Vaillant ecoTEC pro VCW BE 226/3-3 Mode D'emploi

Vaillant ecoTEC pro VCW BE 226/3-3 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ecoTEC pro VCW BE 226/3-3:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ecoTEC plus, ecoTEC pro
VC
VCW
BE
; BE
FR
NL

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant ecoTEC pro VCW BE 226/3-3

  • Page 1 ecoTEC plus, ecoTEC pro ; BE...
  • Page 3 Pour l'installateur Notice d'installation et d'entretien ecoTEC plus, ecoTEC pro Chaudière murale gaz à condensation...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 6.1.2 Remplissage et purge côté chauffage ....23 6.1.3 Remplissage et purge côté eau chaude (uniquement avec VCW) ......... 24 Remarques relatives à la documentation ..6.1.4 Remplissage du siphon pour l'eau de Conservation des documents ....... condensation .............
  • Page 5: Remarques Relatives À La Documentation

    Table des matières Remarques relatives à la documentation 1 Remarques relatives à la documen- Rétablir les paramètres d'usine ......43 tation Remplacement de pièces ........ 44 10.1 Consignes de sécurité ..........44 Les consignes suivantes vous permettront de vous 10.2 Remplacement du brûleur ........
  • Page 6: Description De L'appareil

    2 Description de l‘appareil La référence de l'appareil est consultable sur la plaque signalétique. Description de l'appareil Structure Fig. 2.2 Éléments fonctionnels VC Vase d'expansion 2 Tube d'aspiration d'air 3 Module thermique compact Fig. 2.1 Éléments fonctionnels VCW 4 Électrode d'allumage 5 Ventilateur Vase d'expansion 6 Soupape d'inversion prioritaire avec dérivation...
  • Page 7: Vue D'ensemble Des Différents Modèles

    ISO 3166) G31) (chauffage)* kW (G20/G31)* Gaz naturel E(S)B G20 ecoTEC pro VCW BE 226/3-3 BE (Belgique) 7 – 18 (80/60 °C) Gaz liquide propane G31 2E(S)B Gaz naturel E(S)B G20 ecoTEC pro VCW BE 286/3-3 BE (Belgique) 9 –...
  • Page 8: Déclaration De Conformité

    Tél. : 02/334 93 00 Fax: 02/378 34 69 Tabl. 2.2 Conformité Plaque signalétique La plaque signalétique de la chaudière Vaillant ecoTEC est apposée en usine sur la face inférieure de l'appareil. Fig. 2.3 Plaque signalétique (exemple) Notice d‘installation et d‘entretien ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Et Prescriptions

    Consignes de sécurité et prescriptions 3 Consignes de sécurité et prescriptions Danger ! Danger de mort en cas de dysfonctionnement Consignes de sécurité de l'appareil ! Employer uniquement du propane. 3.1.1 Montage et réglage Seul une entreprise agréée est habilitée à monter, ins- Prescriptions, normes et directives taller, entretenir et réparer l'appareil.
  • Page 10: Montage

    4 Montage Montage L'appareil Vaillant ecoTEC est livré prémonté dans une unité d'emballage. Étendue de la livraison Vérifiez que le contenu de la livraison est complet et in- tact (voir fig. 4.1 et tabl. 4.1 et resp. fig. 4.2 et tabl. 4.2).
  • Page 11: Plan Coté Et Cotes De Raccordement

    Montage 4 Plan coté et cotes de raccordement Fig. 4.3 Dimensions de raccordement en mm (appareils VCW) Légende de la fig. 4.3 et fig. 4.4 Raccord retour chauffage Ø 22 mm 2 Raccord d'eau froide Ø 15 mm 3 Raccord de gaz Ø 15 mm 4 Raccord d'eau chaude Ø...
  • Page 12 4 Montage schéma modifié Fig. 4.4 Dimensions de raccordement en mm (appareil VC) Dimensions Profondeur du montage B en mm ecoTEC plus VC BE 136/3-3 ecoTEC plus VC BE 256/3-3 ecoTEC plus VCW BE 226/3-3 ecoTEC plus VCW BE 286/3-3 ecoTEC plus VCW BE 296/3-5 ecoTEC plus VC BE 306/3-5 ecoTEC plus VCW BE 346/3-5...
  • Page 13: Lieu D'installation

    Montage 4 Lieu d'installation Respecter les consignes de sécurité suivantes lors du choix du lieu d'installation : Attention ! N'installez pas l'appareil dans une pièce où il peut geler. Dans les locaux contenant des va- peurs ou poussières agressives, l'appareil doit être utilisé...
  • Page 14: Accrochage De L'appareil

    4 Montage Accrochage de l'appareil Pour démonter l'habillage avant de l'appareil, veuillez procéder de la façon suivante : • Dévissez la vis (1) placée sous l'appareil. • Appuyez sur les deux clips de retenue ( 2) de la face inférieure de l'appareil pour que l'habillage se déta- che.
  • Page 15: Installation

