AEG COMPETENCE E6100-1 Informations Pour Les Utilisateurs
AEG COMPETENCE E6100-1 Informations Pour Les Utilisateurs

AEG COMPETENCE E6100-1 Informations Pour Les Utilisateurs

La cuisinière électrique encastrable commutable
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

COMPETENCE E6100-1
La cuisinière électrique encastrable
commutable
La cucina da incasso variabile
Informations pour les utilisateurs
Informazione per l'utilizzatore

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG COMPETENCE E6100-1

  • Page 1 COMPETENCE E6100-1 La cuisinière électrique encastrable commutable La cucina da incasso variabile Informations pour les utilisateurs Informazione per l'utilizzatore...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premiè- res pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consulta- tion ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Mode d'emploi ..........Sécurité...
  • Page 4 Rôtir ............50 Tableau de rôtissage .
  • Page 5: Mode D'emploi

    Mode d'emploi Mode d'emploi Sécurité Sécurité électrique • L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé. • En cas de défaut de l'appareil: enlever les fusibles ou débrancher les disjoncteurs. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à...
  • Page 6: Pour Éviter D'endommager L'appareil

    Mode d'emploi Pour éviter d'endommager l'appareil • Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche- frite, plaque à pâtisserie, casserole, etc. sur le fond; l'émail pourrait être endommagé par l'accumulation de chaleur ainsi provoquée. •...
  • Page 7: Elimination

    Mode d'emploi Elimination Eliminer le matériel d'emballage Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante: • >PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sa- chets à l'intérieur. •...
  • Page 8: Description De L'appareil

    Mode d'emploi Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commandes...
  • Page 9: Equipement Du Four

    Mode d'emploi Interrupteur principal Pour mettre en service et hors service l'ensemble de l'appareil. Interrupteur principal des appareils avec face frontale métallique Dans le texte suivant et dans les illustrations, on uti- lise toujours le symbole N pour l'interrupteur princi- pal.
  • Page 10: Accessoires Du Four

    Mode d'emploi Sortie de vapeur du four La vapeur sortant du four est guidée directement vers le haut via la sortie située à l'arrière de la table de cuis- son. Accessoires du four Grille combinée Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades Platine Pour gâteau et biscuits...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    Mode d'emploi Avant la première utilisation Régler l'heure Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée. Après le raccordement électrique ou une coupure de courant, l'indicateur de fonction de l'heure clignote. Avec les touches + ou -, réglez l'heure actuelle. Attendez 5 secondes.
  • Page 12: Premier Nettoyage

    Mode d'emploi Premier nettoyage Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs! La surface pourrait être endommagée. Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du commerce 1.
  • Page 13: Commande Des Zones De Cuisson

    Mode d'emploi Commande des zones de cuisson Indications générales • La description suivante n'est pas valable pour les zones de cuisson à induction. • Tenez également compte du mode d'emploi de votre taque de cuisson encastrée. Il contient des indications précieuses sur les récipients de cuisson, la commande, le nettoyage et l'entretien.
  • Page 14 Mode d'emploi Niveaux de cuisson • Vous pouvez régler les niveaux de cuisson selon les plages 1-9. • Vous pouvez sélectionner des positions intermédiaires dans les plages 2 à 7. Elles sont indiquées par un point en haut à gauche à côté du niveau de cuisson.
  • Page 15: Régler Le Niveau De Cuisson

    Mode d'emploi La cuisinière est équipée de commandes des zones de cuisson esca- motables. Pour utiliser la commande de zone de cuisson, enfoncez le bouton cor- respondant. Le bouton sort alors de son logement. Régler le niveau de cuisson 1. Mettez l'appareil en service avec l'interrupteur principal. 2.
  • Page 16: Cuisson Avec La Fonction De Saisie Automatique En Début De Cuisson

    Mode d'emploi Cuisson avec la fonction de saisie automatique en début de cuisson Avec la fonction de saisie automatique en début de cuisson, la zone de cuisson fonctionne pendant un certain temps à pleine puissance et re- vient ensuite au niveau de poursuite de la cuisson sélectionné. 1.
  • Page 17: Cuisson Avec Fonction De Saisie Automatique En Début De Cuisson

