Ford Transit 2010 Manuel Du Conducteur
Ford Transit 2010 Manuel Du Conducteur

Ford Transit 2010 Manuel Du Conducteur

Masquer les pouces Voir aussi pour Transit 2010:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Feel the difference
FordTransit
Manuel du
conducteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford Transit 2010

  • Page 1 Feel the difference FordTransit Manuel du conducteur...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication étaient correctes a la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier a tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Volant de direction A propos de ce manuel......5 Commandes audio.........27 Glossaire des symboles......5 Commande vocale.........28 Pièces et accessoires......5 Essuie-glaces/lave- glaces Démarrage rapide Essuie-glaces de pare-brise....29 Démarrage rapide........6 Essuie-glace à activation automatique.........29 Protection des Lave-glaces de pare-brise....30 occupants Essuie-glaces et lave-glaces de lunette Principes de fonctionnement....13 arrière............30 Bouclage des ceintures de...
  • Page 4 Sommaire Instruments Démarrage du moteur Instruments..........50 Généralités..........81 Témoins d'avertissement et Commutateur d’allumage......81 indicateurs..........52 Démarrage d'un moteur à Signaux sonores et indicateurs....56 essence..........81 Démarrage d'un moteur diesel....82 Affichages Filtre à particules diesel (DPF)....83 d'informations Mise à l'arrêt du moteur......84 Généralités..........57 Carburant et Messages d'information......59 ravitaillement Réglages personnalisés......61...
  • Page 5 Sommaire Utilisation de l’aide au démarrage en Equipement pour les cas côte............96 d'urgence Trousse de premiers secours....113 Antipatinage Triangle de signalisation......113 Principes de fonctionnement....98 Sortie de secours........113 Utilisation de l'antipatinage....98 Situation après une Dispositif d'aide au station- collision nement Commutateur de coupure du circuit Principes de fonctionnement....99 d'injection - Essence......114 Utilisation du dispositif d'aide au...
  • Page 6 Sommaire Contrôle de l'huile moteur....136 Utilisation de chaînes à neige....166 Contrôle du liquide de Spécifications techniques....167 refroidissement........137 Contrôle de liquide de freins et Identification du véhicule d'embrayage ........137 Plaque d'identification du véhicule..175 Contrôle du liquide de direction Numéro d'identification du véhicule assistée..........138 (VIN)............175 Vidange du séparateur d'eau du filtre à...
  • Page 7: Introduction

    Note : Au moment de la revente de pièces et accessoires d’une marque autre votre véhicule, veuillez remettre ce que Ford et de ce fait, nous ne pouvons document au nouveau propriétaire. Le pas garantir qu'ils soient adaptés à votre Guide d'Utilisation fait partie intégrante du...
  • Page 8: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE Vue d'ensemble de la planche de bord - conduite à gauche E70781...
  • Page 9 Démarrage rapide Vue d'ensemble de la planche de bord - conduite à droite E76166 Commutateur de rétroviseurs extérieurs électriques. Voir Rétroviseurs extérieurs à réglage électrique (page 48). Commande d'éclairage. Voir Commandes d'éclairage (page 33). Levier multifonction. Voir Clignotants (page 35). Voir Commandes d'éclairage (page 33).
  • Page 10 Démarrage rapide Aérateurs. Voir Ouïes d'aération (page 64). Allume-cigares. Voir Allume-cigares (page 77). Commandes de climatisation. Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 64). Levier de vitesses. Voir Boîte de vitesses manuelle (page 92). Témoin de désactivation de l'airbag passager. Voir Désactivation du coussin gonflable passager (page 16).
  • Page 11 Démarrage rapide Affichages d’information 15:04 15.0 C AUTONOMIE VIDE: 200 km E73266 Appuyer sur la touche SET et RESET pour sélectionner un sous-menu ou le CONSO MOYENNE paramètre à régler. 8.0 l/100 Voir Affichages d'informations (page 57). VITESSE MOYEN. Témoins 87 km/h Témoin d’usure des plaquettes de frein...
  • Page 12 Démarrage rapide Témoin d'eau dans le carburant Porte coulissante (véhicules à moteur diesel) Voir Témoins d'avertissement et indicateurs (page 52). Verrouillage et déverrouillage Portes arrière E71289 Fourgon et Kombi Minibus Verrouiller Déverrouiller E71287 Portes arrière doubles Déverrouiller ou ouvrir Verrouiller Blanc visible, porte verrouillée E71290 Extérieur...
  • Page 13 Démarrage rapide Hayon E71292 E69125 Extérieur Intérieur Voir Prises d'alimentation (page 78). Régime de ralenti du moteur Fonctionnement du système de après le démarrage verrouillage Le système de verrouillage de votre Le moteur peut tourner à un régime de véhicule a pu être configuré pour ralenti supérieur à...
  • Page 14 Démarrage rapide Voir Boîte de vitesses manuelle (page 92). Filtre à particules diesel (DPF) AVERTISSEMENT Ne pas garer le véhicule ou laisser le moteur tourner au ralenti au-dessus de feuilles ou d'herbes sèches ou autres matières inflammables. Le processus de régénération du filtre à particules crée des températures de gaz d'échappement très élevées et l'échappement dégage une chaleur...
  • Page 15: Protection Des Occupants

    Protection des occupants Note : Le déploiement d'un airbag PRINCIPES DE produit une détonation et un nuage de FONCTIONNEMENT résidus poudreux inoffensifs. Ceci est normal. Airbags Note : L'airbag passager avant protège les deux positions d'un siège double. AVERTISSEMENTS Ne pas modifier l'avant du véhicule Note : Pour nettoyer les couvercles de quelque manière que ce soit.
  • Page 16 Protection des occupants Airbags latéraux AVERTISSEMENTS N'utiliser une ceinture de sécurité que sur une seule personne à la fois. Utiliser la boucle correcte pour chaque ceinture de sécurité. Ne pas utiliser une ceinture de sécurité détendue ou vrillée. Ne pas porter des vêtements épais. Pour produire une efficacité...
  • Page 17: Bouclagedesceintures De Sécurité

    Protection des occupants BOUCLAGEDESCEINTURES AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ Insérez la languette dans la boucle jusqu'à ce qu'un déclic se fasse nettement entendre. Si vous n'entendez pas ce déclic, c'est que la ceinture de sécurité est mal bouclée. Déroulez la ceinture de ceinture de manière régulière.
  • Page 18: Utilisation Des Ceintures De Sécurité Par Les Femmes Enceintes

    Protection des occupants Ceinture de sécurité arrière Placez la sangle ventrale de manière confortable sur vos hanches et sous l'abdomen. Placez la sangle épaulière entre vos seins, au-dessus et sur le côté de votre abdomen. DÉSACTIVATION DU COUSSIN GONFLABLE PASSAGER AVERTISSEMENT Pour éviter le risque de blessures graves voire mortelles, n'installez...
  • Page 19 Protection des occupants Désactivation de l’airbag passager E71312 Avant d'utiliser un siège de sécurité enfant à l'avant, vérifiez que le commutateur à clé est en position A. A l'établissement du contact, assurez-vous que le témoin de désactivation de l'airbag passager s'allume.
  • Page 20: Clés Et Télécommandes

    Clés et télécommandes INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LES FRÉQUENCES RADIO ATTENTION La fréquence radio utilisée par votre télécommande peut également l'être par d'autres transmissions radio à courte distance (ex. : radio amateur, équipement médical, casque sans fil, télécommande et systèmes d'alarme). Si les fréquences sont brouillées, vous ne pourrez pas utiliser votre télécommande.
  • Page 21: Serrures