    À la livraison, le modèle ecoTEC fonctionne uniquement au gaz naturel et seul le service après-vente Vaillant peut modifier sa configuration pour une exploitation au propane G31. Le raccord de gaz se présente dans un tube en acier d'un diamètre de 15 mm Ø.
  • Page 16: Raccordement Côté Eau (Appareils Vcw)

    • Insérez le joint (1) puis vissez le robinet d'arrêt ( 2) sur dans les pièces de raccordement des kits d'installation le raccord d'eau froide de l'appareil. Vaillant (accessoires). • Enfoncez l'écrou-raccord (4) et la rondelle de • Insérez un joint (1) puis vissez les pièces de raccorde- serrage (3) sur la conduite en cuivre ( 5).
  • Page 17: Soupape De Sécurité Installation De Chauffage

    Installation 5 Attention ! Pour l‘ ecoTEC VC/VCW 376 un vase d’expan- sion chauffage doit être prévu sur l’installation parce que il n’y en a pas dans l’appareil. Soupape de sécurité installation de chauffage Fig. 5.4 Montage départ et retour chauffage (exemple: VCW plus) Attention ! En cas de raccord d'un compensateur hydrauli- que, veillez à...
  • Page 18: Conduite D'air/De Fumées

    5 Installation Conduite d'air/de fumées Les conduites d'air/de fumées suivantes, sont disponi- bles en tant qu'accessoires et peuvent être combinées avec l'appareil : – Système concentrique en plastique, Ø 60/100 mm – Système concentrique, en plastique, Ø 80/125 mm – Système parallèle, en plastique, Ø 80/80 mm Tous les appareils ecoTEC disposent d'un équipement standardisé...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    Installation 5 Raccordement électrique Danger ! Seul un professionnel est habilité à installer l'électricité. Danger de mort par électrocution au niveau des raccords conducteurs de tension. Coupez toujours en premier l'alimentation élec- trique. Ne procédez à l'installation qu'ensuite. La tension reste permanente au niveau des bor- nes L et N de raccordement au secteur, même lorsque le commutateur principal est éteint ! 5.9.1...
  • Page 20 5 Installation Régulateur N° réf. Raccordement calorMATIC 630 306 779 Montage mural, (régulateur triple circuit, bus à 2 fils commandé par condi- tions atmosphériques) calorMATIC 400 307 409 Montage dans la (régulateur mono-circuit, boîte électronique commandé par condi- („plug-and-play“) ou tions atmosphériques) montage mural, bus à...
  • Page 21: Plans De Câblage

    Installation 5 5.9.3 Plans de câblage Fig. 5.12 Plan de raccordement ecoTEC Notice d‘installation et d‘entretien ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 22 5 Installation Fig. 5.13 Plan de raccordement ecoTEC VCW Notice d‘installation et d‘entretien ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 23 Installation 5 Fig. 5.14 Plan de raccordement ecoTEC VC Notice d‘installation et d‘entretien ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 24: Mise En Fonctionnement

    L'ajout d'additifs à l'eau de chauffage peut entraîner gence ou < 3 des dommages matériels. Lors d'une utilisation confor- > 50 à 200 0,02 me des produits suivants sur des Vaillant, aucune in- > 200 à 600 0,02 0,02 compatibilité n'a été constatée à ce jour.
  • Page 25: Remplissage Et Purge Côté Chauffage

    Mise en fonctionnement 6 6.1.2 Remplissage et purge côté chauffage plus Fig. 6.2 Purgeur rapide • Desserrez le capuchon du purgeur rapide ( 1) sur la pompe d'un ou deux tours (l'appareil se purge auto- matiquement pendant la durée de fonctionnement via le purgeur rapide).
  • Page 26: Remplissage Et Purge Côté Eau Chaude (Uniquement Avec Vcw)

    • Remplissez le système d'eau chaude en ouvrant tous Attention ! les points de puisage de l'eau chaude jusqu'à ce que Seul le service après-vente Vaillant est habilité de l'eau s'écoule. à transforme l'appareil pour qu'il fonctionne au • L'écoulement d'eau au niveau des points de puisage gaz liquide (au lieu du gaz naturel).
  • Page 27: Contrôle Du Fonctionnement De L'appareil

    2,5 kPa (25 mbar), n'effectuez aucun régla- • Remettez l'appareil à l'utilisateur. ge et ne mettez pas l'appareil en service !! L'appareil Vaillant ecoTEC dispose de codes d'état qui Danger ! permettent d'afficher l'état de fonctionnement de l'ap- Danger de mort en raison d'un dysfonctionne- pareil sur l'écran.
  • Page 28: Préparation D'eau Chaude Sanitaire

    Recommandez-lui de conclure un contrat d'entre- tien. plus Garantie constructeur La période de garantie des produits Vaillant s’élève à 2 ans omnium contre tous les défauts de matériaux et les défauts de construction à partir de la date de factura- tion.
  • Page 29: Adaptation À L'installation De Chauffage 7

    Pour garantir le bon fonctionne- ment des appareils Vaillant sur long terme, et pour ne pas changer la situation autorisée, il faut utiliser lors d’entretiens et dépannages uniquement des pièces déta- chées de la marque Vaillant.
  • Page 30: Vue D'ensemble Des Paramètres Réglables De L'installation

