Connector Panel; Panneau De Raccordement; Panel De Conexiones - Digital Projection F20 sx+ Guide De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

english

CONNECTOR PANEL

A
YPbPr:
Used for high quality video reproduction .
Used for improved quality video .
B
S-VIDEO:
C
DVI-D - Digital RGB:
For a low noise computer and video
image .
D
HDMI – digital RGB:
for low noise computer and video
images .
E
RS 232 control IN:
Allows for wired remote control and
monitoring of many projector functions used in installation
environments .
F
12VDC Trigger - Aspect:
Controls the aspect ratio
switching in externally connected electrical screens .
G
RC:
Allows connection of external IR receiver or wired
remote control .
H
USB - interface:
For control and upgrade only .
I
LAN:
Provides access to control and monitoring over a
Local Area Network .
J
C-VIDEO:
Used for standard video quality .
The standard analog computer
K
VGA IN-1 – Analog RGB:
graphics interface .
L
VGA IN-2 – Analog RGB:
The standard analog computer
graphics interface .
Connects to the next projector in
M
RS 232 control OUT:
daisy chain configuration .
N
12VDC Trigger - Screen:
For controlling connected
electrical screens . Activates when projector is swithced on .
O
Mains power connector:
Use only three-prong/grounded
power cord .
28
ANSCHLUSSBEREICH
deutsch
A
YPbPr:
Wird zur hochwertigen Videowidergabe
verwendet .
B
S-VIDEO:
Wird bei verbesserte Videoqualität verwendet .
C
DVI-D – RGB digital:
Für ein Computer- und Videobild
mit niedrigem Rauschen .
Für ein Computer- und Videobild
D
HDMI – RGB digital:
mit niedrigem Rauschen .
E
RS 232-Steuerung IN:
Ermöglicht die Verkabelung
der Fernbedienung und Überwachung von zahlreichen
Projektorfunktionen, die bei fester Installation verwendet
werden .
F
12V Trigger - Aspect:
G
RC:
Ermöglicht den Anschluss eines externen IR-
Empfängers oder verkabelten Fernbedienung .
H
USB-Schnittstelle:
Ermöglicht die Steuerung mit einer
Computermaus .
I
LAN:
Ermöglicht den Zugriff auf die Steuerung und die
Überwachung über ein lokales Netzwerk .
J
C-VIDEO:
Wird bei Standardvideoqualität verwendet .
K
VGA IN-1 – RGB analog:
Dies ist die standardgemäße
analoge Grafikschnittstelle des Computers .
L
VGA IN-2 – RGB analog:
Dies ist die standardgemäße
analoge Grafikschnittstelle des Computers .
M
RS 232-Steuerung OUT:
Ermöglicht die Verkabelung
der Fernbedienung und Überwachung von zahlreichen
Projektorfunktionen, die bei fester Installation verwendet
werden .
N
12VDC Trigger - Screen:
Verwenden Sie ausschließlich
O
Stromanschluss:
dreipolige / geerdete Stromkabel .

PANNEAU DE RACCORDEMENT

francais
A
YPbPr:
Utilisé pour une qualité vidéo supérieure
B
S-VIDEO:
Utilisé pour une qualité vidéo améliorée .
C
DVI-D – RGB numérique:
Pour une image vidéo et un
ordinateur peu bruyant
Pour une image vidéo et un
D
HDMI – RGB numérique:
ordinateur peu bruyant .
E
Câble RS 232 IN:
Permets la liaison entre la
télécommande et les fonctions de surveillance de
plusieurs projecteurs utilisés pendant l'installation .
F
12V Trigger - Aspect:
G
RC:
Permet la connexion d'un récepteur infra rouge
externe ou d'une télécommande reliée .
H
USB – interface:
Tient compte de la commande de la
souris de l'ordinateur .
I
LAN:
Permet l'accès à la commande et à la surveillance
d'un Réseau Local .
J
C-VIDEO:
Utilisé pour une qualité vidéo standard .
K
VGA IN-1 – RGB analogique:
Les interfaces graphiques
d'un ordinateur analogique standard .
L
VGA IN-2 – RGB analogique:
Les interfaces graphiques
d'un ordinateur analogique standard .
M
Câble RS 232 OUT:
Permets la liaison entre la
télécommande et les fonctions de surveillance de
plusieurs projecteurs utilisés pendant l'installation .
N
12V Trigger - Screen:
Utilisez seulement une prise 3
O
Connecteur de secteur:
broches avec prise de terre cordon d'alimentation .

PANEL DE CONEXIONES

español
A
YPbPr
: Se usa para lograr una reproducción de vídeo de
alta calidad .
B
S-VIDEO
: Se usa para mejorar la calidad de vídeo .
C
DVI-D – RGB digita
l: Para una imagen de vídeo y
ordenador con poco ruido .
l: Para una imagen de vídeo y
D
HDMI – RGB digita
ordenador con poco ruido .
E
Control RS 232 IN
: Permite usar un mando a distancia
con cable y controlar numerosas funciones del proyector
usadas en entornos de instalación .
:
F
12V Trigger - Aspect
G
RC
: permite la conexión de un receptor IR externo o
mando a distancia con cable .
H
USB - interfaz
: Permite el control mediante el ratón del
ordenador .
I
LAN
: Proporciona acceso para controlar y supervisar una
red de área local (LAN) .
J
C-VIDEO
: Se usa para conseguir una calidad de vídeo
estándar .
K
VGA IN-1– RGB analógica
: La interfaz gráfica analógica
estándar para ordenador .
L
VGA IN-2– RGB analógica
: La interfaz gráfica analógica
estándar para ordenador .
M
Control RS 232 OUT
: Permite usar un mando a distancia
con cable y controlar numerosas funciones del proyector
usadas en entornos de instalación .
N
12V Trigger - Screen
:
: Use únicamente un
O
Conector de alimentación a la red
cable de alimentación de tres clavijas puesto a tierra .

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

101-1200-08072000201Ivision 30sx+Ivision 30 1080p w-xlDvision 30-wuxga ledDvision 30 1080p xl ... Afficher tout

Table des Matières