wählen: Die Apparate der Empfänger erhalten die Anrufbenachrichtigung, woraufhin automatisch die Funktion "laut hören"...
  • Page 144: Gebrauch Von Kopfhörern

    - gleichzeitig die Tasten und [5] bei aufgelegtem Hörer zu drücken - Die LEDs der Tasten, die den programmierbaren Funktionen LAUTSPRECHER und MIKROFON zugeordnet sind, blinken langsam rot, um den Benutzer daran zu erinnern, dass der Dienst aktiviert ist. Zur Deaktivierung des Dienstes: - Nochmals gleichzeitig die Tasten und [5] bei aufgelegtem Hörer drücken...
  • Page 145 - Taste "*" drücken; daraufhin erscheint das aktuelle Datum; gewünschtes Datum und Uhrzeit eingeben, Bestätigungston abwarten und freigeben. - Wenn der Code "*" bereits für andere Dienste gebraucht wird, ist es auch möglich, die Vorwahl des Dienstes "Anzeige/ Änderung der Systemuhrzeit" einzugeben und anschliessend das für die Taste "*"...
  • Page 146: Persönliches Telefonverzeichnis Und Anrufjournal

    10. PERSÖNLICHES TELEFONVERZEICHNIS UND ANRUFJOURNAL Das Telefon bietet die Möglichkeit, ein Telefonnummernverzeichnis anzulegen und die letzten 10 Anrufe zu speichern. Diese Funktionen sind in einem Menü mit verschiedenen Untermenüs angelegt, die mit den Navigationstasten aufgerufen werden können. Zum Aufrufen des Menüs dieser Dienste ist bei aufgelegtem Hörer die Taste "Freigabe"...
  • Page 147: Nicht Beantwortete/Ausgehende/Beantwortete Anrufe

    - ZENTRALVERZEICHNIS (*) - DIREKTTASTEN - OPTIONEN (*) steht entsprechend der Systemversion zur Verfügung. ersten Displayzeile erscheint Menü "NICHT BEANTWORTETE ANRUFE" sofern tatsächlich nicht beantwortete, nicht gesehene Anrufe vorhanden sind; andernfalls erscheint in der ersten Displayzeile das Menü "ORTSVERZEICHNIS"; mit den zuvor beschriebenen Navigationstasten können...
  • Page 148: Ortsverzeichnis

    Mit der Option Speichern kann der Anrufer im "Ortsverzeichnis" (siehe entsprechendes Menü) gespeichert werden Und um einen Rufton hinzuzufügen wählen eine Auswahlmöglichkeiten. (*) steht entsprechend der Systemversion zur Verfügung. Ortsverzeichnis Dieser Dienst kann mittels Kurzmodus durch Drücken der Taste "Bestätigen" (*) und Eingabe des eigenen Passwortes (sofern konfiguriert) aufgerufen werden.
  • Page 149 - programmieren eines speziellen Ruftones (siehe zugehöriges Menü) (*) Zur Eingabe von alphanumerischen Zeichen sind die numerischen Tasten des Telefons unter Beachtung der folgenden Tabelle zu benutzen: Taste Buchstaben in der angezeigten Reihenfolge ? ! , . “ ‘ & Space A B C a b c 2 ä...
  • Page 150 - Angabe zur Netzart des Teilnehmers (öffentlich oder intern) - Eventuelle Taste/Namenszuweisung (siehe entsprechendes Menü) - programmieren eines speziellen Ruftones (siehe zugehöriges Menü) (*) Mit der Option Löschen kann der angewählte Teilnehmer aus dem Ortsverzeichnis gelöscht werden. Mit der Option Taste/Name zuweisen kann eine Taste einem Teilnehmer des Ortsverzeichnisses zugewiesen werden.
  • Page 151: Zentralverzeichnis

    Zentralverzeichnis Dieser Dienst ermöglicht den Zugriff auf das Zentralverzeichnis (Kurzwahlnummern). Der Name im Systemtelefonbuch kann entweder mit den Navigationstasten oder durch Eingabe des Namens oder eines Teils des Namens über die alphanummerische Tastatur des Endgerätes ausgewählt werden. Sodann werden alle Namen beginnend mit dem soeben Eingegebenen in alphabetischer Reihenfolge angezeigt.
  • Page 152: Optionen