    Serrures Verrouillage et déverrouillage VERROUILLAGE ET des portes avec la clé DÉVERROUILLAGE Double verrouillage AVERTISSEMENT Ne pas activer le double verrouillage lorsque des personnes ou des animaux sont présents dans le véhicule. Les portes double-verrouillées ne peuvent pas être ouvertes à partir de l'intérieur.
  • Page 22 Serrures Verrouillage et déverrouillage Verrouillage et déverrouillage des portes avec la des portes avec les poignées télécommande Portes avant E71293 Verrouiller Déverrouiller Déverrouillage de l'espace de E71286 chargement Repère blanc Appuyez une fois sur le bouton Verrouiller approprié. Déverrouiller Double verrouillage des portes avec la télécommande Si le repère blanc est visible, la porte est verrouillée.
  • Page 23 Serrures Si le repère blanc est visible, la porte est verrouillée. Porte coulissante E71291 Hayon E71289 Fourgon et Kombi Minibus Verrouiller Déverrouiller E71292 Portes arrière doubles Extérieur Intérieur Accéder au bouton de déverrouillage par l'ouverture située dans la partie inférieure du hayon.
  • Page 24 Serrures Le verrouillage automatique à la fermeture • Appuyez une fois sur le bouton de vous permet de verrouiller une porte déverrouillage de la télécommande. ouverte avec la clé ou la télécommande. • Appuyez une fois sur le bouton de La porte sera verrouillée une fois fermée.
  • Page 25 Serrures Sur les fourgons, vous déverrouillez les portes arrière ou le hayon et la porte coulissante si vous appuyez une fois sur le bouton de déverrouillage de l'espace de chargement. Sur les véhicules de type châssis-cabine, vous déverrouillez la porte passager si vous appuyez une fois sur le bouton de déverrouillage de l'espace de chargement.
  • Page 26: Système D'immobilisation

    Si vous perdez une clé, vous pouvez vous procurer une clé de rechange auprès de votre concessionnaire Ford. Si possible, indiquez-lui le numéro de clé figurant sur l'étiquette fournie avec les clés d'origine. Vous pouvez aussi obtenir des clés supplémentaires auprès de votre...
  • Page 27: Alarme

    Elle complément de l'alarme périmétrique. protège aussi l'autoradio et la remorque Une détection par ultrasons des (si un kit de remorquage Ford est monté). mouvements à l'intérieur du véhicule Vous pouvez armer l'alarme totalement protège le véhicule d'une intrusion dans ou partiellement.
  • Page 28: Armement De L'alarme

    Alarme ARMEMENT DE L'ALARME DÉSARMEMENT DE L'ALARME Alarme périmétrique Alarme périmétrique L'alarme est armée 20 secondes après le verrouillage des portes. Ce délai vous Désarmez et faites taire l'alarme en permet de fermer les portes ou le capot déverrouillant les portes à l'aide de la clé, sans déclencher l'alarme.
  • Page 29: Volant De Direction

    Volant de direction SEEK (Rechercheautomatique) COMMANDES AUDIO Sélectionner le mode radio, CD ou cassette sur l'autoradio. Les fonctions suivantes peuvent être commandées à partir des commandes au volant : VOLUME E78047 Déplacer le levier vers le haut ou vers le bas : •...
  • Page 30: Commande Vocale

    Volant de direction Appuyer brièvement sur le bouton situé sur le côté : • En mode radio, pour passer à la station présélectionnée suivante. • En mode CD, pour sélectionner le CD suivant si le véhicule est équipé d'un chargeur de CD. •...
  • Page 31: Essuie-Glaces/Lave-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces ESSUIE-GLACES DE PARE- ESSUIE-GLACE À BRISE ACTIVATION AUTOMATIQUE Balayage automatique E71014 ATTENTION Ne pas activer la fonction de E71012 balayage automatique par temps sec. Le capteur de pluie est très Battement isolé sensible : les essuies-glaces peuvent se déclencher si des saletés, de la brume ou Balayage intermittent des insectes frappent le pare-brise.
  • Page 32: Lave-Glaces De Pare-Brise

    Essuie-glaces/lave-glaces Si la fonction de balayage automatique LAVE-GLACES DE PARE- est activée après l'établissement du BRISE contact, les essuie-glaces s'activent et se désactivent une fois, que le pare-brise soit mouillé ou sec. Le capteur de pluie mesure continuellement la quantité d'eau sur le pare-brise et adapte automatiquement la vitesse de balayage.
  • Page 33: Contrôle Des Balais D'essuie-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces Balayage en marche arrière Passez la pointe des doigts sur le bord du balai pour rechercher une éventuelle L'essuie-glace de lunette arrière rugosité. fonctionne automatiquement lorsque Nettoyer les raclettes avec de l'eau et une vous engagez la marche arrière et que le éponge.
  • Page 34 Essuie-glaces/lave-glaces E93785 E93786 Remettre en place dans l'ordre inverse.
  • Page 35: Eclairage

    Eclairage Côté simple COMMANDESD'ÉCLAIRAGE Positions de la commande d'éclairage E77368 Côté droit Côté gauche Feux de route et feux de croisement E71094 Arrêt Feux de position et feux arrière Phares Projecteurs antibrouillard avant Feux arrière de brouillard Feux de stationnement Feux de stationnement E71095 D'abord couper le contact.
  • Page 36: Allumage Automatique Des Phares

    Eclairage Eclairage d'accompagnement Couper le contact et tirer le levier de clignotants vers le volant pour allumer les phares. Un signal sonore bref se fait entendre. Les phares s'éteignent automatiquement après 3 minutes avec une porte ouverte, ou 30 secondes après la fermeture de la dernière porte.
  • Page 37: Feux Arrière De Brouillard

    Eclairage FEUX ARRIÈRE DE BROUILLARD E74611 Relever le faisceau Abaisser le faisceau E71097 AVERTISSEMENT Régler la commande de réglage en hauteur des phares sur zéro lorsque le Ne pas utiliser les feux arrière de véhicule n'est pas chargé. Le régler de brouillard lorsqu'il pleut ou neige et manière à...
  • Page 38: Eclairage Intérieur

    Eclairage Note : Soulever ou abaisser légèrement Type 2 le levier pour que les clignotants ne clignotent qu'à trois reprises. ECLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonniers - Véhicules sans capteurs intérieurs Type 1 E126234 Allumée (lampe de compartiment avant) Eteinte (lampe de compartiment avant) Portes activées Allumée (lampe de...
  • Page 39: Eclairage De Marchepied

    Eclairage Plafonnier - Véhicules avec Lampes de lecture capteurs intérieurs E71946 Si le contact est coupé, les lampes de lecture s'éteignent automatiquement au bout de quelques instants afin d'éviter la E71945 décharge de la batterie du véhicule. Pour le rallumer, établissez le contact pendant Arrêt un bref instant.
  • Page 40 Eclairage 1. Ouvrez le capot moteur. Voir ATTENTION Entretien (page 129). Ne posez que les ampoules 2. Déposez les vis. spécifiées. Voir Tableau de spécification des ampoules 3. Débrancher le connecteur. (page 46). 4. Déposez le phare. Feux de route et feux de Note : Nous avons recommandé...
  • Page 41 Eclairage Indicateurs de direction avant E71061 1. Déposez le phare. E71059 2. Tournez le porte-ampoule dans le 1. Déposez le phare. sens inverse des aiguilles d'une 2. Libérer les clips. montre et déposez-le. 3. Déposez le cache. 3. Appuyez doucement sur l'ampoule, 4.
  • Page 42 Eclairage 1. Débrancher le connecteur. Type 2 2. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et déposez-le. Répétiteurs latéraux Type 1 E71064 1. Tourner la lentille dans le sens des aiguilles d'une montre et la déposer. 2.
  • Page 43 Eclairage Fourgon jumbo E71065 1. Tourner la lentille dans un sens et la déposer. 2. Déposez l'ampoule. Feux arrière E71067 Bus et Kombi Feu de position arrière et feu stop Indicateur de direction Feu de recul Projecteur anti-brouillard 1. Déposer les écrous à oreilles. 2.
  • Page 44 Eclairage Châssis-cabine et châssis-plateau Type 2 Type 1 E124794 E71068 E71069 Indicateur de direction E124795 Feu stop Feu de position arrière et feu Feu arrière stop Feu de recul Témoin de clignotants Projecteur anti-brouillard Feu de recul 1. Libérer le clip de fixation et mettre le Projecteur anti-brouillard cadre en plastique sur le côté.
  • Page 45 Eclairage Feux de position arrière Feux de position de toit Châssis plateau E71072 1. Dégager avec précaution la lentille du E71073 support en faisant levier. 1. Déposez les vis. 2. Appuyez doucement sur l'ampoule, 2. Déposez la lentille. tournez-la dans le sens inverse des 3.
  • Page 46 Eclairage Eclairage intérieur avant Véhicules avec hayon Véhicules sans capteurs d'habitacle E71075 1. Ouvrir la lentille. 2. Appuyez doucement sur l'ampoule, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis déposez-la. Châssis plateau E71077 1. Dégagez avec précaution le plafonnier en faisant levier.
  • Page 47 Eclairage Spots de lecture avant E73092 1. Dégagez avec précaution le plafonnier E73938 en faisant levier. 2. Déposez la lentille. 3. Déposez l'ampoule. Eclairage intérieur arrière E73939 1. Dégagez avec précaution le plafonnier en faisant levier. 2. Tournez le porte-ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une E71078 montre et déposez-le.
  • Page 48: Tableau De Spécification Des Ampoules

