IKEA HYGIENISK Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HYGIENISK:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

FR
IT
HYGIENISK

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA HYGIENISK

  • Page 1 HYGIENISK...
  • Page 2 Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale.
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sélection des programmes En matière de protection de Réglages de base l'environnement Avant la première utilisation GARANTIE IKEA Utilisation quotidienne Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise...
  • Page 5: Sécurité Générale

    FRANÇAIS Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil • lorsque la porte est ouverte. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à • ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette. L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des • tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
  • Page 7: Utilisation

    FRANÇAIS conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à...
  • Page 8: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Mise au rebut • Coupez le câble d'alimentation et mettez- le au rebut. AVERTISSEMENT! Risque de • Retirez le dispositif de verrouillage de la blessure ou d'asphyxie. porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. •...
  • Page 9: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt / Touche Touches de programme Réinitialiser Touches Options Touche Départ différé AUTO Touche de programme Afficheur Afficheur A. Voyants B. Indication du temps Voyants Voyant Description Voyant du liquide de rinçage. Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli.
  • Page 10: Sélection Des Programmes

    FRANÇAIS Voyant Description Voyant de phase de séchage. Il s'allume lorsqu'un programme comprenant une phase de séchage est sélectionné. Il clignote au cours de la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Sélection du programme ». Sélection des programmes Programmes Options Vous pouvez ajuster le programme sélectionné...
  • Page 11: Présentation Des Programmes

    FRANÇAIS Présentation des programmes Programme Type de charge Degré de salis‐ Phases du programme Options sure • Vaisselle • Fraîche • Lavage à 50 °C • • Couverts • Rinçage intermé‐ • diaire • Rinçage final à 45 °C • AutoOpen Les options ne sont •...
  • Page 12 FRANÇAIS Programme Type de charge Degré de salis‐ Phases du programme Options sure Le programme Les options ne sont • Vaisselle • Prélavage s'adapte à pas compatibles • Couverts • Lavage à 50 - 60 °C tous les de‐ avec ce program‐ •...
  • Page 13: Réglages De Base

    FRANÇAIS Pour toute autre question concernant votre manuel d'utilisation fourni avec votre lave-vaisselle, veuillez vous reporter au appareil. Réglages de base Vous pouvez configurer l'appareil en modifiant les réglages de base en fonction de vos besoins. Numéro Réglage Valeurs Description Dureté...
  • Page 14 FRANÇAIS Adoucisseur d'eau L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de Votre compagnie des eaux peut vous l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un impact indiquer la dureté de l'eau dans votre région. négatif sur les résultats de lavage et sur Il est important de régler l'adoucisseur d'eau l'appareil.
  • Page 15: Notification Du Réservoir De Liquide De Rinçage Vide

    FRANÇAIS Toutes les valeurs de Réglage du niveau Quantité d'eau (l) consommation indiquées dans de l'adoucisseur cette section sont déterminées d'eau conformément à la norme actuellement en vigueur dans des conditions de laboratoire avec une dureté de l’eau de 2,5 mmol/L conformément au règlement 2019/2022 (adoucisseur d’eau : niveau 3).
  • Page 16: Sélection Du Dernier Programme

    FRANÇAIS AutoOpen Sélection du dernier programme AutoOpen améliore les résultats de séchage Vous pouvez activer ou désactiver la en utilisant moins d'énergie. Durant la phase sélection automatique du dernier de séchage, la porte s'ouvre programme et des dernières options utilisés. automatiquement et reste entrouverte.
  • Page 17: Mode Réglage

    FRANÇAIS Mode réglage Utilisez Précédent et Suivant pour naviguer entre les réglages de base et changer leur valeur. Comment entrer en Mode réglage Utilisez OK pour modifier le réglage Vous pouvez entrer en Mode réglage avant sélectionné et confirmer le changement de de lancer un programme.
  • Page 18: Remplissage Du Réservoir De Sel Régénérant

    FRANÇAIS Réservoir de sel régénérant ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion. Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien. Tournez le couvercle Remplissage du réservoir de sel du réservoir de sel...
  • Page 19: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Pour régler la quantité de liquide de rinçage libérée, tournez le sélecteur entre la position 1 (quantité minimale) et la position 4 (quantité maximale). Utilisation quotidienne 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que l'appareil s'allume. 3.
  • Page 20: Comment Sélectionner Et Lancer Un Programme

    FRANÇAIS Les options ne sont pas compatibles avec ce programme. 2. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. Comment activer les options 1. Sélectionnez un programme. 2. Appuyez sur la touche correspondant à Si vous utilisez plusieurs pastilles qui l'option que vous souhaitez activer.
  • Page 21: Comment Différer Le Départ D'un Programme

    FRANÇAIS L'appareil détecte le type de charge et choisit Ouverture de la porte au cours du un cycle de lavage adapté. En cours de cycle, fonctionnement de l'appareil les capteurs s'enclenchent à plusieurs Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme reprises, et la durée initiale du programme est en cours, l'appareil s'arrête.
  • Page 22: Conseils