    Wenn es für die Taste keine vorhergehenden Zuordnungen im Ortsverzeichnis gibt, möglich, einen Ortsverzeichnis vorhandenen Teilnehmer zuzuordnen (mittels Durchblättern der Namen des Verzeichnisses oder mittels direkter Eingabe des Namens). Wenn es für die Taste vorhergehende Zuordnungen im Ortsverzeichnis gibt, wird der Name des Teilnehmers angezeigt, dem sie zugeordnet ist und die entsprechende LED beginnt schnell rot zu blinken;...
  • Page 153 Filter Im Menü Filter kann die Typologie der zu speichernden Anrufe für jede Anrufliste gewählt werden, indem nacheinander die folgenden drei Optionen gewählt werden: - Beantw. Anruffilter (Filter für beantwortete Anrufe) - Unbeant. Anruffilter (Filter für unbeantwortete Anrufe) - Ausgeh. Anruffilter (Filter für ausgehende Anrufe) oder als vierte Option die Typologie der anzuzeigenden Anrufe durch Selektion von: - Unbek.
  • Page 154: Daten Löschen

    - Ausg. Anrufe löschen (Liste der ausgehenden Anrufe löschen) - Beant. Anrufe löschen (Liste der beantworteten Anrufe löschen) - Nicht beantw. Anr. Löschen (Liste der nicht beantworteten Anrufe löschen) Durch Bestätigung der Aktion nach Auswahl der gewünschten Liste wird die Löschung vorgenommen. Daten löschen Mit dem Menü...
  • Page 155: Wandmontage

    11. WANDMONTAGE Für die Terminals SAEfon CL 08D-16D-28D kann auch eine Wandmontage vorgesehen werden. 11.1. SAEfon CL 08D Auf dem Boden des Apparats befinden sich Löcher zur Befestigung sowie ein drehbarer Haken für die Verankerung des Hörers in vertikaler Position. Abbildung 1-4 Wandmontage Zur Wandmontage ist wie folgt vorzugehen: •...
  • Page 156: Saefon Cl 16D-28D

    einschieben; Apparat anschliessend nach unten schieben und dadurch arretieren. 11.2. SAEfon CL 16D-28D Auf dem Boden des Apparats sind Langlöcher zur Befestigung vorgesehen, auf der Vorderseite des Apparats befindet sich in der Vertiefung zur Aufnahme des Hörers eine Klinke zum Einhängen des Hörers in vertikaler Position.
  • Page 157 • Dübel für 5 mm-Löcher einsetzen. • Schrauben bis zu circa 5 mm von der Wandoberfläche eindrehen • Langlöcher der Basis in die Schrauben einhängen. SAEfon CL - Bedienungsanleitung...
  • Page 158: Wandinstallation - Bohrschablonen

    12. WANDINSTALLATION - BOHRSCHABLONEN Abbildung 1-6 Wandinstallation für SAEfon CL 08D SAEfon CL - Bedienungsanleitung...
  • Page 159 12 cm Abbildung 1-7 Wandinstallation für SAEfon CL 16D-28D SAEfon CL - Bedienungsanleitung...
  • Page 160 SAEfon CL - Bedienungsanleitung...
  • Page 161: Saefon Cl - Instruction D'utilization

    Les standards téléphoniques SAEfon CL sont des téléphones numériques multifonction conçus pour la famille de standards téléphoniques SELTA: ils vous permettront d’utiliser des services de phonie évolués et deviendront très vite un instrument pratique et fonctionnel pour la gestion de vos communications personnelles.
  • Page 162: Déclaration De Conformité

    Parlement Européen et du Conseil de 9 Mars 1999 pour les équipements par radio et l'identification réciproque de leur conformité. La déclaration originale de la conformité est maintenue dans les archives de Selta spa - Via Nazionale, Km 404,500 - 64018 Tortoreto (TE) Italie. 4. Compatibilité EMC Avertissement seulement pour SAEfon CL 16, 28 et 76: C'est appareil est un appareil de la Classe A.
  • Page 163: Les Telephones Saefon Cl

    5. LES TELEPHONES SAEfon CL 5.1. SAEfon CL 08D Le téléphone SAEfon CL 08D comprend un afficheur de 2x16 caractères et 8 touches de fonction programmables. Touche + et - Display (afficheur) Touches de fonction programmables Combiné Clavier de sélection numérique 5.2.
  • Page 164: Saefon Cl 76D