    Eclairage Eclairage de marchepied 1. Dégagez avec précaution le plafonnier en faisant levier. 2. Déposer le porte-ampoule. 3. Déposez l'ampoule. E71080 TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Ampoule Watts (spécifications) Feu stop - châssis-cabine et châssis-plateau Feu stop central Clignotant avant Phare antibrouillard avant 55 (H11) Feu de route et feu de croisement...
  • Page 49 Eclairage Ampoule Watts (spécifications) Feu de gabarit de toit Feu de position Feu de gabarit latéral Répétiteur latéral (type 1) Répétiteur latéral (type 2) 21/5 Eclairage de marchepied Feu arrière et feu stop 21/5 Feu arrière - châssis-cabine et châssis-plateau...
  • Page 50: Vitres Et Rétroviseurs

    Vitres et rétroviseurs Rétroviseurs rabattables LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES manuels AVERTISSEMENT Escamotage N'actionner les lève-vitres Poussez le rétroviseur vers la vitre de électriques que s'ils sont exempts porte. d'obstruction. Déplier le siège Veillez à engager complètement le rétroviseur dans son support en le ramenant à...
  • Page 51: Vitres Coulissantes

    Vitres et rétroviseurs Les rétroviseurs extérieurs électriques VITRES DE CUSTODE incorporent un élément chauffant qui dégivre ou désembue le verre du rétroviseur. Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 64). VITRES COULISSANTES E66498 E66497 Tirer le levier vers l'extérieur pour ouvrir la vitre.
  • Page 52: Instruments

    Instruments INSTRUMENTS Combiné des instruments bas de gamme E71334 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Bouton de remise à zéro du totalisateur journalier Totalisateur, totalisateur journalier, montre, indicateur d'autonomie et indicateur de porte ouverte Bouton de réglage de montre...
  • Page 53 Instruments Combiné des instruments haut de gamme E73043 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse Témoin de message Afficheur multifonction. Voir Généralités (page 57).
  • Page 54: Témoins D'avertissement Et Indicateurs

    Instruments Thermomètre de température Totalisateur, totalisateur d'eau journalier et montre Indique la température du liquide de Combiné des instruments bas de refroidissement. A la température normale gamme de fonctionnement, l'aiguille reste dans la partie centrale. ATTENTION Ne pas redémarrer le moteur avant d'avoir remédié...
  • Page 55 Instruments Témoin ABS • Circuit de freinage • Régulateur de vitesse S'il s'allume pendant la conduite, • Porte ouverte cela indique un mauvais fonctionnement dans le • Moteur système. Le freinage normal (sans ABS) • Assistance au démarrage en côte reste totalement opérationnel.
  • Page 56 Instruments Témoin de régulateur de Témoins d'anomalie du moteur vitesse Témoin d’anomalie de Il s'allume lorsqu'une vitesse est fonctionnement réglée à l'aide du régulateur de vitesse. Voir Utilisation du E71340 régulateur de vitesse (page 105). Témoin d'anomalie du groupe Indicateur de direction motopropulseur Ce témoin clignote en même temps que les clignotants.
  • Page 57 Instruments Témoin de projecteurs Témoin de bas niveau de antibrouillard carburant Il s'allume lorsque les S'il s'allume, remplissez le projecteurs antibrouillard sont réservoir dès que possible. activés. La flèche à côté du symbole de la pompe Témoin de préchauffage à essence indique le côté du véhicule sur lequel se trouve la trappe de remplissage.
  • Page 58: Signaux Sonores Et Indicateurs

    Instruments Témoin de feux de brouillard Il clignote lorsque l'un des deux arrière systèmes fonctionne. S'il ne clignote pas ou s'il s'allume Il s'allume lorsque les feux pendant la conduite, il y a une anomalie arrière de brouillard sont activés. dans un des systèmes.
  • Page 59: Affichages D'informations

    Affichages d'informations Menu principal GÉNÉRALITÉS Vue d'ensemble des affichages du AVERTISSEMENT menu principal Pour des raisons de sécurité au volant, régler et initialiser ces fonctions uniquement lorsque le 15:04 véhicule est à l'arrêt. 15.0 C Plusieurs systèmes peuvent être programmés à l'aide de l'afficheur AUTONOMIE multifonction et du levier multifonction de la colonne de direction.
  • Page 60 Affichages d'informations Les commandes Totalisateur journalier 15:04 15.0 C trip 000039 km E73984 E73265 Appuyer sur la touche SET et RESET Utiliser la commande rotative pour pendant au moins 2 secondes pour le naviguer dans le menu. remettre à zéro. Autonomie AUTONOMIE VIDE 200 km...
  • Page 61: Messages D'information

    Affichages d'informations Vitesse moyenne • +4 ºC ou moins : risque de givre • 0 ºC ou moins : risque de verglas VITESSE MOYEN. MESSAGES 87 km/h D'INFORMATION trip Messages d'avertissement 000039 km Lorsque certains messages E73987 d'avertissement apparaissent à l'écran, Indique la vitesse moyenne des derniers vous devez appuyer sur la touche SET 1000 km (600 miles) ou depuis la dernière...
  • Page 62 Affichages d'informations Message Témoin Signification NIVEAU HUILE INSUFFI- rouge Bas niveau d’huile. Arrêter le véhicule dès que SANT possible et couper le moteur immédiatement. Faire l'appoint d'huile moteur. Voir Contrôle de l'huile moteur (page 136). EAU DETECTEE DANS rouge De l'eau a été détectée dans le carburant. Faire CARBURANT contrôler le circuit d'alimentation par un techni- cien compétent.
  • Page 63: Réglages Personnalisés

    Affichages d'informations Menu Configuration RÉGLAGES PERSONNALISÉS CONFIGURATION Vue d'ensemble des affichages SET/RESET du menu Configuration trip CONFIGURATION 000039 km SET/RESET E73989 Les sous-menus suivants sont disponibles dans le menu Configuration : LANGUE • Langue FRANÇAISE • Réglage de l'heure • Réglage de l'alarme •...
  • Page 64: Mode Horaire

    Affichages d'informations Réglage de l'alarme Appuyer sur la touche SET et RESET pour la désactiver. CONFIG ALARME Format de l'heure 04,08,00 23,59 ARRET MODE HORAIRE trip 24 h 000039 km trip E74286 000039 km • Appuyer sur la touche SET et RESET et la maintenir enfoncée.
  • Page 65 Affichages d'informations Appuyer sur la touche SET et RESET pour activer ou désactiver les signaux sonores. Configuration - Quitter CONFIGURATION QUITTER E73996 Appuyer sur la touche SET et RESET pour quitter.
  • Page 66: Chauffage, Ventilation Et Climatisation

    Chauffage, ventilation et climatisation Généralités sur la commande PRINCIPES DE de la température et de FONCTIONNEMENT l'humidité dans l'habitacle Air extérieur Fermez complètement toutes les vitres. Gardez les entrées d'air devant le Réchauffement de l'habitacle pare-brise exemptes d'obstruction (neige, Orientez le flux d'air vers vos pieds. Par feuilles, etc.) pour permettre le bon temps froid ou humide, orientez une fonctionnement du système de...
  • Page 67: Climatisation Manuelle

