Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DHW 400+
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Warmwasser-
Wärmepumpe
für Innenaufstellung
Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 451905.66.06
Installation and
Operating Instruction
Hot Water
Heat Pump for
Indoor Installation
Glen
Dimplex
Thermal
Solutions
Instuctions d'installation
et d'utilisation
Chauffee-eau
thermodynamique
d'intérieur
DE | EN | FR · FD 9912
Dimplex

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex DHW 400+

  • Page 1 Glen Dimplex Thermal Solutions Dimplex DHW 400+ Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Warmwasser- Hot Water Chauffee-eau Wärmepumpe Heat Pump for thermodynamique für Innenaufstellung Indoor Installation d‘intérieur Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 451905.66.06...
  • Page 20 Deutsch DHW 400+ DE-18 451905.66.06 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 37 DHW 400+ Français Table des matières À lire immédiatement..........................FR-2 1.1 Remarques importantes ..............................FR-2 1.2 Utilisation conforme................................ FR-2 1.3 Prescriptions / consignes de sécurité ........................FR-2 Description..............................FR-3 2.1 Généralités..................................FR-3 2.2 Circuit frigorifique (principe de fonctionnement de la pompe à chaleur) ............ FR-3 2.3 Dispositifs de sécurité...
  • Page 38: À Lire Immédiatement

    Français DHW 400+ À lire immédiatement 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que pour l’affectation prévue 1.1 Remarques importantes par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La documentation accompagnant les projets doit également être prise en compte. Toute modification ou ATTENTION ! transformation sur l’appareil est à...
  • Page 39: Généralités

    DHW 400+ Français tiel de réchauffement global) et l'équivalent CO du fluide La résistance électrique remplit les fonctions suivantes: frigorigène au chapitre Informations sur les appareils. Il est Chauffage d’appoint  sans HCFC, non inflammable et ne détruit pas la couche d’ozone.
  • Page 40: Valeurs De Mesure De La Sonde De Température

    Français DHW 400+ 2.3 Dispositifs de sécurité et de 2.4 Sonde de température régulation 2.4.1 Position de montage de la sonde de Le chauffe-eau thermodynamique est équipé des dispositifs de température sécurité suivants: Pressostat haute pression (PHP) Le pressostat haute pression protège la pompe à chaleur d’une pression trop importante au niveau du circuit frigorifique.
  • Page 41: Stockage Et Transport

    DHW 400+ Français Stockage et transport 3.4 Transport dans sac de portage (accessoires avec tôle de 3.1 Généralités sécurisation) D’une manière générale, le chauffe-eau thermodynamique doit Le sac de transport proposé comme accessoire permet de dé- être stocké et transporté emballé, à la verticale et vide d’eau. placer la pompe à...
  • Page 42: Ouverture De L'appareil

    Français DHW 400+ Installation 3.5 Ouverture de l’appareil Le capot de l’appareil est en deux parties. Il est possible de reti- 4.1 Emplacement rer les deux parties du capot pour accéder à l’intérieur de l’ap- pareil ou faciliter le transport (prévention des dommages). Pour cela, il suffit de tourner les quatre loquets d’un quart de tour À...
  • Page 43: Raccordement Des Conduites D'eau

    DHW 400+ Français Montage 5.2 Raccordement de la conduite d’écoulement des condensats 5.1 Raccordement des conduites Le flexible d’écoulement des condensats passe à travers l’enve- d’eau loppe sur la paroi arrière de l’appareil. Il doit être monté de telle sorte que les condensats (produits par le fonctionnement de la Les raccordements d’eau (voir schéma coté, Chap.
  • Page 44: Circuit D'eau Chaude

    Français DHW 400+ Mise en service Commande et fonctions du chauffe-eau 6.1 Circuit d’eau chaude thermodynamique ATTENTION ! 7.1 Commande et affichage Le chauffe-eau thermodynamique ne peut fonctionner que rempli d’eau! 7.1.1 Touches de commande Conditions à remplir par le circuit d’eau chaude sanitaire Pour son circuit d’eau chaude sanitaire, le client peut utiliser les matériaux suivants:...
  • Page 45: Structure Du Menu

    DHW 400+ Français 7.2 Structure du menu Les touches flèches servent également à sélectionner les para- Modification des paramètres: La touche « Menu » sert à accé- mètres à modifier. La touche « OK » sert à sélectionner la va- der au menu.
  • Page 46 Français DHW 400+ Option de Groupe de menus Paramètre Valeur Description menu Solaire Choix de la source de chaleur supplémentaire Arrêt Arrêt : (pas de source de chaleur supplémentaire) Sélection Bivalent Bivalent : 2e générateur de chaleur, par ex. chaudière au fioul, au gaz ou au bois Sol.
  • Page 47 DHW 400+ Français Option de Groupe de menus Paramètre Valeur Description menu Saisir mot de passe Rubrique réservée au SAV, accès protégé par mot de passe Messages Alarmes Affichage des alertes, de leurs types et de leurs fréquences (écran d’accueil lors de la mise en service initiale) Réglages de base Langue Réglage de la langue...
  • Page 48: Programmations Horaires