    Raccorder une extrémité du câble de ligne dans le jack approprié situé sur la base du téléphone et l’autre extrémité dans le boîtier de dérivation RJ45 vers le standard SELTA. plug pour la connexion du câble combiné plug pour la connexion du câble de ligne Figure 1-1 Connexion câbles SAEfon CL 08D...
  • Page 165 plug pour la connexion du câble de ligne plug pour la connexion du câble combiné Figure 1-2 Connexion câbles SAEfon CL 16D-28D plug pour la connexion du câble de ligne plug pour la connexion du câble combiné Figure 1-3 Connexion câbles SAEfon CL 76D et module K Attention! Avant de raccorder le câble de ligne dans le boîtier de dérivation RJ45 vérifier que ce dernier est une terminaison pour téléphones...
  • Page 166: Touches Standard

    5.6. Touches standard Les touches + et - sont équipées sur tous les appareils, permettent de régler le volume du combiné, de la sonnerie et du haut-parleur ainsi que l’intensité de l’afficheur. Les touches de déplacement sont équipées sur tous les appareils, sauf que sur CL 08D, permettent de défiler le menu de programmation.
  • Page 167: Informations Generales

    6. INFORMATIONS GENERALES 6.1. Led Les témoins LED des touches indiquent l’état du téléphone, de la ligne urbaine ou du service auquel ils sont associés. Le tableau suivant résume la signification des couleurs et de la fréquence du clignotement des témoins LED. Tabelle 1: Etat des témoins LED Etat de la ligne Téléphone activée...
  • Page 168: Afficheur Avec Téléphone Au Repos

    Téléphone passif Le téléphone est passif lorsqu'il a le témoin Led d'une ligne associée à la touche (supervision) et ne peut exécuter aucune opération sur cette ligne. Il peut seulement afficher l'état de la ligne associée à la touche (par exemple, le témoin Led devient rouge de façon fixe pour indiquer que la ligne est occupée).
  • Page 169 Si le correspondant est en conversation et qu’un nouvel appel arrive ou s’il est libre mais que plusieurs appels arrivent vers ce dernier, il est possible de connaître l’identifiant de l’appel non visualisé, si l’on a personnalisé la touche fonction "Caller ID": - presser la touche "Caller ID", le témoin Led correspondant devient rouge fixe - pour connaître l’identifiant de l’appel confirmé...
  • Page 170: Reglages Du Telephone

    7. REGLAGES DU TELEPHONE 7.1. Réglage du contraste de l’afficheur Pour régler le contraste de l’afficheur : - appuyer simultanément sur la touche et la touche [6] - vous entendrez une brève sonnerie de confirmation - presser les touches pour augmenter ou diminuer le contraste - appuyer sur la touche [#] pour mémoriser les modifications;...
  • Page 171: Réglage Du Volume Du Combiné Et Du Haut-Parleur

    7.4. Réglage du volume du combiné et du haut-parleur Pendant une conversation, il peut être nécessaire d’augmenter ou de diminuer le volume de la phonie du combiné ou du haut-parleur. - pour régler le volume presser les touches pour augmenter ou diminuer le volume. SAEfon CL - Instructions d’utilisation...
  • Page 172: Operations Principales

    8. OPERATIONS PRINCIPALES 8.1. Effectuer un appel • Pour effectuer un appel interne: - décrocher le combiné ou appuyer sur la touche haut- parleur - composer le numéro désiré à l’aide des touches de sélection numérique ou appuyer sur la touche de fonction associée au numéro désiré...
  • Page 173: Répondre À Un Appel

    8.2. Répondre à un appel Le téléphone signale l'arrivée d'un appel par: la sonnerie du téléphone, la visualisation sur l’afficheur du numéro de l’appelant, le témoin LED associé à la touche (de ligne urbaine ou interne) clignote rapidement et est de couleur verte (appel direct) ou ambre (appel de renvoi).
  • Page 174: Transférer Une Communication

    - en cas de conversation avec le haut-parleur, appuyer sur la touche haut-parleur ou sur la touche 8.4. Transférer une communication Vous parlez avec un correspondant et vous voulez rappeler un autre correspondant: - sur le clavier numérique, sélectionner le suffix de RAPPEL - appuyer sur la touche RAPPEL - composer le numéro du correspondant désiré...
  • Page 175: Désactivation Microphone