    Mode d'emploi Cuisson avec fonction de saisie automatique en dé- but de cuisson Position du commuta- Temps de saisie de la fonction de saisie teur: automatique en début de cuisson sans fonction de saisie automatique en début de cuisson 4,5 minutes 3,5 minutes ç...
  • Page 18: Déconnexion De Sécurité Des Zones De Cuisson

    Mode d'emploi Déconnexion de sécurité des zones de cuisson Si l'une des zones de cuisson n'est pas éteinte après un certain temps ou si la puissance de chauffe reste inchangée, la zone de cuisson se dé- connecte automatiquement. Dans l'affichage de la zone de cuisson déconnectée apparaît -. Les zones de cuisson se déconnectent dans les cas suivants: •...
  • Page 19: Commande Du Four

    Mode d'emploi Commande du four La commande électronique du four Indications générales • Commencez toujours par mettre l'appareil en service à l'aide de l'in- terrupteur principal N. • Lorsque l'indicateur de fonction s'allume, le four commence à chauf- fer ou la durée sélectionnée à s'écouler. •...
  • Page 20: Fonctions De Four

    Mode d'emploi Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Les fonctions SOLO-CHAL.TOURN, VOÛTE ET SOLE et INFRA-GRILLADE possèdent un chauffage rapide du four automatique. Celui-ci veille à ce que la température sélectionnée soit atteinte le plus rapidement possible.
  • Page 21 Mode d'emploi MAXI-GRIL Proposition de température: 300 °C Pour griller des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex. des steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des toasts. La voûte et l'élément chauffant du gril sont en service. GRIL Proposition de température: 300 °C Pour griller des aliments plats disposés au milieu de la grille, comme p.
  • Page 22: Enclencher Une Fonction Du Four

    Mode d'emploi Enclencher une fonction du four 1. Mettez l'appareil en service avec l'interrupteur principal N. 2. Appuyez sur les touches de sélection X ou Y jusqu'à ce que la fonction désirée soit allumée. Une proposition de température ap- paraît dans l'affichage de tempéra- ture.
  • Page 23: Mettre Le Four Hors Service

    Mode d'emploi Mettre le four hors service Pour mettre le four hors service, ap- puyez sur les touches de sélection X ou Y jusqu'à ce qu'aucune fonction du four ne soit plus allumée. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement dès que le four est mis en service, afin de maintenir froides les parois de l'appareil.
  • Page 24: Placer La Grille Et Le Plateau Multi-Usages

    Mode d'emploi Placer la grille et le plateau multi-usages Sécurité anti-basculement Toutes les grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfon- cement. Ce renfoncement sert de sécurité anti-basculement et doit toujours être orienté vers l'arrière. Placer la plaque ou le plateau multi-usages: La sécurité...
  • Page 25: Mettre En Place/Enlever Le Filtre À Graisse

    Mode d'emploi Mettre en place/enlever le filtre à graisse Le filtre à graisse protège l'élément chauffant de la paroi arrière des projections de graisse pendant le rôtissage. Mettre le filtre à graisse en place Saisissez le filtre à graisse par la poi- gnée et insérez les deux supports de haut en bas dans l'ouverture de la paroi arrière du four (ouverture du...
  • Page 26: Fonction De Four "Chauffer

    Mode d'emploi Fonction de four “CHAUFFER” Avec la fonction de four “CHAUFFER”, vous pouvez préchauffer de la vaisselle dans le four. 1. Introduire la vaisselle dans le four sur la grille (2 niveaux d'enfourne- ment). 2. Appuyez sur la touche de sélection pour les fonctions complémentaires Y jusqu'à...
  • Page 27: Fonctions De L'horloge

