Fronius Galvo 1.5-1 208-240 Instructions De Service

Fronius Galvo 1.5-1 208-240 Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Galvo 1.5-1 208-240:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating
instructions
Fronius Galvo 208-240
1.5-1 / 2.0-1
2.5-1 / 3.1-1
EN-US
Operating instructions
ES
Manual de instrucciones
FR
Instructions de service
42,0410,1934
024-16032022

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fronius Galvo 1.5-1 208-240

  • Page 99 Fronius Solar Net et transfert de données Installation des cartes d'option dans l'onduleur Surveillance des installations Généralités Première mise en service avec l'application Fronius Solar.start Informations complémentaires concernant le Fronius Datamanager 2.0 Éléments de commande et voyants Éléments de commande et voyants Écran...
  • Page 100 Messages d'état dans le eManual Service clientèle Fonctionnement dans des environnements soumis à un fort dégagement de poussières Caractéristiques techniques Fronius Galvo 208-240 1.5-1/2.0-1 Fronius Galvo 208-240 2.5-1/3.1-1 Normes et directives appliquées Conditions de garantie et élimination Garantie constructeur Fronius Clause de non-responsabilité...
  • Page 101: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Explication des DANGER! consignes de sécurité Signale un risque de danger immédiat. ▶ S'il n'est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT! Signale une situation potentiellement dangereuse. ▶ Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION! Signale une situation susceptible de provoquer des dommages.
  • Page 102: Conditions Environnementales

    Mettre l'appareil en service uniquement si tous les dispositifs de protection sont entièrement opérationnels. Si les dispositifs de protection ne sont pas entière- ment opérationnels, il existe un risque : de blessure et de mort pour l'utilisateur ou des tiers ; de dommages pour l'appareil et les autres biens de l'exploitant.
  • Page 103: Mesures Relatives À La Cem

    Une valeur d'émission rapportée au poste de travail ne peut être indiquée pour cet appareil, car le niveau de pression acoustique est fortement dépendant de la situation de montage, de la qualité du réseau, des cloisons environnantes et des caractéristiques générales du local. Mesures relat- Dans certains cas, des influences peuvent se manifester dans la zone d'applica- ives à...
  • Page 104: Généralités

    Généralités Concept d'ap- Structure de l'appareil : pareil Couvercle du boîtier Onduleur Support mural Zone de raccordement avec in- terrupteur principal DC Zone de communication de données Capot de la zone de communic- ation de données L'onduleur transforme en courant al- ternatif le courant continu généré...
  • Page 105: Informations Concernant Les « Field Adjustable Trip Points » Et « Advanced Grid Fea

    « Advanced Grid Features » (fonctions de réseau « Field ad- avancées). Pour toute information complémentaire, veuillez contacter le support justable trip technique Fronius à l'adresse e-mail : pv-support-usa@fronius.com. points » et « Ad- vanced Grid Fea- tures »...
  • Page 106 électrique. En cas d'utilisation de tels com- posants, l'installateur du système est tenu de s'assurer que la détection/l'inter- ruption d'arc électrique fonctionne. Contacter le support technique Fronius pour plus d'informations.
  • Page 107: Avertissements Sur L'appareil

    Avertissements Des avertissements et symboles de sécurité sont placés sur et dans l'onduleur. sur l'appareil Ces avertissements et symboles de sécurité ne doivent être ni retirés, ni re- couverts. Ils permettent de prévenir les erreurs de manipulation pouvant être à l'origine de graves dommages corporels et matériels.
  • Page 108: Communication De Données Et Fronius Solar Net

    Fronius Solar Net est un système de bus à topologie en anneau. Pour que un ou plusieurs onduleurs reliés dans le Fronius Solar Net puissent communiquer avec une extension de système, un câble adapté suffit.
  • Page 109: Surveillance Des Installations

    IMPORTANT ! Les onduleurs Fronius IG, Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fronius IG Plus A, Fronius CL, Fronius CL USA et Fronius IG 300 - 500 doivent toujours se trouver au début ou à la fin du circuit Fronius Solar Net.
  • Page 110 U S B C l o c k Fronius Datamanager Box 2.0 : basculer le commutateur IP de la Fronius Datamanager Box 2.0 sur la position A. L'onduleur/la Fronius Datamanager Box 2.0 établit le point d'accès WLAN. Le point d'accès WLAN reste ouvert pendant 1 heure.
  • Page 111 Exécuter l'assistant Solar Web et suivre les instructions. La page d'accueil Fronius Solar.web s'affiche, la page web du Fronius Datamanager 2.0 s'affiche. Informations Plus d'informations concernant le Fronius Datamanager 2.0 et d'autres options complémen- de mise en service sous : taires con-...
  • Page 112: Éléments De Commande Et Voyants