    Français DHW 400+ 7.3 Fonctions mite d’utilisation inférieure constituée par la température de l’air. Si la température n’atteint pas cette limite inférieure, le fonctionnement de la pompe à chaleur est bloqué à partir de la 7.3.1 Programmations horaires température réglée et le 2e générateur de chaleur est utilisé. Pour recharger le ballon à...
  • Page 49: Fonction Solaire Thermique

    DHW 400+ Français Entretien / maintenance 7.3.4 Fonction solaire thermique Au lieu d’avoir recours à un deuxième générateur de chaleur, le ATTENTION ! chauffe-eau thermodynamique peut également fonctionner en association avec une installation solaire thermique. Dès que la Mettre le chauffe-eau thermodynamique hors tension avant production solaire détectée est suffisante, l’énergie générée de l’ouvrir.
  • Page 50: Anode Anticorrosion

    Français DHW 400+ Défauts / recherche de 8.3 Anode anticorrosion pannes (pour l’utilisateur) L’anode anticorrosion (Fig. 8.1) montée dans le ballon d’eau chaude sanitaire doit être contrôlée électriquement à inter- valles réguliers et tous les deux ans au minimum après la mise ATTENTION ! en service.
  • Page 51: Informations Sur Les Appareils

    DHW 400+ Français 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande DHW 400+ Design Nombre d’unités Source de chaleur Dégivrage Volume nominal du ballon litres 1,35 Échangeur thermique interne – surface de transfert Tuyau de sonde, ø , pour sonde externe intérieur Emplacement...
  • Page 52 Français DHW 400+ 13:15 Durée de chauffe h:min Consommation d’énergie au cours de la chauffe Consommation d’énergie en veille Consommation d’énergie électrique 7,48 selon la norme EN 16147 cycle XL EL-TC COP selon la norme EN16147, cycleXL 55,8 Température d’eau chaude sanitaire de référence °C Quantité...
  • Page 53: Anhang · Appendix · Annexes

    DHW 400+ Anhang · Appendix · Annexes Anhang · Appendix · Annexes Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté..................A-II 1.1 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté ......................A-II 1.2 Legende / Legend / Légende............................A-III Einbindungsschemen / Integration diagram / Schéma d'intégration ..........A-IV 2.1 Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic Block Diagram / Schéma d’intégration hydraulique A-IV 2.2 Legende / Legend / Légende............................
  • Page 55 DHW 400+ Anhang · Appendix · Annexes 1.2 Legende / Legend / Légende Elektrische Leitungsführung Electric cable entries Entrée des câbles électiques Warmwasserausgang R1 Domestic hot water outlet R1 Évacuation d‘eau chaude R1 Kondensatschlauch Condensate hose Flexible d‘écoulement des condensats Korrosionsschutzanode Cottosion protection anode Anode anticorrosion...
  • Page 56: Einbindungsschemen / Integration Diagram / Schéma D'intégration

    Anhang · Appendix · Annexes DHW 400+ 2 Einbindungsschemen / Integration diagram / Schéma d'intégration 2.1 Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic Block Diagram / Schéma d’intégration hydraulique Warmwasser / Domestic hot water / Eau chaude sanitaire Zirkulation (wenn erforderlich) / Circulation (if necessary) / Circulation (si nécessaire) Anschluß...
  • Page 57 DHW 400+ Anhang · Appendix · Annexes 2.3 Einbindungsschema Wärmetauscher an thermische Solaranlage / Heat Exchanger Integration Diagram for Thermal Solar Installation / Schéma d’intégration échangeur therm. à installation solaire therm. Entlüftung / De-aeration / Purge Wärmetauscher Rückschlagklappe Hahn Thermometer Heat exchanger Check valve Thermometer...
  • Page 58: Elektroschema / Electrical Circuit Diagram / Schéma Électrique

    Anhang · Appendix · Annexes DHW 400+ 3 Elektroschema / Electrical circuit diagram / Schéma électrique 3.1 Anschluss der externen Komponenten / Connecting the external components / Branchement de la composants externe 3.2 Legende / Legend / Légende Klemme / Terminal / Externe Komponente External component...
  • Page 59: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    DHW 400+ Anhang · Appendix · Annexes 4 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one/dhw400plus www.gdts.one 451905.66.06 ·...
  • Page 60 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...

Table des Matières