    Chauffage, ventilation et climatisation Ventilation en circuit fermé CLIMATISATION MANUELLE Sélecteur de répartition d'air E65968 Ventilation en circuit fermé E65965 Air extérieur Tableau de bord Dégivrage et désembuage Plancher rapides du pare-brise Pare-brise Note : Une petite quantité d'air est toujours dirigée sur le pare-brise.
  • Page 68 Chauffage, ventilation et climatisation Ventilation Abaissement de la température avec apport d'air extérieur E65971 E65973 Climatisation Mettre en marche la climatisation. Mise en marche et à l'arrêt de la Refroidissement rapide de climatisation l'habitacle E65974 Mettre en marche la climatisation. Dégivrage et désembuage du pare-brise E65972...
  • Page 69: Vitres Chauffantes Et Rétroviseurs Chauffants

    Chauffage, ventilation et climatisation Rétroviseurs extérieurs Diminution du taux d'humidité dans l'habitacle chauffants Les rétroviseurs extérieurs à commande électrique sont équipés d'un élément chauffant qui dégivre ou désembue le verre du rétroviseur. Ils s'éteignent automatiquement après quelques E65976 instants. Pare-brise CHAUFFAGE AUXILIAIRE Régler la commande de répartition d'air sur la position A et sélectionner l'apport...
  • Page 70 Chauffage, ventilation et climatisation Principe de fonctionnement • Activer le chauffage auxiliaire à flamme programmable pendant environ 10 Avant la mise en marche minutes au moins une fois par mois, toute l'année. Cette précaution ATTENTION permet d'éviter tout grippage de la pompe à...
  • Page 71 Chauffage, ventilation et climatisation Appuyer sur le bouton A et le maintenir Après le réglage de la durée de enfoncé pendant plus de trois secondes, chauffage, appuyer sur le bouton A. jusqu'à ce que l'affichage de l'heure L'affichage indique l'heure et les deux clignote.
  • Page 72 Chauffage, ventilation et climatisation Fonctionnement permanent du Programmation des heures de chauffage début de fonctionnement du chauffage E71350 E71351 AVERTISSEMENT Appuyer plusieurs fois de suite sur le Le chauffage continue de bouton A jusqu'à ce que le symbole (1, 2 fonctionner après la coupure du ou 3) de l'heure de pré-programmation contact.
  • Page 73 Chauffage, ventilation et climatisation Activation et désactivation des heures de début de fonctionnement pré-programmées du chauffage E71352 Appuyer plusieurs fois de suite sur le bouton A jusqu'à ce que le symbole (1, 2 ou 3) de l'heure de pré-programmation désirée soit affichée. Appuyer sur le bouton C.
  • Page 74: Sièges

    Sièges • de maintenir une distance suffisante S'ASSEOIR DANS LA entre vous et le volant. Nous POSITION CORRECTE recommandons de maintenir une distance minimale de 250 mm entre votre sternum et le couvercle d'airbag. • de tenir le volant avec les bras légèrement pliés.
  • Page 75 Sièges Réglage de l'angle de la base AVERTISSEMENT du siège Après avoir lâché le levier, essayer de faire bouger le siège vers l'avant et l'arrière pour s'assurer qu'il est complètement engagé dans son verrou. ATTENTION Ne pas avancer les sièges avant trop près de la planche de bord.
  • Page 76: Sièges Arrière

    Sièges Réglage de l'inclinaison du dossier de siège E66533 E99961 Réglage de l'accoudoir SIÈGES ARRIÈRE AVERTISSEMENTS Ne pas utiliser la banquette arrière comme un lit lorsque le véhicule est en mouvement. Veiller à ce que les assises et les dossiers soient bien fixés et complètement engagés dans leurs verrouillages.
  • Page 77 Sièges Basculement d'un seul dossier Pour remettre le dossier en position vers l'avant verticale : 1. Tirer les sangles de déverrouillage vers le bas et les maintenir dans cette position. 2. Pousser le dossier en position verticale. Dépose la banquette arrière E70789 Basculement du dossier complet vers l'avant...
  • Page 78: Appuis-Tête

    Sièges Régler l'appui-tête de telle sorte que son AVERTISSEMENTS sommet corresponde à celui de votre La banquette pèse 89 kg. tête. Dépose de l’appui-tête ATTENTION Appuyer sur les boutons de verrouillage et déposer l'appui-tête. Ranger la banquette dans un endroit sec et sûr.
  • Page 79: Fonctions De Confort

    Fonctions de confort 1. Faire défiler jusqu'à cet affichage. MONTRE DE BORD Appuyer sur les boutons SET et RESET et les maintenir enfoncés. Le Véhicules avec montre affichée jour commence à clignoter. Régler à sur l'autoradio ou le système l'aide de la commande rotative. d'aide à...
  • Page 80: Cendrier

    20 ampères. Utiliser Si vous utilisez la prise de courant uniquement les connecteurs pour auxiliaire lorsque le moteur est à accessoires Ford ou les connecteurs l'arrêt, vous risquez de décharger la prévus pour une utilisation avec des prises batterie.
  • Page 81: Porte-Gobelets

    Fonctions de confort PORTE-GOBELETS CASIERS DE RANGEMENT Casier de rangement supérieur E69128 E69133 AVERTISSEMENT Ne pas placer d'objets lourds dans le bac de rangement de pavillon. Casier de rangement avant E69129 AVERTISSEMENTS Ne pas placer des boissons chaudes dans les porte-gobelets lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 82: Porte-Bouteille

    Fonctions de confort PORTE-BOUTEILLE E100038 E75484 PORT USB AVERTISSEMENT Ne pas placer d'objet en verre dans le porte-bouteille. TAPIS DE SOL AVERTISSEMENT Si des tapis de sol sont utilisés, toujours s'assurer que le tapis de sol côté conducteur est correctement retenu par les fixations prévues à...
  • Page 83: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur 0 Le contact est coupé. GÉNÉRALITÉS I Le contact est coupé et les principaux Conseils généraux circuits électriques sont hors tension. Note : Pour ne pas décharger la batterie, Si le batterie a été débranchée, il se peut ne pas laisser la clé...
  • Page 84: Démarraged'unmoteur Diesel

    Démarrage du moteur Véhicules avec transmission Tous les véhicules automatique Si le moteur ne démarre pas, répétez la Note : Ne pas toucher la pédale procédure de démarrage Moteur froid d’accélérateur. ou chaud. 1. Sélectionner la position P Régime de ralenti du moteur (stationnement) ou N (point mort).
  • Page 85: Filtre À Particules Diesel (Dpf)

    Démarrage du moteur Régénération Note : Si le moteur ne parvient pas à démarrer après un certain nombre de AVERTISSEMENT tentatives, le témoin moteur s'allume. Voir Témoins d'avertissement et Ne pas garer le véhicule ou laisser indicateurs (page 52). Laisser reposer le moteur tourner au ralenti le moteur pendant 30 minutes avant au-dessus de feuilles ou d'herbes...
  • Page 86: Mise À L'arrêt Du Moteur

    Démarrage du moteur • Conduire le véhicule à vitesse constante, de préférence sur un grand axe, pendant environ 20 minutes. • Eviter les périodes prolongées de fonctionnement au ralenti, respecter les limitations de vitesse et tenir compte de l'état des routes et des conditions de circulation.
  • Page 87: Carburant Et Ravitaillement

    Note : L'utilisation d'additifs ou d'autres Ne pas utiliser de l'essence plombée traitements pour le moteur non agréés ou de l'essence avec des additifs par Ford n'est pas recommandée. contenant d'autres composés Note : Nous ne recommandons pas métalliques (à base de manganèse par l'utilisation prolongée d'additifs conçus...
  • Page 88: Convertisseur Catalytique

    Carburant et ravitaillement CONVERTISSEUR AVERTISSEMENTS Nous vous recommandons de CATALYTIQUE patienter au moins 10 secondes avant de retirer le pistolet pour AVERTISSEMENT permettre l'écoulement dans le réservoir Ne pas garer le véhicule ou laisser de tout carburant résiduel. le moteur tourner au ralenti au-dessus de feuilles ou d'herbes ATTENTION sèches ou autres matières inflammables.
  • Page 89: Ravitaillement