    7 Adaptation à l‘installation de chauffage Le tableau 7.1 contient une liste des diagnostics sur les- Vue d'ensemble des paramètres réglables de quels il peut être procédé à des modifications. Tous les l'installation autres points de diagnostic sont réservés aux diagnos- Les paramètres suivant peuvent être réglés pour adap- tics et dépannages (cf.
  • Page 31: Réglage De La Temporisation Et Du Mode De Fonctionnement De La Pompe

    Adaptation à l'installation de chauffage 7 7.2.2 Réglage de la temporisation et du mode de La durée de blocage du brûleur peut être adaptée aux fonctionnement de la pompe conditions d'utilisation de l'installation de chauffage. La Le temps de temporisation de la pompe pour le fonc- durée de blocage a été...
  • Page 32: Définition Des Intervalles D'entretien/Affichage De L'entretien

    7 Adaptation à l‘installation de chauffage 7.2.6 Définition des intervalles d'entretien/ 7.2.7 Réglage de la puissance de la pompe Affichage de l'entretien La puissance de la pompe à 2 vitesses peut être adaptée Le système électronique de l'appareil ecoTEC vous per- aux besoins de l'installation de chauffage.
  • Page 33: Réglage De La Soupape De Décharge

    Adaptation à l‘installation de chauffage 7 Réglage de la soupape de décharge Une soupape de décharge est intégrée dans les appareils. La pression peut être réglée au sein de la plage compri- se entre 170 et 350 bars. La valeur préréglée est d'envi- ron 250 mbars (réglage moyen).
  • Page 34: Inspection Et Entretien

    Ces intervalles d'entretien (au moins une une longue durée de vie à votre appareil Vaillant ecoTEC. fois tous les 2 ans) et l'étendue des travaux sont déter- minés par le spécialiste en fonction de l'état de l'appa- Danger ! reil constaté...
  • Page 35: Vidange/Remplissage De L'appareil Et De L'installation De Chauffage

    Inspection et entretien 8 Consignes de sécurité: 8.3.3 Vidange de toute l'installation • Fixez un tuyau au point de vidange de l'installation. Remarque ! • Placez l'autre extrémité du tuyau à un endroit adapté Si des travaux d'inspection et de maintenance pour l'écoulement.
  • Page 36 8 Inspection et entretien Fig. 8.2 Démontage du module thermique compact • Retirez les deux prises de la conduite d'allumage ( 5) Fig. 8.1 Démontage du tuyau d'aspiration d'air et de la conduite de terre ( 6) de l'électrode d'alluma- •...
  • Page 37: Nettoyage De L'échangeur Thermique Intégral À Condensation

    Inspection et entretien 8 8.4.2 Nettoyage de l'échangeur thermique intégral 8.4.3 Contrôle du brûleur à condensation Attention ! Danger de dégâts des eaux ! Protégez la boîte électronique contre les écla- boussures lorsqu'elle est rabattue vers le bas. Fig. 8.4 Contrôle du brûleur Le brûleur (1) ne nécessite pas d'entretien et n'a pas be- soin d'être nettoyé.
  • Page 38: Filtre Dans L'arrivée D'eau Froide (Uniquement Avec Vcw)

    8 Inspection et entretien • Raccordez la conduite de gaz ( 3) avec un nouveau joint au niveau du mécanisme gaz. Utilisez une clé plate sur la conduite flexible de gaz. Utilisez une clé plate sur la conduite flexible de gaz. Fig.
  • Page 39: Nettoyage Du Siphon Pour L'eau De Condensation

    Inspection et entretien 8 • Fermez la vanne d'arrivée d'eau froide puis videz l'ap- Test de fonctionnement pareil côté eau sanitaire. Procédez aux contrôles suivants une fois terminé l'en- • Desserrez le vissage de la conduite d'eau froide. tretien : •...
  • Page 40: Détection Des Pannes

    Démarrage du ventilateur Remarque ! Amorce de la pompe à eau Avant de contacter le service après-vente Processus d‘allumage Vaillant ou votre partenaire agréé Vaillant, Fonctionnement brûleur notez-vous le code d'erreur (F.xx) et l'état de Temporisation ventilation et pompe l'appareil (S.xx) affichés.
  • Page 41: Codes De Diagnostic

    > 80 pas de flamme, < 40 bonne flamme d.47 Température extérieure (avec régulateur commandé par les condi- Valeur réelle en °C tions atmosphériques Vaillant) Tab. 9.2 Codes du 1er niveau de diagnostic Notice d‘installation et d‘entretien ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 42 9 Détection des pannes Affichage Signification Valeurs d‘affichage/valeurs réglables d.67 Durée restante du blocage du brûleur en minutes d.76 Variante d‘appareil (Device specific number) 00 à 99 d.90 Etat régulateur numérique 1 = détecté, 0 = non détecté (adresse eBUS =10) d.91 Etat DCF en cas de sonde externe raccordée à...
  • Page 43: Codes Pannes