    8.5. Désactivation microphone Il est possible d’exclure le microphone pendant la conversation: - appuyer sur la touche [microphone] - le témoin LED associé à la touche clignote - pour réactiver le microphone, appuyer de nouveau sur la touche. Note: pendant la conversation avec le combiné et l’écoute amplifiée activée, il est impossible d’exclure le microphone, car la sélection de la touche microphone entraînerait l’activation du service "haut- parleur".
  • Page 176: Services Du Telephone

    9. SERVICES DU TELEPHONE Ce chapitre décrit les services qui peuvent être associés aux touches de fonction de votre téléphone en personnalisant le standard ou la programmation depuis le téléphone. Certains services sont aussi disponibles comme combinaison de touches numériques (prefixes et/ ou suffixes).
  • Page 177: Messagerie

    - appeler le nouveau correspondant que vous désirez faire participer à la conférence - à la réponse, annoncer la conférence et sélectionner le code de "conférence à trois lignes" Pour se retirer de la conférence, il suffit de raccrocher. 9.3. Messagerie Message d’invitation à...
  • Page 178: Réservation Sur Interne/Ligne Urbaine Occupée

    9.4. Réservation sur interne/ligne urbaine occupée Pour effectuer une réservation sur un correspondant trouvé occupé: - sélectionner le suffix de "réservation automatique" - attendre la tonalité de confirmation. L’appel de réservation est signalé en activant la sonnerie avec rythme de réservation. Pour répondre à...
  • Page 179: Changement Du Mot De Passe

    L’acceptation du service est signalée au moyen de la tonalité appropriée sur le combiné. 9.7. Changement du mot de passe Vous désirez changer le mot de passe sur votre téléphone: - décrocher le combiné ou activer le haut-parleur - sélectionner le préfixe "variation mot de passe" - sélectionner votre [numéro de téléphone] - confirmer la sélection à...
  • Page 180: Ne Pas Déranger: Activation/Désactivation

    Pour activer le service de déviation vers la destination programmée, opérer de la façon suivante: - sélectionner le préfixe "d’activation de la déviation fixe" ; l’activation de la déviation est signalée par la tonalité de confirmation - si une touche programmée est présente sur le téléphone, appuyer sur la touche configurée comme [Déviation_ fixe_1] ou [Déviation]: le témoin led associé...
  • Page 181: Réponse Pour Correspondant Absent

    - sélectionner le préfixe "activation ne pas déranger" et attendre la tonalité de confirmation ou, si personnalisée, presser la [touche ne pas déranger]: le témoin led associé à la touche s’allume fixement et est rouge. Pour désactiver le service: - décrocher le combiné - sélectionner le préfixe "désactivation ne pas déranger"...
  • Page 182: Appel Par Interphone

    9.11. Appel par interphone Vous désirez activer le haut-parleur du téléphone appelé pour faire une annonce: - appuyer sur la touche [INTERCOM] - sélectionner le [numéro de téléphone individuel ou du groupe désiré]: les appareils destinataires reçoivent le signal d’appel, activent automatiquement l’écoute amplifiée et leurs afficheurs sont mis à...
  • Page 183: Utilisation Du Casque Écouteur

    - les témoins Led associés aux touches des fonctions programmables HAUT-PARLEUR et MICROPHONE clignotent lentement et sont rouges pour rappeler à l’utilisateur que le service est activé. Pour désactiver le service: - appuyer de nouveau en même temps sur les touches et [5] avec le combiné...
  • Page 184 - appuyer sur la touche "*" astérisque; la date courante apparaîtra; entrer la date et l'heure souhaitées, attendre le bip d'acceptation et libérer - en alternative, si le code "*" astérisque est utilisé pour la sélection d'autres services, entrer le préfixe de service "affichage/modification horaire du système"...
  • Page 185: Services De Rubrique Personnelle Et Journal Des Appels

    10. SERVICES DE RUBRIQUE PERSONNELLE ET JOURNAL DES APPELS Le téléphone offre un service de rubrique téléphonique et la mis en mémoire des derniers 10 appelles. Ces fonctions sont organisées en menus et sous-menus, accessibles par des touches de défilement. On accède au menu des services avec le téléphone au repos, en appuyant sur la touche "dégagement"...
  • Page 186: Appels Perdus/En Sortie/Repondus