    ATTENTION accessoires posés et remorquage, etc. Ne tentez pas de démarrer le moteur Votre concessionnaire Ford peut vous si vous avez rempli le réservoir de conseiller afin d'améliorer votre carburant avec un carburant consommation de carburant.
  • Page 90 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) Tourneo 2,2 L DuraTorq- TDCi 85 kW (115 ch), 9,8 (28,8) - 6,3 (44,8) - 7,6 (37,2) - rapport de pont : 4,36, 200 - 208 10,1 (28,0)
  • Page 91 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) Kombi 2,2 L DuraTorq-TDCi 96 kW (130 ch), rapport de 9,4 (30,1) - 6,7 (42,2) - 7,7 (36,7) - 203 - 214 pont : 4,54, T330 et supé-...
  • Page 92 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) Kombi 2,4 L DuraTorq-TDCi 85 kW (115 ch), rapport de 10,9 (25,8) - 7,1 (39,8) - 8,5 (33,2) - pont : 3,73, boîte de vite- 225 - 230...
  • Page 93 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) Kombi 3,2 L DuraTorq- TDCi, 147 kW (200 ch), 12,9 (21,9) - 7,9 (35,7) - 9,8 (29,0) - rapport de pont : 3,58, 258 - 260 13,0 (21,7)
  • Page 94: Transmission

    Transmission Mode automatique BOÎTE DE VITESSES MANUELLE Le système de transmission intégrale (AWD), qui équipe certains modèles à propulsion arrière, fournit ATTENTION automatiquement un couple N'engagez pas la marche arrière d'entraînement aux roues avant lorsque lorsque le véhicule est en la route est rendue glissante par la pluie, mouvement.
  • Page 95: Freins

    Freins PRINCIPES DE FREIN DE STATIONNEMENT FONCTIONNEMENT Tous véhicules Freins à disques AVERTISSEMENT Lorsque les disques de frein sont mouillés, Sur les véhicules équipés d'une l'efficacité du freinage est diminuée. A la transmission automatique, le levier sortie d'une station de lavage, exercer de sélecteur doit rester en position plusieurs pressions légères sur la pédale de frein pour éliminer le film d'eau.
  • Page 96: Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique Le système fournit aussi une fonction PRINCIPES DE d'antipatinage améliorée en réduisant le FONCTIONNEMENT couple du moteur si les roues patinent à l'accélération. Cette fonction facilte le Contrôle dynamique de stabilité démarrage sur routes glissantes ou (ESP) surfaces instables et améliore le confort en limitant le patinage des roues dans les...
  • Page 97: Utilisation Du Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique UTILISATION DU PROGRAMME DE STABILITÉ ÉLECTRONIQUE E78085 En roulant à moins de 60 km/h (37 mph), appuyez sur le commutateur pendant une seconde. Le contacteur s'allume. Note : Si vous désactivez le système, il se réactivera temporairement si les freins sont serrés pendant un glissement du véhicule.
  • Page 98: Aide Au Démarrage En Côte

    Aide au démarrage en côte Activation du système PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENTS Vous devez rester dans le véhicule Cette fonction facilite le démarrage du une fois que vous avez activé le véhicule en côte, sans utiliser le frein de système. stationnement.
  • Page 99 Aide au démarrage en côte 4. Prenez la route de la manière habituelle. Les freins sont desserrés automatiquement. AVERTISSEMENT Si le moteur fonctionne en surrégime ou si un dysfonctionnement est détecté lorsque le système est actif, le système est désactivé et le témoin vert s'éteint. Désactivation du système Pour désactiver le système, effectuez une des opérations suivantes :...
  • Page 100: Antipatinage

    Antipatinage PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le système antipatinage améliore la motricité du véhicule lorsqu'une roue commence à patiner à des vitesses jusqu'à 40 km/h. Si une roue commence à patiner, le système antipatinage régule la pression de freinage exercée sur cette roue jusqu'à...
  • Page 101: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Les véhicules équipés d'un module même fréquence que les capteurs ou si de remorquage non homologué par le véhicule est au niveau de charge Ford peuvent ne pas détecter les maximal. obstacles correctement. Note : Les capteurs extérieurs peuvent Les capteurs peuvent ne pas détecter les parois latérales d'un garage.
  • Page 102 Dispositif d'aide au stationnement E77927 Le dispositif d'aide au stationnement est automatiquement activé lorsque vous sélectionnez la marche arrière et que le contact est établi. Une tonalité intermittente se fait entendre à une distance d'environ 150 cm (59 po) entre l'obstacle et le pare-chocs arrière et d'environ 50 cm (20 po) sur le côté.
  • Page 103: Caméra De Rétrovision

    Caméra de rétrovision Note : Gardez la caméra exempte PRINCIPES DE d'impuretés, de glace et de neige. FONCTIONNEMENT N'utilisez pas d'objets pointus, de produit dégraissant, de cire ou de produits La caméra constitue une aide visuelle organiques pour la nettoyer. Utilisez pour la marche arrière.
  • Page 104 Caméra de rétrovision E95058 Affichage de la caméra de rétrovision Caméra de rétrovision - hayon Caméra de rétrovision - porte de chargement • Changement rapide de la température Activation de la caméra de ambiante. rétrovision • Humidité de la caméra, après exposition à...
  • Page 105 Caméra de rétrovision ATTENTION Les repères ne sont donnés qu'à titre indicatif et sont calculés pour des véhicules chargés au maximum et roulant sur une surface régulière. Note : Lors de la marche arrière avec une remorque, les lignes sur l'écran indiquent la direction de déplacement du véhicule mais pas de la remorque.
  • Page 106 Caméra de rétrovision 2 mètres (79 pouces) 3 mètres (118 pouces) Mise en marche et arrêt de la caméra de rétrovision E95059 Bouton de marche et d'arrêt. Appuyer sur le bouton A pour désactiver le système manuellement Note : Le bouton ne fonctionne que lorsque la marche arrière est sélectionnée et le contact établi.
  • Page 107: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse Réglage d'une vitesse PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le régulateur de vitesse permet de commander la vitesse du véhicule à l'aide des commutateurs au volant. Le régulateur de vitesse peut être utilisé dès que la vitesse du véhicule dépasse 30 km/h (20 mph).
  • Page 108 Régulateur de vitesse Reprise de la vitesse réglée E95393 E75453 Accélérer Le témoin du régulateur de vitesse Décélérer s'allume et le système essaie de reprendre la vitesse précédemment Annulation de la vitesse réglée réglée. Désactivation du régulateur de vitesse E75453 Appuyer sur la pédale de frein ou le commutateur RES.
  • Page 109: Limiteur De Vitesse Automatique (Asl)

    Limiteur de vitesse automatique (ASL) PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Limiteur de régime Le régime moteur est limité pour protéger le moteur. Limiteur de vitesse du véhicule Le limiteur de vitesse vous empêche de dépasser une vitesse programmée. Pour plus de renseignements, se reporter à l'étiquette apposée sur le pare-soleil conducteur.
  • Page 110: Chargement Du Véhicule

    Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS ATTENTION Veillez à ce qu'aucun objet ne puisse venir en contact avec les vitres AVERTISSEMENTS arrière. Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par N'utilisez pas de matériaux abrasifs exemple DIN. pour nettoyer l'intérieur des vitres arrière.
  • Page 111 Chargement du véhicule Fixation du chargement E75510...
  • Page 112: Barres De Toit Longitudinales Et Transversales

    Chargement du véhicule Dispositifs de retenue AVERTISSEMENTS supplémentaires Le montage d'une galerie de toit augmente la consommation de Rail de chargement à mi-hauteur carburant du véhicule et peut affecter son comportement. Lire et suivre les instructions du fabricant avant d'installer une galerie de toit.
  • Page 113: Remorquage

    Remorquage Les poids maximum pour le véhicule et la TRACTION D'UNE remorque sont des valeurs obligatoires REMORQUE calculées pour des pentes jusqu'à 12 % et une altitude de 1 000 mètres au-dessus AVERTISSEMENTS du niveau de la mer. A haute altitude, la plus grande légèreté...
  • Page 114: Conseils Pour La Conduite

    Conseils pour la conduite RODAGE PERFORMANCE RÉDUITE DU MOTEUR Pneus Le véhicule peut être encore conduit AVERTISSEMENT brièvement lorsque le moteur est en Les pneus neufs doivent être rodés surchauffe sans risque d'endommager le sur une distance d'environ 500 km. moteur.
  • Page 115: Equipement Pour Les Cas D'urgence