    Affichage Signification Valeurs d‘affichage/valeurs réglables d.72 Temporisation pompe après démarrage à chaud (uni- Plage de réglage en secondes : 0, 10, 20 bis 600 quement VCW)ou après chargement d‘un ballon d‘eau uniquement avec VCW: Réglage d‘usine : 80 chaude à régulation électronique via C1-C2 (unique- uniquement avec VC: Réglage d‘usine : 300 ment VC) d.73...
  • Page 44 9 Détection des pannes Code Signification Cause Interruption sonde température départ (CTN) NTC défectueux, câble NTC défectueux, connexion enfichable défectueuse au niveau du NTC, connexion enfichable défectueuse au niveau du système électronique Interruption sonde température retour (CTN) NTC défectueux, câble NTC défectueux, connexion enfichable défectueuse au niveau du NTC, connexion enfichable défectueuse au niveau du système électronique F.10 Court-circuit sonde température départ...
  • Page 45: Programmes De Contrôle

    Détection des pannes 9 Programmes de contrôle En activant les différents programmes de contrôle, vous pouvez déclencher des fonctions spéciales sur les appa- reils. > 5 s Ces fonctions sont décrite en détail dans le tabl. ci-après 9.5. • Les programmes de contrôle P.0 à P.6 démarrent lors- que vous activez "Secteur MARCHE"...
  • Page 46: Remplacement De Pièces

    10 Remplacement de pièces 10 Remplacement de pièces • Démontez le module thermique compact comme indi- qué dans la section 8.4.1. Seul un professionnel est habilité à procéder aux tra- • Desserrez les 4 vis (1) du brûleur puis retirez le brû- vaux présentés dans cette section.
  • Page 47: Remplacement Du Vase D'expansion

    Remplacement de pièces 10 10.4 Remplacement du vase d'expansion Danger ! Suivez les consignes telles que décrites à la section 10.1 avant de procéder au remplacement de pièces. Fig. 10.3 Vissage mécanisme gaz/ventilateur • Dévissez les deux vis de fixation ( 5) au niveau du méca- nisme gaz puis retirez le ventilateur du mécanisme gaz.
  • Page 48: Remplacement De L'échangeur Thermique Primaire

    10 Remplacement de pièces • Remplissez puis purgez l'installation de chauffage. • Procédez après la fin des travaux à un contrôle de l'étanchéité à l'eau et à un contrôle fonctionnel (cf. section 8.8) ! 10.5 Remplacement de l'échangeur thermique primaire Danger ! Suivez les consignes telles que décrites à...
  • Page 49: Remplacement Du Système Électronique Et De L'écran D'affichage

    Numéro de la variante d‘appa- Appareil reil ecoTEC pro VCW BE 226/3-3 ecoTEC pro VCW BE 286/3-3 ecoTEC plus VCW BE 296/3-5 ecoTEC plus VCW BE 346/3-5 ecoTEC plus VCW BE 376/3-5 ecoTEC pro VC BE 136/3-3...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    13 Caractéristiques techniques 13 Caractéristiques techniques ecoTEC pro ecoTEC pro ecoTEC plus ecoTEC plus VC BE VC BE VC BE VC BE Unité 136/3-3 256/3-3 306/3-5 376/3-5 Plage puissante thermique nominale P à 40 / 30 °C 5,3-14,1 9,7 – 27,0 10,8 –...
  • Page 51 Caractéristiques techniques 13 ecoTEC pro ecoTEC pro ecoTEC plus ecoTEC plus ecoTEC plus VCW BE VCW BE VCW BE VCW BE VCW BE Unité 226/3-3 286/3-3 296/3-5 346/3-5 376/3-5 Plage puissance thermique nominale P à 40 / 30 °C 7,6 – 19,5 9,7 –...
  • Page 52: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité 14 Déclaration de conformité Notice d‘installation et d‘entretien ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 53 Voor de installateur Installatie- en onderhoudshandleiding ecoTEC plus, ecoTEC pro HR-gaswandketel...
  • Page 54 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Aansluitdruk controleren (dynamische gasvoordruk) ............. 24 Toestelfunctie controleren ........25 Aanwijzingen bij de documentatie ....6.3.1 Verwarming ............... 25 Documenten bewaren ..........6.3.2 Warmwaterbereiding ..........25 Veiligheidsaanwijzingen en symbolen ....Gebruiker instrueren ..........26 Geldigheid van de handleiding ......Fabrieksgarantie ............
  • Page 55: Aanwijzingen Bij De Documentatie

    In combinatie met deze installatie- en onderhoudshand- leiding zijn nog andere documenten van toepassing. Conformiteitsverklaring ........49 Voor schade die door het niet naleven van deze hand- leidingen ontstaat, kan Vaillant niet aansprakelijk ge- steld worden. Aanvullend geldende documenten Voor de gebruiker van de installatie: Gebruiksaanwijzing nr.
  • Page 56: Toestelbeschrijving