    Mode d'emploi Fonctions de l'horloge MINUTERIE Pour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé- lectionnée est écoulée. Cette fonction n’a pas d’effet sur le fonctionnement du four. DUREE Pour régler la durée pendant laquelle le four doit être en service. Pour régler le moment auquel le four doit être mis hors service.
  • Page 28 Mode d'emploi MINUTERIE 1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica- teur de fonction MINUTERIE cli- gnote. 2. Avec les touches + ou -, réglez la durée de MINUTERIE désirée. (max. 2 heures et 30 minutes). Après env.
  • Page 29 Mode d'emploi DUREE 1. Sélectionnez la fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica- teur de fonction DUREE clignote. 3. Avec les touches + ou -, réglez la durée de cuisson désirée. Après env.
  • Page 30 Mode d'emploi 1. Sélectionnez la fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica- teur de fonction FIN clignote. 3. Avec les touches + ou -, réglez l'heure de fin de cuisson désirée. Après env.
  • Page 31 Mode d'emploi Combiner DUREE et FIN Vous pouvez utiliser DUREE et FIN simultanément lorsque le four doit être mis automatiquement en service et hors service à un moment ul- térieur. 1. Sélectionnez la fonction du four et la température. 2. Avec la fonction DUREE, réglez la durée de cuisson requise pour la préparation.
  • Page 32 Mode d'emploi Modifier l'HEURE 1. Appuyez sur la touche de sélection Y jusqu'à ce que l'indica- teur de fonction HEURE clignote. 2. Avec les touches + ou -, réglez l'heure du jour. 3. Après env. 5 secondes, le clignote- ment de l'indicateur de fonction cesse et l'horloge affiche l'heure ré- glée.
  • Page 33: Autres Fonctions

    Mode d'emploi Autres fonctions Désactivation de l'affichage de l'heure En désactivant l'affichage de l'heure, vous pouvez économiser de l'énergie. L'affichage peut uniquement être désactivé lorsque le four n'est pas en service. Désactiver l'affichage de l'heure 1. Le cas échéant, mettez l'appareil hors service à l'aide de l'interrupteur principal.
  • Page 34: Sécurité Enfant Du Four

    Mode d'emploi Sécurité enfant du four Le four est équipé d'une sécurité enfant. Dès que la sécurité enfant est activée, le four ne peut plus être mis en service. Afin de pouvoir activer la sécurité enfant, aucune fonction du four ne peut être sélectionnée.
  • Page 35: Verrouillage Des Touches

    Mode d'emploi Verrouillage des touches Pour empêcher qu'une fonction du four enclenchée soit déréglée par inadvertance. Activer le verrouillage des touches 1. Le cas échéant, mettez l'appareil en service à l'aide de l'interrup- teur principal. 2. Sélectionnez la fonction du four. 3.
  • Page 36: Déconnexion De Sécurité Du Four

    Mode d'emploi Déconnexion de sécurité du four Un système de déconnexion de sécurité met automatiquement le four hors service au bout d'un certain temps si le four n'est pas mis hors ser- vice ou si la température n'est pas modifiée. L'indicateur de la fonction du four sélectionnée est allumé.
  • Page 37: Applications, Tableaux Et Conseils

    Mode d'emploi Applications, tableaux et conseils Cuisson Les indications dans les tableaux sont des valeurs approximatives. La position de la commande requise pour la cuisson dépend de la qualité des casseroles et de la nature et de la quantité des aliments.
  • Page 38: Valeurs Indicatives Pour La Cuisson À L'aide Du Foyer

    Mode d'emploi Valeurs indicatives pour la cuisson à l'aide du foyer Cuisson/pour- Position du suite de la cuis- Convenant pour sélecteur Commencer à faire bouillir de grandes quantités Saisir d'eau, faire cuire des spätzle (pâtes fraîches) Cuisson de pommes frites, saisir la viande, p.ex.
  • Page 39: Exemples D'utilisation De La Fonction De Saisie Automatique

    Mode d'emploi Exemples d'utilisation de la fonction de saisie auto- matique Position du Convient Indications Cuisson Durée sélecteur pour Conseils Rôtissage 3-10 Retournez-les de temps en Steaks à A8 fort minutes temps Escalopes, fricadelles, 10-20 Retournez-les de temps en Rôtir œufs sur le à...
  • Page 40 Mode d'emploi Nous recommandons la fonction de saisie automatique pour: – Les aliments froids qui sont chauffés à forte puissance et qui n'ont pas besoin d'être surveillés pendant qu'ils mijotent, – les aliments placés dans une poêle chaude. La fonction de démarrage automatique de la cuisson ne convient pas pour: –...
  • Page 41: Cuisson De Pâtisseries Au Four