    - RUBRIQUE LOCALE - RUBRIQUE CENTRALE (*) - TOUCHES DIRECTES - OPTIONS (*) disponible selon la version du système. Sur la première ligne de l'afficheur on visualise le menu "APPELS PERDUS", s'il y a effectivement des appels perdus non visionnés, sinon on visualise sur la première ligne de l'afficheur le menu "RUBRIQUE LOCALE"...
  • Page 187: Rubrique Locale

    Rubrique locale Il est également possible d'accéder très rapidement à ce service en appuyant sur la touche "confirmer" (*) et en tapant son mot de passe, si configuré. Dans la rubrique locale téléphonique il est possible de classer jusqu’à 40 numéros de téléphone et de noms de correspondants (avec un maximum de 12 caractères), ainsi que d’associer une touche de fonction à...
  • Page 188: Touche Caractères Dans L'ordre Visualisé

    Pour entrer les caractères alphanumériques en utilisant les touches du téléphone, voir le tableau suivant: Touche Caractères dans l’ordre visualisé ? ! , . “ ‘ & Espace A B C a b c 2 ä @ D E F d e f 3 ; < G H I g h i 4 = >...
  • Page 189: Rubrique Centrale

    - éventuelle association de mélodie dédiée (voir menu correspondant) (*) L’option Supprimer permet de supprimer le correspondant sélectionné de la rubrique locale. L’option Associer touche/nom permet d’associer une touche à un utilisateur de la rubrique locale. Si une touche est déjà associée au correspondant que l'on est en train d'entrer dans la rubrique locale, l'association peut être signalée, selon la version du système, par un clignotement rapide de la lampe témoin rouge associée à...
  • Page 190: Touches Directes

    nom, suivi par la touche de confirm. Après, par les touches “défilement” on visualise, a partir du nom entré, en séquence alphabétique tous les noms mémorisés. Les options disponibles "en faisant défiler" le menu "Rubrique centrale" sont : - Appeler - Lire L'option Appeler permet d'effectuer l'appel vers le correspondant de la rubrique sélectionné, en pressant simplement la touche "OK"...
  • Page 191: Options

    de la touche (précédé de la lettre K si la touche est située sur le module K). Il sera possible de laisser l'association précédente, d'éliminer l'association, d'associer à la touche un nouvel élément se trouvant dans la rubrique locale. Lors du défilement, pour choisir un correspondant à associer, les éventuelles attributions présentées du correspondant visualisé...
  • Page 192: Mot De Passe

    - Filtre ap. inconnus (*) (filtre appels inconnus en entrée) Par conséquent le type de filtre, pour les trois premières options, est le suivant: - Urb. non Int. non (aucune mémorisation) - Urb. non Int. oui (ne mémorise que les appels internes) - Urb.
  • Page 193: Dégagement Pour Cti

    répondus/perdus, touches associées, programmation des filtres, mot de passe). Avant d’effectuer la suppression la confirmation est demandée. Dégagement pour CTI Si le téléphone effectue des appels depuis le PC, grâce à une application de rubrique téléphonique, par ce menu il est possible de sélectionner, d'envoyer ou non au PC la commande de dégagement lorsqu'on raccroche le SAEfon CL;...
  • Page 194: Installation Murale

    11. INSTALLATION MURALE L’installation murale est prévue pour les standards SAEfon CL 08D- 16D-28D. 11.1. SAEfon CL 08D Pour cela, dans le bas de l’appareil il est prévu des fentes pour la fixation ainsi qu’un crochet pivotant pour retenir le combiné en position verticale.
  • Page 195: Saefon Cl 16D-28D

    11.2. SAEfon CL 16D-28D Dans le bas de l’appareil, il est prévu des fentes pour la fixation alors que sur le devant de ce dernier, dans le logement du combiné, il est prévu un piton pour maintenir le combiné en position verticale. Figure 1-5 Installation murale Pour la fixation murale, procéder comme suit : •...
  • Page 196: Installation Murale - Gabarit De Perçage

    12. INSTALLATION MURALE - GABARIT DE PERÇAGE Figure 1-6 Installation murale SAEfon CL 08D SAEfon CL - Instructions d’utilisation...
  • Page 197 Figure 1-7 Installation murale SAEfon CL 16D-28D SAEfon CL - Instructions d’utilisation...
  • Page 198 SAEfon CL - Instructions d’utilisation...

Ce manuel est également adapté pour:

Saefon cl 16dSaefon cl 28dSaefon cl 76dCl 08d

Table des Matières