    2 Toestelbeschrijving Toestelbeschrijving Opbouw Afb. 2.1 Functie-elementen VCW Afb. 2.2 Functie-elementen VC Expansievat Expansievat 2 Luchtaanzuigbuis 2 Luchtaanzuigbuis 3 Compacte thermomodule 3 Compacte thermomodule 4 Ontstekingselektrode 4 Ontstekingselektrode 5 Ventilator 5 Ventilator 6 Driewegklep met bypass 6 Driewegklep met bypass 7 Pomp 7 Pomp 8 Doorstromingssensor (warm water)
  • Page 57: Typeoverzicht

    De toestellen voldoen aan het in het EG-typekeurings- Gebruik volgens de voorschriften certificaat beschreven type De Vaillant ecoTEC is gebouwd op basis van de laatste PIN: CE-0085PB0420 stand van de techniek en de erkende veiligheidstechni- sche regels. Toch kunnen er bij het gebruik gevaren voor lichamelijk letsel van de gebruiker of derden resp.
  • Page 58: Conformiteitsverklaring A.r. 08/01/2004-Be

    De in deze handleiding genoemde ecoTEC mogen alleen Typeplaatje in combinatie met de in de bijbehorende montagehand- Het typeplaatje van de Vaillant ecoTEC is in de fabriek leiding LAZ vermelde toebehoren worden geïnstalleerd aan de onderkant van het toestel aangebracht.
  • Page 59: Veiligheidsaanwijzingen En Voorschriften

    Veiligheidsaanwijzingen en voorschriften 3 Veiligheidsaanwijzingen en voor- Gevaar! schriften Levensgevaar door verkeerde toestelwerking! Er mag uitsluitend propaan gebruikt worden. Veiligheidsaanwijzingen Voorschriften, normen en richtlijnen De plaatsing, installatie en eerste ingebruikname van 3.1.1 Plaatsing en instelling het Vaillanttoestel mag enkel uitgevoerd worden door Plaatsing, instelwerkzaamheden, onderhoud en repara- een bekwaam installateur die, onder zijn verantwoorde- tie van het toestel mogen alleen worden uitgevoerd...
  • Page 60: Montage

    4 Montage Montage De Vaillant ecoTEC wordt voorgemonteerd in een ver- pakking geleverd. Omvang van de levering Controleer of de levering volledig en onbeschadigd is (zie afb. 4.1 en tabel 4.1 of afb. 4.2 en tabel 4.2). Afb. 4.2 Omvang van de levering bij ecoTEC pro-toestellen Pos.
  • Page 61: Maattekening En Aansluitmaten

    Montage 4 Maattekening en aansluitmaten Tekening gewijzigd Afb. 4.3 Aansluitmaten in mm (VCW-toestellen) Legenda bij afb. 4.3 en afb. 4.4 CV-retouraansluiting 22 mm 2 Koudwateraansluiting, 15 mm 3 Gasaansluiting, 15 mm 4 Warmwateraansluiting, 15 mm 5 CV-toevoeraansluiting 22 mm 6 Ophangbeugel 7 Wanddoorvoer verbrandingsluchttoevoer/rookgasafvoer 60/100 8 Wanddoorvoer verbrandingsluchttoevoer/rookgasafvoer...
  • Page 62 4 Montage Tekening gewijzigd Afb. 4.4 Aansluitmaten in mm (VC-toestellen) Inbouwdiepte Maat B in mm ecoTEC plus VC BE 136/3-3 ecoTEC plus VC BE 256/3-3 ecoTEC plus VCW BE 226/3-3 ecoTEC plus VCW BE 286/3-3 ecoTEC plus VCW BE 296/3-5 ecoTEC plus VC BE 306/3-5 ecoTEC plus VCW BE 346/3-5 ecoTEC plus VC BE 376/3-5...
  • Page 63: Standplaats

    Montage 4 Standplaats Neem bij de keuze van de standplaats de volgende vei- ligheidsaanwijzingen in acht: Attentie! Installeer het toestel niet in ruimtes waar vorstgevaar bestaat. In ruimtes met agressieve dampen of stoffen moet de werking van het toe- stel onafhankelijk van de binnenlucht plaatsvin- den! Bij de keuze van de standplaats alsmede bij werking van het toestel moet erop worden gelet, dat de verbran-...
  • Page 64: Toestel Ophangen

    4 Montage Om de frontmantel van het toestel te demonteren gaat u Toestel ophangen als volgt te werk: • Draai de schroef (1) aan de onderkant van het toestel los. • Maak de frontmantel los door beide borgklemmen ( 2) aan de onderkant van het toestel in te drukken.
  • Page 65: Installatie

    Installatie 5 Installatie Gevaar! De Vaillant ecoTEC mag alleen geïnstalleerd worden door een erkend installateur. Deze is ook verantwoordelijk voor de deskundige instal- latie en de eerste inbedrijfstelling. Aanwijzing! Voor de installatie aan toestelzijde kunnen de installatiesets uit het Vaillant toebehoren (art.-nr.
  • Page 66: Aansluiting Aan Waterzijde (Vcw-Toestellen)