    Equipement pour les cas d'urgence TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Minibus L'emplacement de la trousse de premiers secours est situé sous le siège de la deuxième rangée. Fourgon, Kombi, Châssis- cabine, Plateau ridelle L'emplacement du kit de premiers secours est situé dans le vide-poches de la porte conducteur.
  • Page 116: Situation Après Une Collision

    Situation après une collision • Etablir le contact puis, après quelques COMMUTATEUR DE secondes, tourner la clé en position I. COUPURE DU CIRCUIT • Contrôler l’étanchéité du circuit D'INJECTION - ESSENCE d'alimentation. E71360 En cas d'accident, voire de choc mineur (comme une collision mineur lors du stationnement), le commutateur de coupure d'alimentation peut interrompre...
  • Page 117: Fusibles

    Fusibles Boîte à pré-fusibles EMPLACEMENT DES BOÎTES À FUSIBLES Siège conducteur Conduite à droite E70864 Conduite à gauche E70866 Boîte à relais standard E91162 Boîte à pré-fusibles Boîte à relais standard Boîtier de raccordement E70869 d'habitacle Boîtier de raccordement de compartiment moteur...
  • Page 118 Fusibles E70870 E70868 Note : Lors de la repose, vous devez Boîtier de raccordement entendre un clic lorsque vous engagez d'habitacle les deux clips. Boîtier de raccordement du compartiment moteur E70869 E70867 Pour l'emplacement des repères : Voir Entretien (page 129).
  • Page 119: Remplacement D'un Fusible

    Fusibles REMPLACEMENT D'UN ATTENTION FUSIBLE Posez un fusible de remplacement de la même intensité que celui retiré. AVERTISSEMENTS Ne modifiez pas les circuits Note : Un fusible grillé se reconnaît à la électriques de votre véhicule de rupture de son filament. quelque manière que ce soit.
  • Page 120 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Alimentation du boîtier de raccordement jaune habitacle - pertinente pour le démarrage Alimentation du boîtier de raccordement bleu moteur - non pertinente pour le démarrage vert Pare-brise chauffant côté droit Alimentation de la boîte à relais standard - bleu non pertinente pour le démarrage vert...
  • Page 121 Fusibles Boîtier de raccordement moteur E70872 Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Ventilateur de refroi- jaune dissement moteur Alimentation de la remorque et du rose module de remor- quage (KL30) vert Pompe ABS et ESP Emplacement libre Bougies de jaune préchauffage Relais d'allumage jaune (KL15 #3)
  • Page 122 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Alimentation ABS, ESP, capteur d'angle de rouge braquage, capteur de vitesse de lacet (KL30) Soupapes ABS et naturel ESP et module de commande Relais d'alimentation jaune Alimentation de la jaune remorque (KL15) Chauffage additio- nnel, chauffage 24 Diesel jaune...
  • Page 123 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Soupape de purge sonique, injecteurs rouge (essence seule- ment) Capteur de vitesse havane du véhicule Bougie de préchauffage de 32 Diesel jaune chauffage auxiliaire à flamme Module d'allumage 32 Essence jaune direct avec bobine intégrée à...
  • Page 124 Fusibles Relais Circuits commutés R7 Essence Pompe d'alimentation Alimentation de module de gestion moteur Emplacement libre Electrovanne d’embrayage de compresseur de climatisa- tion Boîte à relais standard E70873 Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés jaune Essuie-glace arrière rouge Commande de climatisation avant et arrière havane Alimentation des bobines de relais havane...
  • Page 125 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Réglage en hauteur des phares, commuta- havane teur d'éclairage principal (KL15) jaune Sièges avant chauffants jaune Avertisseur jaune Prise de courant avant auxiliaire Rétroviseurs chauffants (véhicule équipé rouge d'une alarme CAT 1) jaune Allume-cigares Alimentation des bobines de relais, rétrovi- havane seurs électriques...
  • Page 126 Fusibles Relais Circuits commutés Phares - feux de croisement Rétroviseurs chauffants (si le véhicule est équipé d'une alarme CAT 1) Phares - feux de route Avertisseur Feux de jour Chauffage à flamme programmable Vitres arrière chauffantes et rétroviseurs chauffants (ou vitre arrière chauffante côté...
  • Page 127 Fusibles Boîtier de raccordement d'habitacle E70874 Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Aide au stationnement arrière, capteur de havane pluie Capteur de demande de pédale d'accéléra- gris teur bleu Contacteur de feux stop Combiné des instruments, alimentation havane PATS, tachygraphe, éclairage des commu- tateurs de planche de bord bleu Pompe de lave-glace...
  • Page 128 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuits protégés Alimentation de la protection antidécharge rouge de batterie, OBDII (KL30) Alimentation autoradio, aide à la navigation bleu et téléphone Combiné des instruments, temporisation de chauffage auxiliaire à flamme, alimentation havane d'entrée sans clé à télécommande, capteur de mouvement dans l'habitacle (KL30) brun Feux de position côté...
  • Page 129: Dépannage

    Dépannage POINTS DE REMORQUAGE REMORQUAGE DU VÉHICULE SUR SES QUATRE ROUES Tous véhicules AVERTISSEMENTS Etablissez le contact pour le remorquage de votre véhicule faute de quoi le verrou de direction s'engagera et les clignotants et feux stop ne fonctionneront pas. Le servofrein et la pompe de direction assistée ne fonctionnent que lorsque le moteur est en...
  • Page 130: Remorquage Du Véhicule Sur Ses Quatre Roues - Awd

    Dépannage ATTENTION ATTENTION Il est déconseillé de remorquer le Ne pas utiliser de barre de véhicule avec les roues motrices au remorquage dans l'anneau de sol. Toutefois, s'il est nécessaire remorquage avant. d'éloigner le véhicule d'un endroit En cas de panne ou de défaillance dangereux, ne pas remorquer le véhicule mécanique de la boîte de vitesses, à...
  • Page 131: Entretien

    • Niveau du liquide de frein Voir Un vaste réseau de Réparateurs Agréés Contrôle de liquide de freins et Ford met sa compétence professionnelle d'embrayage (page 137). à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus •...
  • Page 132: Ouvertureetfermeture Du Capot

    Entretien OUVERTUREETFERMETURE DU CAPOT Ouverture du capot moteur E72109 Fermeture du capot E72108 Note : S’assurer que le capot est correctement fermé. Abaisser le capot et le laisser tomber de son propre poids sur les derniers 20 à 30...
  • Page 133: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.3L Duratec-He (Mi4)

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.3L DURATEC-HE (MI4) E70606 Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 137). Bouchon de remplissage d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 136).
  • Page 134: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.2L Duratorq-Tdci (Puma) Diesel

    Entretien Boîtier de raccordement moteur. Voir Fusibles (page 115). Réservoir de liquide de direction assistée. Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 138). Jauge d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 136). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 135 Entretien Décanteur d'eau du filtre à gazole (véhicules à conduite à gauche). Voir Vidange du séparateur d'eau du filtre à carburant (page 138). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 137). Bouchon de remplissage d'huile moteur .
  • Page 136: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.4L Duratorq-Tdci (Puma) Diesel /3.2L Duratorq-Tdci (Puma) Diesel

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.4L DURATORQ-TDCI (PUMA) DIESEL /3.2L DURATORQ-TDCI (PUMA) DIESEL E70607 Décanteur d'eau du filtre à gazole (véhicules à conduite à gauche). Voir Vidange du séparateur d'eau du filtre à carburant (page 138). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 137).
  • Page 137: Jauge De Niveau D'huile Moteur - 2.3L Duratec-He (Mi4)

    Entretien Décanteur d'eau du filtre à gazole (véhicules à conduite à droite). Voir Vidange du séparateur d'eau du filtre à carburant (page 138). Réservoir de liquide de refroidissement. Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 137). Réservoir de lave-glace. Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 140). Boîtier de raccordement moteur.
  • Page 138: Jauge De Niveau D'huile Moteur - 2.4L Duratorq-Tdci (Puma) Diesel /3.2L Duratorq-Tdci (Puma) Diesel