    FRANÇAIS Conseils Informations générales – Utilisez le dosage recommandé de détergent et de liquide de rinçage. Suivez les conseils ci-dessous pour garantir – Assurez-vous que le niveau réglé pour des résultats de lavage et de séchage l'adoucisseur d'eau correspond à la optimaux au quotidien et pour protéger dureté...
  • Page 23: Avant Le Démarrage D'un Programme

    FRANÇAIS • Assurez-vous que le niveau d’adoucisseur Chargement des paniers d’eau est correct. Si le niveau est trop Reportez-vous à la brochure élevé, la quantité accrue de sel fournie pour consulter des régénérant dans l’eau peut entraîner la exemples de charge des paniers. formation de rouille sur les couverts.
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Entretien et Nettoyage Nettoyage intérieur AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien autre que le • Nettoyez soigneusement l'appareil, y programme Machine Care, compris le joint en caoutchouc de la mettez à l'arrêt l'appareil et porte, avec un chiffon doux humide. débranchez la fiche de la prise •...
  • Page 25: Nettoyage Des Filtres

    FRANÇAIS Nettoyage des filtres Remettez le filtre Remontez les filtres plat (A) en place. (B) et (C). Remettez- Assurez-vous qu'il ne Le système de filtres Assurez-vous qu'il les en place dans le reste aucun résidu est composé de est correctement filtre (A).
  • Page 26: Nettoyage Du Bras D'aspersion

    FRANÇAIS Nettoyez le filtre du Pour réinstaller le tuyau d'arrivée. bras d'aspersion, enfoncez-le vers le Nettoyage du bras d'aspersion bas. inférieur Nettoyage du bras d'aspersion de Nous vous conseillons de nettoyer plafond régulièrement le bras d'aspersion inférieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. Nous vous conseillons de nettoyer Si les orifices sont bouchés, les résultats de régulièrement le bras d'aspersion de plafond...
  • Page 27 FRANÇAIS Déplacez le panier Le bras d'aspersion Insérez la fixation Réinstallez le bac à supérieur vers le (C) se trouve dans le dans le bras couverts sur les rails niveau inférieur tuyau d'alimentation d'aspersion et coulissants et pour atteindre le (A) avec la fixation insérez-le dans le rattachez les butées.
  • Page 28: Dépannage

    FRANÇAIS Dépannage Reportez-vous au tableau ci-dessous pour AVERTISSEMENT! Une mauvaise obtenir plus d'informations sur les réparation de l'appareil peut problèmes possibles. entraîner un danger pour la sécurité de l'utilisateur. Toute Pour certaines anomalies, l'écran affiche un réparation ne doit être effectuée code d'alarme.
  • Page 29 FRANÇAIS Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement du cap‐ • Assurez-vous que les filtres sont propres. teur de détection du niveau • Mettez à l'arrêt l’appareil et remettez-le en fonctionne‐ d'eau. ment. L'affichage indique i41 - i44. Dysfonctionnement de la •...
  • Page 30 FRANÇAIS Problème et code d'alarme Cause et solution possibles La porte de l'appareil est dif‐ • L’appareil n’est pas d'aplomb. Desserrez ou serrez les ficile à fermer. pieds réglables (si disponibles). • De la vaisselle dépasse des paniers. La porte de l’appareil s’ouvre •...
  • Page 31: Les Résultats De Lavage Et De Séchage Ne Sont Pas Satisfaisants

    FRANÇAIS 2. Pour quitter la présentation du PNC, L'appareil revient au mode de sélection de programme. appuyez simultanément sur pendant environ 3 secondes. Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai‐ •...
  • Page 32 FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en cours • Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale‐ de lavage. ment conçus pour les lave-vaisselle. • Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinça‐ ge. Contactez un service après-vente agréé. Traces de rouille sur les cou‐...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Vaisselle ternie, décolorée ou • Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des arti‐ ébréchée. cles adaptés au lave-vaisselle. • Chargez et déchargez le panier avec précautions. Re‐ portez-vous au manuel de chargement du panier. •...
  • Page 34: Garantie Ikea

    Cette garantie est valable pour 5 ans à compter de la date d'achat de votre appareil Que fait IKEA en cas de problème ? chez IKEA. Le ticket de caisse est nécessaire Le service après-vente choisi par IKEA comme preuve d'achat.
  • Page 35 Application de la garantie légale • Les dommages constatés sur les La garantie IKEA vous donne des droits éléments suivants : vitrocéramique, spécifiques, qui couvrent ou dépassent accessoires, paniers à vaisselle et à...
  • Page 36 3. la demande de précisions sur le contenu au Service après-vente de vos appareils, de la notice d'utilisation et les veuillez contacter votre magasin IKEA le plus caractéristiques de l'appareil IKEA. proche. Nous vous recommandons de lire Pour que nous puissions vous fournir la...
  • Page 72 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2189622-3...

Table des Matières