    (voorbeeld: VCW plus) CV-retouraansluiting zijn twee klemkoppelingen voor de Voor de verbinding van de koud- en warmwateraanslui- verbinding met 22 mm koperleiding nodig. Bij de Vaillant ting heeft u twee klemkoppelingen voor de verbinding installatiesets (toebehoren) zijn onderhoudskranen in de met 15 mm koperleidingen nodig.
  • Page 67: Veiligheidsventiel Cv-Installatie

    Installatie 5 • Plaats per aansluiting een afdichting ( 1) en schroef de Veiligheidsventiel CV-installatie klemkoppelingen (2) op de aanvoer- en retouraanslui- ting van het toestel. • Steek een wartelmoer (4) en een klemring (3) op een koperleiding (5). De diameter van de leiding moet 22 mm bedragen.
  • Page 68: Verbrandingsluchttoevoer/Rookgasafvoer

    5 Installatie Verbrandingsluchttoevoer/rookgasafvoer De volgende verbrandingsluchttoevoer/rookgasafvoer is als toebehoren beschikbaar en kan met het toestel ge- combineerd worden. – concentrisch systeem, kunststof, Ø 60/100 mm – concentrisch systeem, kunststof, Ø 80/125 mm – parallel systeem, kunststof, Ø 80/80 mm Standaard zijn alle ecoTEC toestellen uitgerust met een verbrandingsluchttoevoer/rookgasafvoer Ø...
  • Page 69: Elektrische Aansluiting

    Installatie 5 Elektrische aansluiting Gevaar! De elektrische installatie mag alleen worden uitgevoerd door een erkend installateur. Levensgevaar door elektrocutie aan spannings- voerende aansluitingen. Schakel altijd eerst de voedingsspanning uit, door de stekker uit de wandcontactdoos te nemen. Pas daarna mag u met de installatie be- ginnen.
  • Page 70 5 Installatie Thermostaten Art.-nr. Aansluiting calorMATIC 630 306 779 Wandopbouw, (3-circuit weersafhanke- 2-draadsbus lijke thermostaat) calorMATIC 400 307 409 Inbouw in de elektro- (1-circuit weersafhankelij- nicabox („plug-and- ke thermostaat) play“) of wandop- bouw, 2-draadsbus calorMATIC 360f (kamer- 00 2001 8253 Draadloze regelaar, thermostaat) ontvanger wandop-...
  • Page 71: Bedradingsschema's

    Installatie 5 5.9.3 Bedradingsschema's Afb. 5.12 Aansluitschema ecoTEC Installatie- en onderhoudshandleiding ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 72 5 Installatie Tekening gewijzigd Afb. 5.13 Bedradingsschema ecoTEC VCW Installatie- en onderhoudshandleiding ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 73 Installatie 5 Tekening gewijzigd Afb. 5.14 Bedradingsschema ecoTEC VC Installatie- en onderhoudshandleiding ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 74: Inbedrijfstelling

    Het toevoegen van additieven aan het verwarmingswa- ten of < 3 ter kan materiële schade veroorzaken. Bij ondeskundige > 50 tot 200 0,02 gebruik van de volgende producten werden bij Vaillant > 200 tot 600 0,02 0,02 toestellen tot nu toe geen onverdraagzaamheden vast- >...
  • Page 75: Cv-Circuit Vullen En Ontluchten

    Inbedrijfstelling 6 Attentie! Gevaar voor materiële schade door verrijking van het verwarmingswater met onge- schikte antivries- en corrosiewerende middelen! Antivries- en corrosiewerende middelen kunnen veranderingen aan afdichtingen, geluiden in de CV-functie en evt. verdere beschadigingen ver- oorzaken. Gebruik geen ongeschikte antivries- en corro- siewerende middelen.
  • Page 76: Warmwatercircuit Vullen En Ontluchten (Alleen Bij Vcw)

    • Sluit de vul-/aftapkraan en verwijder de vulslang. De omschakeling van aardgas naar vloeibaar • Controleer alle aansluitingen op lekkages. gas of omgekeerd mag alleen worden uitgevoerd door de Vaillant Servicedienst. 6.1.3 Warmwatercircuit vullen en ontluchten (alleen bij VCW) Ga voor de controle van de aansluitdruk als volgt te •...
  • Page 77: Toestelfunctie Controleren

    Inbedrijfstelling 6 Gevaar! De Vaillant ecoTEC beschikt over statuscodes die de Levensgevaar door verkeerde toestelwerking bij operationele toestand weergeven op het display. Door ongeoorloofde aansluitdruk! op de toets "i" te drukken kan aan de hand van deze Aardgas: statuscodes een functiecontrole van de warmwater- en Als de aansluitdruk buiten het bereik ligt van CV-functie worden uitgevoerd.
  • Page 78: Gebruiker Instrueren

    2. Het is enkel aan de technici van de Vaillant fabriek toegelaten om herstellingen of wijzigingen aan het toestel onder garantie uit te voeren, opdat de waar- borg van toepassing zou blijven.
  • Page 79: Aanpassing Aan De Cv-Installatie 7

    Aanpassing aan de CV-installatie 7 Aanpassing aan de CV-installatie In tabel 7.1 zijn de diagnosepunten opgesomd waaraan wijzigingen kunnen worden uitgevoerd. Alle verdere di- De ecoTEC toestellen zijn uitgerust met een digitaal in- agnosepunten zijn nodig voor de diagnose en het ver- formatie- en analysesysteem.
  • Page 80: Cv-Deellast Instellen