    MAX. moteur. Faire l'appoint avec un liquide conforme Note : La consommation d'huile des aux spécifications Ford. Voir moteurs neufs atteint son niveau normal Spécifications techniques (page 140). après environ 5 000 kilomètres. Remettez le bouchon de remplissage en place.
  • Page 139: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    Le niveau peut donc dépasser le repère MAX. Faire l'appoint avec un mélange à 50/50 d'eau et d'antigel conforme à la norme S'il est au repère MIN, faire l'appoint Ford. Voir Spécifications techniques immédiatement. (page 140). Faire l'appoint CONTRÔLE DE LIQUIDE DE...
  • Page 140: Contrôle Du Liquide De Direction Assistée

    Note : Seulement utiliser du carburant d'eau et consulter un médecin. conforme aux spécifications Ford. Voir Carburant et ravitaillement (page 85). ATTENTION S'assurer que le niveau se situe entre les repères MIN et MAX.
  • Page 141: Contrôle De L'indicateurd'entretien Du Filtre À Gazole

    Entretien 1. Débrancher le connecteur. CONTRÔLE DE 2. Raccorder un flexible approprié à L'INDICATEURD'ENTRETIEN l'orifice de vidange du capteur et DU FILTRE À GAZOLE placer son extrémité dans un récipient approprié. 3. Dévisser le capteur d'un ou deux tours et laisser l'eau s'écouler. Remettre en place dans l'ordre inverse.
  • Page 142: Contrôle Du Liquide Lave-Glace

    Ford ou Motorcraft (vert) Direction assistée Liquide de direction assi- WSA-M2C195-A stée Ford ou Motorcraft (rouge) Liquide de refroidissement Antigel Motorcraft Super- WSS-M97B44-D Plus Liquide de freins Liquide de freins Ford ou WSS-M6C57-A2 Motorcraft Super DOT 4 Brake Fluid...
  • Page 143 Toujours faire l'appoint avec un liquide de même couleur. Dans la mesure où la spécification définie par WSS-M2C913-C est respectée, il est également possible d'utiliser l'huile moteur Ford ou une autre huile moteur. Note : Si vous utilisez votre véhicule dans des températures inférieures à -20 °C, n'utilisez pas l'huile moteur SAE 10W-40.
  • Page 144 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) Circuit de refroidissement 2.3 L Duratec-HE avec chauffage avant 7,8 (1,7) seulement 2.2 L DuraTorq-TDCi Huile moteur − avec filtre 6,2 (1,4) 2.2 L DuraTorq-TDCi Huile moteur − sans filtre 5,9 (1,3) 2.4 L DuraTorq-TDCi Huile moteur −...
  • Page 145: Nettoyage Du Véhicule

    Nettoyage du véhicule Utilisez un chiffon propre et non NETTOYAGE DE pelucheux ou une peau de chamois L'EXTÉRIEUR humide pour nettoyer l'intérieur de la lunette arrière. AVERTISSEMENT Nettoyage des garnitures Si vous utilisez une station de lavage chromées avec un cycle cire, veillez à éliminer la cire du pare-brise.
  • Page 146: Réparation Des Dégâts Mineurs De Peinture

    Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 147: Batterie Du Véhicule

    Batterie du véhicule UTILISATION DE CÂBLES VOLANTS ATTENTION Connecter des batteries de même tension nominale. Toujours utiliser des câbles volants d'une section appropriée et munis de pinces isolées. Ne pas débrancher la batterie du circuit électrique du véhicule. Raccordement des câbles E71368 volants 3.
  • Page 148: Entretien De La Batterie

    (charge contact coupé) peuvent entraîner l’avant. Voir Sièges avant (page 72). une panne prématurée de la batterie. Des Remettre en place dans l'ordre inverse. batteries hautes capacités sont disponibles auprès de votre concessionnaire Ford. POINTS DE BRANCHEMENT DE BATTERIE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE ATTENTION Vérifier que le caisson de batterie est...
  • Page 149 Batterie du véhicule ATTENTION Ne pas connecter directement des équipements électriques sur les batteries du véhicule. Trois points de connexion sont disponibles, chacun avec une intensité de 60 A maximum. Demandez des conseils à votre concessionnaire sur les accessoires appropriés pour votre véhicule.
  • Page 150: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants SIÈGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS Ne tenez jamais un enfant assis sur ENFANT vos genoux lorsque le véhicule se déplace. Ne laissez pas des enfants seuls dans le véhicule. Si votre véhicule a été impliqué dans un accident, faites contrôler les dispositifs de retenue pour enfants par des techniciens correctement formés.
  • Page 151: Positionnement Du Siège De Sécurité Enfant

    Sécurité des enfants Attachez un enfant pesant moins de 13 Siège de sécurité enfant kg dans un siège de sécurité bébé dos à la route (groupe 0+) sur la banquette arrière. E68920 Attachez les enfants dont le poids est compris entre 13 et 18 kilogrammes dans un siège de sécurité...
  • Page 152 Sécurité des enfants Catégories de poids Jusqu'à Jusqu'à 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg 10 kg 13 kg Positions assises Siège de Sièges de Réhaus- Réhaus- Siège de sécurité sécurité seur seur sécurité bébé enfant (siège ou (siège ou...
  • Page 153: Réhausseurs

    Sécurité des enfants Rehausseur (groupe 2) RÉHAUSSEURS AVERTISSEMENTS N'installez pas un siège rehausseur avec la seule sangle ventrale de la ceinture de sécurité. N'installez pas un siège rehausseur avec une ceinture de sécurité détendue ou vrillée. Ne placez pas la ceinture de sécurité...
  • Page 154: Points D'ancrage Isofix

    Sécurité des enfants Fixation d'un dispositif de POINTS D’ANCRAGE ISOFIX retenue avec ancrage supérieur E68945 E68946 AVERTISSEMENT Utiliser un dispositif anti-rotation lors AVERTISSEMENT de l'utilisation du système ISOFIX. Ne pas fixer une sangle d'amarrage Nous recommandons l'utilisation à un autre endroit que le point d'une sangle d'ancrage supérieure ou d'ancrage d'amarrage correct.
  • Page 155 Sécurité des enfants E74584 Côté gauche Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour déverrouiller. Côté droit Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour verrouiller et dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller.
  • Page 156: Jantes Et Pneus

    Jantes et pneus Roue de secours GÉNÉRALITÉS La roue de secours est logée sous ATTENTION l'arrière du véhicule. Utilisez exclusivement les dimensions Véhicules à roues arrière simples de jantes et de pneus homologuées. L'utilisation d'autres dimensions risquerait de détériorer le véhicule et d'invalider son homologation.
  • Page 157 Jantes et pneus Véhicules séries 430 et 460 E70959 E70949 • Monter la poignée du cric. 1. Serrer le ou les écrous à oreilles. • Engager l'extrémité plate de la 2. Faire passer le support et le câble à manivelle du cric sur la valve de travers l'ouverture de la roue.
  • Page 158 Jantes et pneus Véhicules séries 430 et 460 E70958 • Insérer le crochet de la manivelle dans l'anneau sur le cric. Insérer la clé pour écrous de roue dans l'autre extrémité de la manivelle et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Points de levage avant ATTENTION N'utiliser que les points de levage...
  • Page 159 Jantes et pneus Tous véhicules sauf séries 430 et Minibus, fourgon et kombi à traction avant (séries 260, 280 et 300) E70953 E70952 Ouvrir le volet au sommet du cric. Fermer le volet au sommet du cric Positionner le cric sous le ressort à lames (position de rangement).
  • Page 160 Jantes et pneus E74136 E70954 Ouvrir le volet au sommet du cric. Placer Tous les châssis-cabines et les le cric sur la cale. minibus, fourgons et kombis à propulsion arrière (Tous véhicules Véhicules séries 430 et 460 sauf les séries 430 et 460) Note : Placer le cric sous le pont, aussi Note : Placer le cric sous le pont, aussi près que possible de la roue à...
  • Page 161 Jantes et pneus AVERTISSEMENTS Si le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses manuelle, engagez la première ou la marche arrière. Si le véhicule est équipé d'une transmission automatique, sélectionnez la position stationnement (P). Aucun passager ne doit rester à bord du véhicule.
  • Page 162 Jantes et pneus Note : Les écrous de roue des jantes en alliage peuvent être utilisés sur la roue de secours en acier. 1. Posez la roue. 2. Posez les écrous de roue et serrez-les à la main. 3. Mettez en place la clé pour écrous de roue antivol.
  • Page 163: Kit De Réparation De Pneu