    Éléments de commande et voyants Éléments de Pos. Description commande et Écran voyants pour l'affichage des valeurs, paramètres et menus. (5) (6) (7) (8) LED de contrôle et d'état LED d'état général (rouge) allumée : si un message d'état est affiché à l'écran ; en cas d'interruption du mode d'injection dans le réseau ;...
  • Page 113: Écran

    Écran L'alimentation de l'écran est assurée par la tension du secteur AC. Selon la con- figuration dans le menu Setup, l'écran peut être disponible pendant toute la journée. IMPORTANT! L'écran de l'onduleur n'est pas un instrument de mesure étalonné. Un faible écart par rapport au compteur d'énergie du fournisseur d'électricité est conditionné...
  • Page 114: Le Niveau Menu

    Le niveau menu Activation de Appuyer sur une touche quelconque l'éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est activé. L'entrée de menu Setup permet de paramétrer un éclairage d'écran constam- ment allumé ou constamment éteint sous l'entrée « Réglage affichage – Éclairage ».
  • Page 115: Les Points De Menu Actuel, Log Et Graphe

    Puissance de sortie (W) ACTUEL et LOG Puissance réactive AC (VAr) Tension du secteur (V) Courant de sortie (A) Fréquence de réseau (Hz) Tension solaire (V) Courant solaire (A) Heure / date heure et date de l'onduleur ou du circuit Fronius Solar Net...
  • Page 116 Valeurs affichées dans le point de menu LOG : (pour la journée en cours, l'année en cours et depuis la première mise en ser- vice de l'onduleur) Énergie injectée (kWh / MWh) énergie injectée dans le réseau pendant la période considérée En raison des différentes procédures de mesure, il peut exister des écarts entre les valeurs mesurées avec différents appareils.
  • Page 117: Le Point De Menu Setup

    Le point de menu SETUP Configuration Après la mise en service complète, l'onduleur est préconfiguré en fonction du initiale Setup pays (par exemple avec Installation Wizard). Le point de menu SETUP permet de modifier très facilement la configuration ini- tiale de l'onduleur afin de l'adapter aux souhaits et exigences spécifiques de l'util- isateur.
  • Page 118: Configuration Des Entrées De Menu - Généralités

    Naviguer entre les entrées disponibles à l'aide des touches « haut » et « bas » Exemple : Point de menu « Point d'accès WiFi » Quitter une entrée Pour sortir d'une entrée, appuyer sur la touche « Retour » Le niveau de sélection des menus s'affiche Si aucune touche n'est activée pendant 2 minutes, l'onduleur passe, à...
  • Page 119: Exemple D'application : Réglage Du Tarif D'injection

    Appuyer sur la touche « Entrée » Le cas échéant, répéter les étapes 4 à 6 pour les unités ou les autres valeurs à configurer, jusqu'à ce que l'unité ou la valeur clignote. Pour enregistrer et appliquer les modifications, appuyer sur la touche «...
  • Page 120 le tarif d'injection paramétré clignote. Appuyer sur la touche « Entrée » Le tarif d'injection est appliqué, la vue d'en- semble des valeurs configurables s'affiche. Appuyer sur la touche « Echap » L'entrée « Rendement énergie » du menu Setup s'affiche.
  • Page 121: Les Entrées Du Menu Setup

    Les entrées du menu Setup Veille Activation/désactivation manuelle du mode Veille Il n'y a pas d'injection dans le réseau. La LED de démarrage est allumée en orange. L'écran affiche en alternance VEILLE/ENTRÉE En mode de service Veille, aucun autre point de menu ne peut être affiché ou configuré...
  • Page 122: Datcom

    Plage de réglage État/Numéro d'onduleur/Type de protocole État Affiche une communication de données existante via Fronius Solar Net ou une erreur intervenue dans la communication de données. Numéro d'onduleur Configuration du numéro (= adresse) de l'onduleur dans une installation com- prenant plusieurs onduleurs.
  • Page 123: Intervalle D'enregistrement