    Fabrieksinstel- Installatiespecifieke Weergave Betekenis Instelbare waarden ling instelling CV-deellast ecoTEC pro VCW BE 226/3-3 7 - 18 kW 18 kW ecoTEC pro VCW BE 286/3-3 9 - 24 kW 24 kW ecoTEC plus VCW BE 296/3-5 9 - 24 kW...
  • Page 81: Maximale Aanvoertemperatuur Instellen

    Aanpassing aan de CV-installatie 7 7.2.3 Maximale aanvoertemperatuur instellen 7.2.6 Onderhoudinterval vastleggen/onderhouds- De maximale aanvoertemperatuur voor de CV-functie is indicatie in de fabriek op 75 °C ingesteld. Deze kan onder het di- Met de elektronica van de ecoTEC kunt u de onder- agnosepunt "d.71"...
  • Page 82: Pompvermogen Instellen

    7 Aanpassing aan de CV-installatie 7.2.7 Pompvermogen instellen De pompcapaciteit van de 2-traps pomp kan worden aangepast aan de behoeften van de cv-installatie. Ver- ander indien nodig de instelling van het modusafhanke- lijke pomptoerental onder het diagnosepunt " d.19" (zie voor de instelmogelijkheden tabel 7.1).
  • Page 83: Inspectie En Onderhoud

    Algemene inspectie- en onderhoudsaanwijzingen de en lichamelijk letsel. Om alle functies van het Vaillant toestel voor lange duur te garanderen en om de toegestane seriestand niet te We raden u aan om een inspectie- resp. onderhoudscon- veranderen, mogen bij inspecties, onderhoudszaamhe- tract af te sluiten.
  • Page 84: Toestel En Cv-Installatie Vullen/Leegmaken

    8 Inspectie en onderhoud Gevaar! Compacte thermomodule onderhouden Levensgevaar door elektrocutie! Op de voedingsklemmen van het toestel ligt ook 8.4.1 Compacte thermomodule demonteren bij uitgeschakelde aan/uit-schakelaar elektri- De compacte thermomodule bestaat uit de ventilator sche spanning aan. met toerentalregeling, de verbrandingsluchtaanzuigbuis van het gasblok, de gastoevoer (mengbuis) naar de Neem voor de onderhoudswerkzaamheden altijd de vol- voorgemengde brander met ventilator alsmede de...
  • Page 85: Integrale Condensatiewarmtewisselaar Reinigen

    Inspectie en onderhoud 8 Attentie! 8.4.2 Integrale condensatiewarmtewisselaar reini- Gevaar voor beschadiging van de gasleiding! De compacte thermomodule mag in geen geval aan de flexibele gasleiding worden opgehangen. Attentie! Gevaar voor waterschade! Bescherm de omlaag geklapte elektronicabox tegen spatwater. Afb. 8.2 Compacte thermomodule demonteren •...
  • Page 86: Brander Controleren

    8 Inspectie en onderhoud 8.4.3 Brander controleren Afb. 8.4 Brander controleren De brander (1) behoeft geen onderhoud en hoeft niet te worden gereinigd. • Controleer het oppervlak van de brander op beschadi- gingen en vervang indien nodig de brander. • Monteer na controle/vervanging van de brander de compacte thermomodule zoals beschreven in hoofd- stuk 8.4.4.
  • Page 87: Zeef In Koudwateringang (Alleen Bij Vcw)

    Inspectie en onderhoud 8 • Draai de schroefverbinding van de koudwatertoevoer- • Sluit de schroefverbinding (3) van de gasleiding met een nieuwe afdichting op het gasblok aan. Gebruik leiding los. daarbij het sleutelvlak op de flexibele gasleiding om de • Neem de zeef (1) uit de koudwateringang van het toe- leiding tegen te houden.
  • Page 88: Proefdraaien

    8 Inspectie en onderhoud Proefdraaien Voer na afsluiting van de onderhoudswerkzaamheden de volgende controles uit. • Stel het toestel volgens de bijbehorende gebruiksaan- wijzing in werking. Afb. 8.11 Functiecontrole • Controleer of het toestel gas of water lekt. • Controleer of de verbrandingsluchttoevoer/rookgasaf- voer niet lekt of los zit.
  • Page 89: Verhelpen Van Storingen

    Weergave Betekenis CV-functie: Aanwijzing! Geen warmtevraag Wanneer u contact wilt opnemen met uw Vail- Ventilatoraanloop Pompaanloop lant servicedienst of Vaillant servicepartner, Ontsteking vermeld dan a.u.b. indien mogelijk de weergege- Branderfunctie ven storingscode (F.xx) en de toestelstatus (S. Ventilator- en pompnaloop xx).
  • Page 90: Diagnosecodes