    Mode d'emploi Cuisson de pâtisseries au four Pour cuire des pâtisseries, utiliser la fonction du four SOLO- CHAL.TOURN, MULTICHAL.TOURN ou VOUTE ET SOLE. Moules à gâteaux • Les moules en métal foncé et les moules revêtus conviennent pour VOUTE ET SOLE. •...
  • Page 42 Mode d'emploi Indications générales • Enlevez le filtre à graisse pour cuire les gâteaux: dans le cas con- traire, la cuisson est plus longue et la surface brunit de manière irré- gulière. • Tenez compte de ce que les gradins sont comptés de bas en haut. •...
  • Page 43: Tableau De Cuisson Des Pâtisseries

    Mode d'emploi Tableau de cuisson des pâtisseries Cuisson sur un niveau de gradin Type de pâtisserie SOLO-CHAL.TOURN VOUTE ET SOLE Durée Niveau Tempéra- Niveau Tempéra- Pour les de gra- ture de gra- ture deux din à ºC din à ºC fonctions partir partir du...
  • Page 44 Mode d'emploi Type de pâtisserie SOLO-CHAL.TOURN VOUTE ET SOLE Durée Niveau Tempéra- Niveau Tempéra- Pour les de gra- ture de gra- ture deux din à ºC din à ºC fonctions partir partir du h: min du bas Petit-beurre/gâteau sucré 0:15-0:30 160-170 190-210 Gâteaux aux fruits (pâte levée/...
  • Page 45 Mode d'emploi Type de pâtisserie SOLO-CHAL.TOURN VOUTE ET SOLE Durée Niveau Tempéra- Niveau Tempéra- Pour les de gra- ture de gra- ture deux din à ºC din à ºC fonctions partir partir du h: min du bas Petits gâteaux secs en pâte le- 160-170 170-190 0:20-0:40...
  • Page 46 Mode d'emploi Cuisson sur plusieurs niveaux de gradins MULTICHAL.TOURN Niveau de gradin à partir Durée Type de pâtisserie du bas Tempéra- h: min ture ºC 2 niveaux de 3 niveaux de gradins gradins Gâteaux sur plaques à pâtisseries Choux, éclairs 0:35-0:60 160-180 Streuselkuchen sec (re-...
  • Page 47: Conseils Pour La Cuisson De Pâtisseries

    Mode d'emploi Conseils pour la cuisson de pâtisseries Résultat de cuisson Cause possible Solution La base du gâteau est Hauteur d'enfournement in- Placez le gâteau plus bas trop claire correcte Le gâteau s'effondre Température de cuisson trop Diminuez la température de (devient pâteux, col- élevée cuisson...
  • Page 48: Tableau Soufflés Et Gratins

    Mode d'emploi Tableau Soufflés et gratins VOÛTE ET SOLE INFRA-GRILLADE Durée Niveau de Tempéra- Niveau de Tempéra- h: min gradin à ture gradin à ture partir du °C partir du °C Soufflé aux 180-200 160-170 0:45-1:00 pâtes Lasagne 180-200 160-170 0:25-0:40 Légumes 200-220...
  • Page 49: Tableau Plats Préparés Surgelés

    Mode d'emploi Tableau Plats préparés surgelés Aliments à Niveau de Fonction du Température Durée cuire gradin à par- four tir du bas suivant indica- suivant indica- Pizza surgelée VOÛTE ET SOLE tions du fabri- tions du fabri- cant cant INFRA- Pommes frites 200-220 °C 15-25 min...
  • Page 50: Rôtir

    Mode d'emploi Rôtir Pour rôtir, utilisez la fonction du four INFRA-GRILLADE ou VOUTE ET SOLE. Récipients pour le rôtissage • Tout plat résistant à la chaleur convient pour rôtir (respectez les indi- cations du fabricant!). • En cas d'utilisation de cocottes avec poignées en plastique, veiller à ce que ces dernières résistent à...
  • Page 51 Mode d'emploi Indications concernant le tableau de rôtissage Vous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et niveau de gradin pour diverses sortes de viandes. Les durées de rôtissage sont données simplement à titre indicatif. • Nous recommandons de rôtir la viande et le poisson au four seule- ment à...
  • Page 52: Tableau De Rôtissage

