Les langues disponibles

Les langues disponibles

gebruiksaanwijzing
instruction manual
Gebrauchsanleitung
mode d'emploi
BUILT - IN OVEN WITH MICROWAVE • EINBAUHERD MIT MIKROWELLE
FOUR ENCASTRABLE AVEC MICRO - ONDES
inbouwoven met magnetron
IMC6150RK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inventum IMC6150RK

  • Page 2 •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Nederlands veiligheidsvoorschriften pagina 4 het gebruik van de oven in combinatie met product omschrijving pagina 8 magnetronfunctie pagina 12 voor het eerste gebruik pagina 10 automatische programma’s pagina 12 klok instellen pagina 10 10. ontdooiprogramma’s pagina 13 algemene bediening pagina 10 kinderslot pagina 14 het instellen van de oven...
  • Page 46: Français

    Français consignes de sécurité • Lire attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et le conserver soigneusement pour consultation future. • Utiliser cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs dans cet appareil.
  • Page 47 • L’appareil doit être nettoyé régulièrement et les restes d’aliments doivent être éliminés. • Surveillez l’appareil lorsque vous chauffez des aliments avec la fonction micro-ondes dans une barquette en plastique ou en papier. En effet, la barquette peut s’enflammer spontanément. •...
  • Page 48 par le fabricant comme répondant aux exigences de sécurité. • Les dommages causés par un mauvais branchement, un mauvais encastrement ou une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie. • Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente et des personnes qualifiées équivalentes, afin d’éviter des situations dangereuses.
  • Page 49 de retirer la fiche de la prise de courant murale et de couper le câble d’alimentation. Déposer l’appareil à la déchetterie municipale. • Si l’appareil ne fonctionne pas après la mise sous tension, il est possible que le fusible ou le disjoncteur ait sauté sur le tableau électrique.
  • Page 50: Description Du Produit

    description du produit Panneau de commande Poignée de porte Porte Niveaux d’enfournement (5) Grille de cuisson Plaque de cuisson - émaillée Plaque de cuisson - verre Instructions : • Utiliser la grille de cuisson pour griller par exemple des steaks, saucisses, hamburgers et du pain. •...
  • Page 51: Commande Et Affichage

    COMMANDE ET AFFICHAGE 20 19 18 17 16 15 10. Affichage de fonctions Affichage de puissance du micro-ondes 12. Affichage d’heure 13. Affichage de température 14. Bouton[-/+] escamotable 15. Touche Marche 16. Touche Pause et Arrêt 17. Touche Horloge 18. Touche Température et Poids 19.
  • Page 52: Avant La Toute Première Utilisation

    avant la toute première utilisation Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez le four avec précaution et retirez tout le matériau d’emballage ainsi que d’éventuels autocollants publicitaires. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique et cartons) hors de portée des enfants.
  • Page 53: Utilisation Du Micro-Ondes

    • Attention : Lorsque le processus de cuisson ou grillade est interrompu en ouvrant la porte, il convient d’appuyer de nouveau sur la touche pour poursuivre le processus. • Appuyez sur la touche pour mettre le four en pause. Appuyez sur la touche pour poursuivre le processus.
  • Page 54: Utilisation Du Four En Combinaison Avec La Fonction Micro-Ondes

    utilisation du four en combinaison avec la fonction micro-ondes En cas d’utilisation du four en combinaison avec la fonction de micro-ondes, plusieurs fonctions sont utilisées simultanément. Grâce à l’utilisation du four micro-ondes, un plat est prêt plus rapidement et de plus, il obtient un beau brunissage. Dans la combinaison, chaque puissance de micro-ondes peut être utilisée à...
  • Page 55: Programmes De Décongélation

    Programme Type d’aliment Sélection du poids (g) P01 ** Légumes frais 200 - 400 - 600 Filet de poisson Steak 300 - 400 Morceaux de poulet (congelés) P05 * Gâteau 400 - 500 - 600 P06 * Tarte aux pommes 2400 P07 * Quiche...
  • Page 56: Verrouillage Enfant

    verrouillage enfant Le verrouillage enfant permet d’éviter que le four ne soit utilisé involontairement par des enfants ou autres. Les boutons du four ne peuvent pas être utilisés lorsque le verrouillage enfant est activé. Seule l’horloge peut être utilisée. Activer le verrouillage enfant : Appuyez pendant 3 secondes sur la touche en mode veille.
  • Page 57: Pannes Et Solutions

    E-01 ou E-04 apparaît sur l’affichage La protection contre la surchauffe Contactez le service après-vente d'Inventum. est activée. E-17 apparaît sur l’affichage Échec du préchauffage rapide. Contactez le service après-vente d'Inventum. Français...
  • Page 58: Instructions D'installation

    instructions d’installation • La sécurité au cours de l’utilisation n’est garantie que si le montage est techniquement réalisé de manière correcte et conformément aux présentes instructions d’installation. L’installateur est responsable des dommages causés par un montage incorrect. • Le raccordement électrique sera impérativement réservé à un électricien qualifié. Ce dernier est informé des consignes de sécurité...
  • Page 59: Raccordement Électrique

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE La tension de secteur doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Le tableau des fusibles doit être protégé par des fusibles d’au moins 16 ampères chacun. Le câble de raccordement doit avoir une section d’âme d’un minimum de 2,5 m² et une longueur de 1,5 m. SI le câble est trop court, vous ne pouvez pas déjà raccorder l’appareil et le placer contre le mur avant de brancher la fiche dans la prise de courant.
  • Page 66: Conditions Générales De Garantie Et De Service Après-Vente

    4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registratie et si vous signalez la panne d’un gros appareil ménager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d’achat, la garantie Inventum de 5 ans sera applicable et l’appareil sera réparé...
  • Page 67 7. La période de garantie commence à courir à la date d’achat du produit. 8. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.

Table des Matières