    Actuele waarde in °C d.44 Gedigitaliseerde ionisatiespanning Weergavebereik 0 tot 102, > 80 geen vlam, < 40 goed vlambeeld d.47 Buitentemperatuur (met weersafhankelijke Vaillant-re- Actuele waarde in °C geling) Tabel 9.2 Diagnosecodes van het 1e diagnoseniveau Installatie- en onderhoudshandleiding ecoTEC - 0020010964_05...
  • Page 91 Verhelpen van storingen 9 Weergave Betekenis Weergegeven / instelbare waarden d.67 Resterende branderwachttijd In minuten d.76 Toestelvariant (device specific number) 00 tot 99 d.90 Status digitale regelaar 1 = herkend, 0 = niet herkend (eBUS adres =10) d.91 Status DCF bij aangesloten buitensensor met DCF77- 0 = geen ontvangst, 1 = ontvangst, 2 = gesynchroniseerd, 3 = geldig ontvanger d.97...
  • Page 92: Storingscodes

    9 Verhelpen van storingen Weerga- Betekenis Weergegeven / instelbare waarden d.72 Pompnalooptijd na warme start (alleen VCW) of na Instelbereik in seconden: 0, 10, 20 tot 600 laden van een elektronisch geregelde warmwaterboiler alleen bij VCW: Fabrieksinstelling: 80 via C1-C2 (alleen VC) alleen bij VC: Fabrieksinstelling: 300 d.73 Offset voor gewenste warme-startwaarde (alleen VCW) Instelbereik: -15 K tot +5 K (fabrieksinstelling: 0 K)
  • Page 93 Verhelpen van storingen 9 Code Betekenis Oorzaak Onderbreking aanvoertemperatuurvoeler (NTC) NTC defect, NTC-kabel defect, defecte aansluiting op NTC, defecte aansluiting op elektronica Onderbreking retourtemperatuurvoeler (NTC) NTC defect, NTC-kabel defect, defecte aansluiting op NTC, defecte aansluiting op elektronica F.10 Kortsluiting bij aanvoertemperatuurvoeler Stekker op voeler heeft massasluiting naar behuizing, kortsluiting in kabelboom, voeler defect F.11...
  • Page 94: Testprogramma's

    9 Verhelpen van storingen Testprogramma's Door het activeren van verschillende testprogramma's kunnen bijzondere functies op de toestellen worden ge- activeerd. > 5 s Voor een gedetailleerde beschrijving zie de volgende tabel 9.5. • De testprogramma's P.0 tot P.6 worden gestart door "Net AAN"...
  • Page 95: Vervangen Van Componenten

    Vervangen van componenten 10 10 Vervangen van componenten • Draai de 4 schroeven (1) op de brander los en neem de brander weg. De volgende in dit hoofdstuk beschreven werkzaamhe- • Monteer de nieuwe brander met een nieuwe afdich- den mogen alleen worden uitgevoerd door een erkend ting.
  • Page 96: Expansievat Vervangen

    10 Vervangen van componenten Afb. 10.3 Schroefverbinding gasblok/ventilator • Draai de beide bevestigingsschroeven (5) op het gas- blok los en neem de ventilator van het gasblok weg. • Vervang het defecte component. Attentie! Monteer het gasblok en de ventilator in dezelf- de positie ten opzichte van elkaar, zoals ze vooraf in elkaar zaten.
  • Page 97: Elektronica En Display Vervangen

    Vervangen van componenten 10 • Zwenk de houder om de pen ( 1) naar de zijkant, trek de primaire warmtewisselaar naar beneden en naar rechts en neem deze uit het toestel. • Monteer de nieuwe primaire warmtewisselaar in om- gekeerde volgorde en vernieuw de afdichtingen. Attentie! Gevaar voor beschadiging van de primaire warmtewisselaar!
  • Page 98: Servicedienst

    Nummer van de toestelvari- Toestel Toestel ecoTEC pro VCW BE 226/3-3 Het gaswandtoestel alsmede de garnituren horen niet ecoTEC pro VCW BE 286/3-3 thuis bij het huisvuil. Zorg ervoor dat het oude toestel...
  • Page 99 Technische gegevens 13 13 Technische gegevens ecoTEC pro ecoTEC pro ecoTEC plus ecoTEC plus VC BE VC BE VC BE VC BE Eenheid 136/3-3 256/3-3 306/3-5 376/3-5 Nominaal warmtevermogensbereik P bij 40 / 30 °C 5,3-14,1 9,7 – 27,0 10,8 – 32,4 12,9 - 40,1 Nominaal warmtevermogensbereik P bij 50 / 30 °C 5,2-13,8...
  • Page 100: Technische Gegevens

    13 Technische gegevens ecoTEC pro ecoTEC pro ecoTEC plus ecoTEC plus ecoTEC plus VCW BE VCW BE VCW BE VCW BE VCW BE Eenheid 226/3-3 286/3-3 296/3-5 346/3-5 376/3-5 Nominaal warmtevermogensbereik P bij 40 / 30 °C 7,6 – 19,5 9,7 –...
  • Page 101: Conformiteitsverklaring

    14 Conformiteitsverklaring Installatie- en onderhoudshandleiding ecoTEC - 0020010964_05...

Table des Matières