    Mode d'emploi Tableau de rôtissage Type de viande Quantité VOÛTE ET SOLE INFRA-GRILLADE Durée Poids Niveau de Tempéra- Niveau de Tempéra- h:min gradin à ture gradin à ture partir du ºC partir du ºC Viande de boeuf Daube 1-1,5 kg 200-250 2:00-2:30 par cm...
  • Page 53 Mode d'emploi Type de viande Quantité VOÛTE ET SOLE INFRA-GRILLADE Durée Poids Niveau de Tempéra- Niveau de Tempéra- h:min gradin à ture gradin à ture partir du ºC partir du ºC Selle d'agneau 1-1,5 kg 210-220 160-180 1:00-1:30 Gibier Râble de lièvre jusqu'à...
  • Page 54: Grillade En Surface

    Mode d'emploi Grillade en surface Pour griller, utilisez la fonction du four MAXI-GRIL ou GRIL à la tempé- rature de 300 °C. Attention: toujours griller avec la porte du four fermée. Toujours préchauffer le four vide en position Gril pendant 5 minutes! Accessoires pour les grillades •...
  • Page 55: Fonctions Bio

    Mode d'emploi Fonctions bio Les basses températures que vous pouvez régler avec cette cuisinière permettent de préparer la viande de manière particulièrement tendre et juteuse, de préparer du yoghourt, de la pâte levée ou de dessécher des fruits. Attention: Pour toutes les fonctions bio, la proposition de tempé- rature doit être modifiée! Le rôtissage à...
  • Page 56 Mode d'emploi Remarques relatives au rôtissage à basse température Les durées de grillade sont données simplement à titre indicatif et dé- pendent de la nature et de la qualité de la viande ou du poisson. • Plus le morceau de viande est épais, plus long est le temps de saisie et de rôtissage.
  • Page 57: Tableau De Rôtissage À Basse Température

    Mode d'emploi Tableau de rôtissage à basse température INFRA-GRILLADE 1. Etape 2. Etape Saisir Poursuite de la cuisson Poids Température Durée Température Durée Aliments à rôtir °C °C Viande Rosbif 1-1,5 24-45 30-60 Filet de bœuf, filet 1-1,5 20-40 20-40 de veau Selle de veau 30-50...
  • Page 58: Fabriquer Du Yoghourt

    Mode d'emploi Fabriquer du yoghourt Pour fabriquer le yoghourt, utilisez la fonction du four VOÛTE ET SOLE. Récipients • Comme récipients pour yoghourt, utilisez des tasses ou verres d'une contenance d'env. 150 ml et recouvrez-les d'un film ou d'un couver- cle.
  • Page 59: Dessécher

    Mode d'emploi Dessécher Pour dessécher des fruits ou des légumes, utilisez la fonction du four MULTICHAL.TOURN. Récipients • Recouvrez la grille ou la plaque à pâtisserie de papier sulfurisé. Niveaux de gradins • Vous pouvez dessécher des fruits sur jusqu'à 2 niveaux de gradins si- multanément.
  • Page 60: Décongélation

    Mode d'emploi Décongélation Pour décongeler, utilisez la fonction du four DECONGELATION sans sé- lection de température. Ustensiles pour décongélation • Placez les aliments déballés sur une assiette et posez celle-ci sur la grille. • N'utilisez pas d'assiette ni de plat pour recouvrir, ceux-ci prolongeant fortement la durée de décongélation.
  • Page 61: Conserves

    Mode d'emploi Conserves Pour la mise en conserve, utilisez la fonction du four Sole Ü. Vaisselle à conserves • Pour la mise en conserve, utilisez exclusivement des bocaux à conser- ves du commerce de même taille. Les bocaux à couvercle à fermeture quart de tour ou à fixation à baïonnette et les boîtes métalliques ne sont pas appropriés.
  • Page 62 Mode d'emploi Tableau des conserves Les durées et températures indiquées de mise en conserve sont indicati- ves. Tempéra- Cuisson Poursuite de Laissez les ver- ture en jusqu'à la cuisson Conserves res dans le four perlage à 100 °C arrêté °C Baies Fraises, myrtilles, fram- boises,...
  • Page 63: Nettoyage Et Entretien

    Mode d'emploi Nettoyage et entretien Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression! Partie extérieure de la porte Essuyez la face frontale de l'appareil avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse chaude.
  • Page 64: Accessoires

    Mode d'emploi Accessoires Rincez toutes les pièces à insérer (grille, plaque à pâtisserie, gradins fil, etc.) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage. Filtre à graisse 1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave- vaisselle.
  • Page 65: Gradins Fils