    Pour actualiser le logiciel de l'onduleur avec une clé USB. Procédure : Télécharger le fichier de mise à jour « froxxxxx.upd » (par ex. sous http://www.fronius-usa.com ; xxxxx représente le numéro de version correspondant) IMPORTANT ! Pour une actualisation sans problème du logiciel de l'onduleur, la clé...
  • Page 124: Relais (Contact De Commutation Sans Potentiel)

    Plage de réglage 30 min / 20 min / 15 min / 10 min / 5 min / No Log Réglage usine 30 min 30 min L'intervalle d'enregistrement est de 30 minutes ; toutes les 30 minutes, de nouvelles données de logging sont enregistrées sur la clé...
  • Page 125: Heure / Date

    Le relais est enclenché lorsque le mode GAF est sélectionné. Le relais s'ouvre lorsque l'étage de puissance signale une er- reur et passe du mode normal d'injection dans le réseau à un état d'erreur. Le relais peut donc être utilisé pour des fonc- tions de sécurité...
  • Page 126: Réglage Affichage

    IMPORTANT ! Utiliser la fonction de changement d'heure été/hiver auto- matique uniquement lorsqu'aucun composant périphérique compatible LAN ou WLAN ne se trouve dans un circuit Fronius Solar Net (par ex. Fronius Datalog- ger Web ou Fronius Datamanager). Plage de réglage on/off Réglage usine...
  • Page 127 12 V DC pour l'alimentation de Fronius Solar Net. L'écran reste en permanence actif. IMPORTANT ! Si le Mode Nuit Fronius DATCOM est sur ON ou sur AUTO avec les composants Fronius Solar Net connectés, la con- sommation de courant de l'onduleur pendant la nuit augmente à...
  • Page 128: Gain D'énergie

    Gain d'énergie En cas de besoin, les réglages suivants peuvent être modifiés/effectués : Écart/calibrage compteur Devise Tarif d'injection Facteur CO2 Plage de réglage Devise/Tarif d'injection Écart/Calibrage compteur Calibrage du compteur Devise Configuration de la devise Plage de réglage 3 lettres, A-Z Tarif d'injection Configuration du taux de facturation pour le paiement de l'énergie injectée Plage de réglage...
  • Page 129 Start Selftest (Démarrage de l'auto-test) Auto-test pour contrôler si, en cas de détection d'arc électrique, l'onduleur in- terrompt le mode d'injection dans le réseau Déroulement du test : Dans le menu Setup, sélectionner l'entrée « Arc Detection » (« Détection d'arc »).
  • Page 130: Le Point De Menu Info

    Le point de menu INFO INFO INFO (Informations concernant l'appareil et le lo- giciel) Valeurs de Valeurs de Plage d'affichage : PV Iso. / Ventilateur n°1 / U PV1 mesure mesure État EP PV Iso. État du réseau Résistance d'isolement de l'installation photovoltaïque (en cas de modules solaires non mis à...
  • Page 131: Informations Sur L'appareil

    Informations sur Pour l'affichage des paramètres importants pour un distributeur d'électricité. Les l'appareil valeurs affichées dépendent du Setup pays correspondant ou des réglages spéci- fiques à l'onduleur. Plage d'affichage Généralités / Réglages pays / Tracker MPP / Surveil- lance réseau / Limites tens. du secteur / Limites fréq. réseau / Mode Q / Limite puissance AC / Derating ten- sion AC / Fault Ride Through Généralités :...
  • Page 132: Version

    GVDPRv Degré de réduction de la puissance, par ex. : 10 % par volt au-delà du seuil GVDPRe Message Active l'envoi d'un message d'information via Fronius Solar Net Fault Ride Through : État - Réglage standard : OFF Si cette fonction est activée, l'onduleur ne se décon- necte pas immédiatement en cas de chute de courte...
  • Page 133: Activer/Désactiver Le Verrouillage Des Touches

    Activer/désactiver le verrouillage des touches Généralités L'onduleur est équipé de la fonction Verrouillage des touches (Setup Lock). Lorsque la fonction « Setup Lock » est activée, il n'est pas possible d'afficher le menu Setup, p. ex. empêcher toute modification involontaire de données de setup.
  • Page 134: Clé Usb En Tant Que Datalogger Et Pour Actualiser Le Logiciel De L'onduleur

    Les données de logging enregistrées sur la clé USB peuvent à tout moment être importées dans le logiciel Fronius Solar.access via le fichier FLD loggé, être visualisées directement dans des programmes de fournisseurs tiers (par ex. Microsoft® Excel) via le fichier CSV loggé.
  • Page 135: Clé Usb Pour L'actualisation Du Logiciel De L'onduleur

