Oase BioSmart 5000 Notice D'emploi page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour BioSmart 5000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

DE
Schutz gegen das Berühren von
gefährlichen Teilen. Spritzwasser-
geschützt
GB
Protection to prevent touching
dangerous components. Splashing
water protected
FR
Protection contre le contact de
pièces dangereuses rotégé contre
.P
les projections d'eau
NL
Beveiliging tegen het aanraken van
gevaarlij e delen. Spatwaterbe-
k
schermd
ES
Protección contra contacto con las
partes peligrosas. A prueba de
salpicaduras
PT
Protecção contra contacto com
componentes perigo-sos. À prova
de respingos de água
IT
Protezione contro il contat-to con
parti pericolose. Protetto contro gli
spruzzi d'acqua
DK
Beskyttelse mod berøring a farlige
f
dele. Stænkvandsbeskyttet
NO
Beskyttelse mot berøring av farlige
deler. Beskyttet mot vannsprut
SE
Skydd m t beröring av farliga delar.
o
Dropptät
FI
Vaarallisten osien kosketussuoja.
Suojattu roiskevedeltä
HU
A veszélyes alkatrészek megérin-
tése elleni védő. Vízpermetálló
PL
Zabezpieczenie przed dotknięciem
niebezpiecznych cz ci. Odporny
ęś
na spryskanie wodą
CZ
Ochrana proti dotyku nebez-
pečných částí. Ochrana proti
stříkající vodě
Achtung!
Vor direkter Sonnenein-
Gefährliche UVC-
strahlung schützen.
Strahlung!
Attention!
Prot t from direct sun
ec
Dangerous UVC radia-
light.
tion!
Attention !
A protéger du rayonne-
Rayonnem
ent
UVC
mentsolaire direct.
dangereux !
Let op!
Beschermen tegen
Gevaarlijke UVC-straling!
rechtstreeks zonlicht.
¡Atención!
Protéjase contra la
Radiación UVC peligro-
radiación directa del sol
sa.
Atenção!
Proteger contra radi-
Radiação UVC perigosa!
açãosolar directa.
Attenzione!
Proteggere contro
Pericolosa radiazione
radiazione solare diretta.
UVC!
Fare!
Beskyt mod di ekte
r
Farlig UVC-stråling!
solindstråling.
NB!
Beskytt mot direkte
Farlig UV-stråling!
solstråling.
Varning!
Skyddas mo direkt
t
solstrålning.
Farlig UVC-strålning!
Huomio!
Suojattava suoralta
Vaarallinen UVC-säteily!
auringonvalolta.
Figyelem!
Óvni kell a közvetlen
Veszélyes UVC-
napsugárzástól.
sugárzás!
Uwaga!
Chronić przed bezpoś-
Niebezpieczne promieni-
rednim działaniem
owanie ultrafioletowe!
promieni słonecznych.
Pozor!
Chránit před přímým
Nebezpečné ultrafialové
slunečním zářením.
záření.
Bei Frost, das Gerät
UVC-Vorklärgerät mit
deinstallieren!
einem maximalen Druck
von 0,5 bar betreiben.
Remove the unit at
Operate the UVC clarifying
temperatures below
unit at a maximum pressure
zero (centigrade).
of 0.5 bar.
Retirer l'appareil en
Utiliser l'appareil de
cas de gel
préclarification à UVC avec
une pression maximale de
0,5 bar.
Bij vorst het
Gebruik het UVC-
apparaat
voorzuiveringsapparaat met
deïnstalleren!
een maximale druk van 0,5
bar.
Desinstale el equipo
Opere el equipo
en caso de heladas.
preclarificador UVC con
una presión máxima de 0,5
bar.
Em caso de geada,
Operar o aparelho de
desinstalar o
clarificação prévia UVC
aparelho!
com uma
pr
essão máxima
de 0,5 bar.
In caso di gelo
Far funzionare il predepura-
disinstalllare l'appa-
tore UVC con una pressio-
recchio!
ne massima di 0,5 bar.
Afmonter apparatet
UVC-forrenseenheden må
ved frostvejr!
højst anvendes med et tryk
på 0,5 bar.
Ved frost, demonter
Bruk UVC-forrenseren med
apparatet!
et m ksimalt trykk på 0,5
a
bar.
Demontera
Använd UVC-förreningen
apparaten innan
med ett maximalt tryck som
första frosten!
uppgår till 0,5 bar.
Laite on purettava
Käytä UVC-
ennen pakkasia.
esipuhdistuslaitetta
enintään 0,5 barin
paineella.
Fagy esetén a
Az UVC-előderítő
készülék t le kell
e
készüléket maximum 0,5
szerelni!
bar nyomással
működtesse.
W razie mrozu
Urządzenie oczyszczające
zdeinstalow ć
a
z lampą ultrafioletową
urządzenie!
użytkować pod ciśnieniem
nie przekraczającym 0,5
bar.
Při mrazu př troj
ís
Předřadný přístroj UVC
odinstalovat!
provozovat s maximálním
tlakem 0,5 bar.
Nicht mit normalem Hausmüll
Achtung! Lesen Sie
entsorgen!
die
Gebrauchsanleitung
Do not dispose of ogether with
t
Attention!
household waste!
Read the operating
instructions
Ne pas recycler dans les ordures
Attention !
Lire la notice d'emploi
ménagères !
Niet bij het normale huisvuil doen!
Let op!
Lees de gebruiksaanwij-
zing
¡No deseche el equipo en la basura
¡Atención!
doméstica!
Lea las instrucciones de
uso
Não deitar ao lixo doméstico!
Atenção!
Leia as instruções de
utilização
Non smalt e con normali rifiuti
ir
Attenzione!
domestici!
Leggete le istruzioni
d'uso!
Må ikke bortskaffes med det
OBS!
almindelige husholdningsaffald!
Læs brugsanvisningen
Ikke kast i alminnelig husholdning-
NB!
Les bruksanvisningen
savfall!
Får inte kastas i hushållssoporna!
Varning!
Läs igenom
bruksanvisningen
Ei saa hävittää tavallisen kotitalous-
Huomio!
Lue käyttöohje
jätteen mukana!
A készüléket nem a normál háztar-
Figyelem!
tási sze éttel együtt kell megsem-
m
Olvassa el a használati
misíteni!
útmutatót
Nie wyrzuc
wraz ze śmieciami
Uwaga!
domowymi!
Przeczytać
użytkowania!
Nelikvidovat
v
normálním komunál-
Pozor!
ním odpadu!
Přečtěte Návod k použití!
instru
kcję

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Biosmart 7000Biosmart 14000Biosmart 16000

Table des Matières