    Mode d'emploi Gradins fils Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four. Enlever un gradin fil Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four (1) et ensuite le décro- cher à...
  • Page 66: Éclairage Du Four

    Mode d'emploi Éclairage du four Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du four: – Mettez le four hors service! – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusi- bles. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre de protection.
  • Page 67 Mode d'emploi Remplacer la lampe latérale du four/nettoyer la vitre de protection 1. Enlevez le gradin fil de gauche. 2. Enlevez la vitre de protection à l'aide d'un objet étroit arrondi (p. ex. une cuillère à café) et nettoyez- 3. Si nécessaire: Remplacez la lampe du four, 25 watts, 230 V, résistant à...
  • Page 68: Porte Du Four

    Mode d'emploi Porte du four Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre ap- pareil. Décrocher la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage couleur laiton aux deux charnières de la porte.
  • Page 69: Porte Vitrée Du Four

    Mode d'emploi Porte vitrée du four La porte du four est équipée de trois vitres successives. Les vitres inté- rieures sont amovibles pour le nettoyage. Avertissement: N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
  • Page 70 Mode d'emploi Remettre en place la vitre intermédiaire 1. Introduisez la vitre intermédiaire en oblique d'en haut dans le profil de porte du côté poignée. 2. Abaissez la vitre intermédiaire et faites-la glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée en dessous du support infé- rieur.
  • Page 71: Que Faire Si

    Mode d'emploi Que faire si ... Panne Cause possible Solution Les foyers ne fonction- Le foyer correspondant n'est Enclenchez le foyer. nent pas. pas enclenché. Le fusible de l'installation domestique a disjoncté (ar- Vérifiez le fusible. moire à fusibles). L'indicateur du foyer Mettez la commande de L'interrupteur principal affiche «-»...
  • Page 72 Mode d'emploi Indications pour appareils avec face frontale métallique: La face frontale froide de l'appareil peut engendrer la formation tem- poraire de condensation sur la vitre intérieure après l'ouverture de la porte pendant ou juste après la cuisson au four ou le rôtissage.
  • Page 73: Données Techniques

    Mode d'emploi Données techniques hniques Dimensions intérieures du four Hauteur x Largeur x Profondeur 31 cm x 41 cm x 41 cm Volume (capacité utile) 52 l Règlements, normes, directives Cet appareil est conforme aux normes suivantes: • EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 EN concernant la sécurité...
  • Page 74: Service Après Vente

    Mode d'emploi Service après vente Au chapitre "Que faire si ...“ sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Consultez-le d'abord en cas de panne. S'agit-il d'une défaillance d'ordre technique? Adressez-vous alors à votre centre de service après-vente. (Vous trouve- rez les adresses et numéros de téléphone au chapitre "Centres de ser- vice après-vente“.) En tout état de cause, veuillez bien préparer l'entretien.
  • Page 75: Conseils De Sécurité Pour L'installateur

    Instructions de montage Instructions de montage Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé. Veuillez respecter ce conseil, sous peine de perdre le bénéfice de la ga- rantie en cas de dommage. Conseils de sécurité...
  • Page 76 Montage Montaggio Montage Montaggio...
  • Page 77 Montage Montaggio...
  • Page 78 Montage Montaggio...
  • Page 79 Montage Montaggio...
  • Page 80 Montage Montaggio...
  • Page 81 Montage Montaggio...
  • Page 82 Montage Montaggio Ausbau Demontage Smontaggio...
  • Page 83 6616 Losone Centro Montana Verkauf Tel. 091/791 14 12 Fax 091/792 18 03 Zudem besteht ein dichtes Netz von AEG-Servicestellen. Nous disposons en outre d’un réseau de points de Service après-vente AEG. Esiste inoltre una rete di centri di servizio AEG.
  • Page 84: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Conditions de garantie Suisse Conditions de garantie: Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet appareil et espérons qu’il vous donnera pleine satisfaction. Mais cette joie devra se poursuivre également aprés son achat! Si, malgré une connexion et une mise en place correctes, une panne devait néanmoins se produire, celle-ci sera réparée par nous, dans le cadre des directives de la FEA (Associa- tion Suisse des Fabricants et Fournisseurs d’Appareils électrodomestiques).

Table des Matières