    Symbole USB sur l'écran de l'onduleur, par ex. en mode d'affichage « ACTUEL » : Lorsque l'onduleur détecte une clé USB, le symbole USB s'affiche en haut à droite de l'écran. Lors de la connexion d'une clé USB, vérifier que le symbole USB est bien affiché...
  • Page 136: Le Menu Basic

    Le menu Basic Généralités Le menu Basic permet de configurer les paramètres suivants, essentiels pour l'in- stallation et le fonctionnement de l'onduleur : Mode service DC Parametres isolat. Tension fixe Reset TOTAL Tension start MPPT1 Compteur evenements Journal USB Accéder au Appuyer sur la touche «...
  • Page 137 Le menu Basic s'affiche. Sélectionner l'entrée souhaitée à E n t r e e s i g n a l l'aide des touches « haut » et S M S / R e l a i s « bas ». P a r a m e t r e s i s o l a t .
  • Page 138 Paramètres isolat. (uniquement affiché lorsque le mode terre est réglé sur Négatif ou Off) Avert. isolation : Pour l'activation / la désactivation de la surveillance d'isolation avec af- fichage d'un avertissement sans interruption de l'injection en cas d'erreur d'isolation ON / OFF (dépend du setup pays configuré) Avert.
  • Page 139: Diagnostic D'état Et Élimination Des Défauts

    STATE CODES Fronius Galvo UL Service clientèle IMPORTANT ! Contacter un revendeur Fronius ou un technicien de maintenance formé par Fronius si : une erreur apparaît fréquemment ou durablement ; une erreur apparaît qui ne figure pas dans le tableau.
  • Page 140: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Fronius Galvo Fronius Galvo 1.5-1 208-240 2.0-1 208-240 208-240 Données d'entrée 1.5-1/2.0-1 Puissance recommandée de l'installation 1,2 à 1,95 kWc 1,6 à 2,6 kWc photovoltaïque Plage de tension MPP 120 à 335 V DC Tension de départ 140 V Tension d'entrée max.
  • Page 141 Fronius Galvo 1.5-1 208-240 2.0-1 208-240 Plage de réglage de la tension pour 104 à 288 V du secteur 208 V 104 à 288 V pour 104 à 288 V 220 V pour 240 V Précision des seuils de tension 1 % de la valeur nominale Plage de réglage du temps de...
  • Page 142 Fronius Galvo 1.5-1 208-240 2.0-1 208-240 Auto-consommation pendant la pour 0,7 W nuit 208 V 0,9 W pour 0,9 W 220 V pour 240 V Auto-consommation pendant le fonctionnement Refroidissement Ventilation forcée Indice de protection NEMA4X Dimensions H x l x P 628 x 428 x 205 mm 24.7 x 16.9 x 8.1 in.
  • Page 143: Fronius Galvo 208-240 2.5-1/3.1

    Fronius Galvo Fronius Galvo 2.5-1 208-240 3.1-1 208-240 208-240 Données d'entrée 2.5-1/3.1-1 Puissance recommandée de l'installation 2 à 3,25 kWc 2,5 à 4 kWc photovoltaïque Plage de tension MPP 165 à 440 V DC Tension de départ 185 V Tension d'entrée max.
  • Page 144 Fronius Galvo 2.5-1 208-240 3.1-1 208-240 Précision des seuils de tension 1 % de la valeur nominale Plage de réglage du temps de tolérance pour le dépassement 0,016 à 21 s supérieur des seuils de tension Courant de sortie nominal...
  • Page 145 Fronius Galvo 2.5-1 208-240 3.1-1 208-240 Auto-consommation pendant le fonctionnement Refroidissement Ventilation forcée Indice de protection NEMA4X Dimensions H x l x P 628 x 428 x 205 mm 24.7 x 16.9 x 8.1 in. Poids 16,35 kg 36.05 lbs.
  • Page 146: Conditions De Garantie Et Élimination

    Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com. Clause de non- Tout droit à dommages et intérêts à l'égard de Fronius est exclu dans la mesure responsabilité où aucune violation intentionnelle ou par suite d'une négligence grave de la part de Fronius n'est constatée.
  • Page 147: New Appendixcontainer

    New AppendixContainer...

Ce manuel est également adapté pour:

Galvo 2.0-1 208-240Galvo 2.5-1 208-240Galvo 3.1-1 208-240

Table des Matières