    Jantes et pneus KIT DE RÉPARATION DE AVERTISSEMENT PNEU Faites contrôler le serrage des écrous de roue et la pression de gonflage des pneus dès que AVERTISSEMENT possible. Les véhicules de camping doivent suivre des instructions séparées Note : Si la dimension ou la structure de livrées avec le kit de réparation de la roue de secours est différente de celle pneu.
  • Page 164 Jantes et pneus Observez les consignes suivantes lors de • Rangez le véhicule à l'écart de la l'utilisation du kit : chaussée de manière à ne pas gêner la circulation et à ne pas vous mettre • Conduire avec précaution et en danger pendant l'utilisation du kit.
  • Page 165 Jantes et pneus AVERTISSEMENTS Observer le flanc du pneu. Si une fissure, une boursouflure ou tout autre dommage semblable apparaît, arrêter le compresseur et laisser l'air s'échapper à l'aide du détendeur de pression B. Ne pas poursuivre la conduite avec ce pneu. Le produit d'étanchéité...
  • Page 166 Jantes et pneus Gonfler le pneu pendant sept Bouchon du flacon minutes maximum jusqu'à une Flacon de produit d'étanchéité pression minimale de 1,8 bar (26 psi) et maximale de 3,5 bars (51 psi). 1. Ouvrez le couvercle du kit de Placez le commutateur du réparation des pneus.
  • Page 167 Jantes et pneus 6. Après avoir gonflé le pneu à la AVERTISSEMENT pression voulue, placez le Si des vibrations importantes, un commutateur du compresseur H en comportement irrégulier de la position 0, retirez la fiche direction ou des bruits sont d'alimentation G de la prise, dévissez observés pendant la conduite, réduire la le flexible C, mettez en place le...
  • Page 168: Entretien Des Pneus

    Contactez votre concessionnaire Ford pour en savoir plus. Si le véhicule est équipé de pneus hiver, contrôler que les pressions de gonflage sont correctes.
  • Page 169: Spécifications Techniques

    Jantes et pneus Véhicules avec contrôle Si le véhicule est équipé de pneus 215/75 R 16 C, poser les pneus 195/75 R 16 C dynamique de stabilité (ESP) (M+S) sur les roues avant. Gonfler les Les véhicules équipés du contrôle pneus à...
  • Page 170 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 350L - Poids maximal sur essieu avant 1 215/75 R 16 C 3,8 (55) 4,8 (70) 3,8 (55) 4,8 (70) 850 kg (4 079 livres) 410EF/M2 185/75 R 16 C 4,7 (68)
  • Page 171 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 430EF - Poids maximal sur essieu 185/75 R16 C 4,7 (68) 3,5 (51) 4,7 (68) 3,5 (51) avant 1 750 kg (3 868 livres) 430EF - Poids maximal sur essieu...
  • Page 172 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 260S - Poids maximal sur essieu avant 1 450 kg (3 197 livres) - 195/70 R 15 C 3,4 (49) 3,5 (51) 3,4 (49) 3,5 (51) Poids maximal sur...
  • Page 173 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) Sans Sans 330S/M/L 195/70 R 15 C 4,1 (60) 4,1 (60) objet objet Sans Sans 330S/M/L 195/75 R 16 C 4,1 (60) 4,1 (60) objet objet...
  • Page 174 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 350S/M/L/EF - Poids maximal sur essieu 195/75 R 16 C 4,6 (67) 3,3 (48) 4,6 (67) 3,3 (48) arrière 2 450 kg (5 401 livres) 350L/EF - Poids maximal sur essieu...
  • Page 175 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 460M/L/EF - Poids maximal sur essieu 195/75 R 16 C 4,6 (67) 3,2 (46) 4,6 (67) 3,2 (46) arrière 2 600 kg (5 732 livres) 460M/L/EF - Poids maximal sur essieu...
  • Page 176 Jantes et pneus Transmission intégrale Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 300S 205/75 R 16 C 3,5 (51) 4,2 (61) 3,5 (51) 4,2 (61) 330S/M/L 215/75 R 16 C 3,4 (49) 4,5 (65) 3,4 (49)
  • Page 177: Identification Du Véhicule

    Identification du véhicule PLAQUE D'IDENTIFICATION NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE DU VÉHICULE (VIN) Note : la forme de la plaque d'identification du véhicule peut être différente de celle présentée ci-dessous. Note : les informations indiquées sur la plaque d'identification du véhicule dépendent des exigences du marché.
  • Page 178: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du véhicule Empattement court E71261...
  • Page 179 Spécifications techniques E71262 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum - sans marchepied arrière 4863 (191,5) (fourgon et kombi) Longueur maximum (châssis-cabine et 5254 (206,9) châssis-plateau avec plateau) Longueur maximum avec marchepied arrière 4965 (195,5) (fourgon et kombi) Longueur maximum avec équipement d'attelage 5070 (199,6) (fourgon et kombi)
  • Page 180 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Hauteur hors tout - toit profilé (châssis-cabine et 1974 - 2037 (77,7 - 80,1) châssis-plateau) Hauteur hors tout - toit semi-surélevé (fourgon et 2313 - 2405 (91,1 - 94,7) kombi) Hauteur globale - Toit surélevé Empattement (fourgon et kombi) 2933 (115,5) Empattement (châssis-cabine et châssis-plateau)
  • Page 181 Spécifications techniques Empattement moyen E71263...
  • Page 182 Spécifications techniques E71264 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum - toit semi-surélevé (fourgon 5301 (208,7) et kombi) Longueur maximum sans marchepied arrière (double châssis-cabine et châssis-plateau avec 5792 (228) plateau) Longueur maximum sans marchepied arrière (simple châssis-cabine et châssis-plateau avec 5775 (227,4) plateau) Longueur maximum avec marchepied arrière...
  • Page 183 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Largeur hors tout, rétroviseurs extérieurs exclus 1974 (77,7) (fourgon et kombi) Largeur hors tout, rétroviseurs extérieurs exclus 1998 (78,6) (châssis-cabine et châssis-plateau - Plateau étroit) Largeur hors tout, rétroviseurs extérieurs exclus 2198 (86,5) (châssis-cabine et châssis-plateau - Plateau large) 1995 - 2056 (78,6 -...
  • Page 184 Spécifications techniques Empattement long E71265...
  • Page 185 Spécifications techniques E71266 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum - toit semi-surélevé (fourgon 5751 (226,4) et kombi) Longueur maximum - Toit surélevé (fourgon et 5751 (226,4) kombi) Longueur maximum - Toit surélevé (fourgon et 6474 (254,9) kombi à porte-à-faux rallongé) Longueur maximum (simple châssis-cabine et 6175 (243,1) châssis-plateau avec plateau)
  • Page 186 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum avec marchepied arrière (double châssis-cabine à porte-à-faux rallongé 6592 (259,5) avec plateau) Longueur maximum avec équipement d'attelage 5869 (231) (fourgon et kombi) Longueur maximum avec équipement d'attelage 6593 (257,7) (fourgon et kombi à...
  • Page 187 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) 2543 - 2619 (100,1 - Hauteur hors tout - toit surélevé (fourgon et kombi) 103,1) Hauteur hors tout - Porte-à-faux rallongé (Simple 2012 - 2052 (79,2 - châssis-cabine) 80,8) Hauteur hors tout - Porte-à-faux rallongé (Double 2012 - 2055 (79,2 - châssis-cabine) 80,9)
  • Page 188 Spécifications techniques Dimensions de l'équipement d'attelage Fourgon et Kombi E71267 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de roue - extrémité de balle de remorquage 1140 (44,9) (Châssis standard) Centre de roue - extrémité de balle de remorquage 1863 (73,3) (Châssis prolongé) Centre de balle de remorquage - longeron 416 (16,4)
  • Page 189 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Côté intérieur du longeron 832 (32,8) Centre de balle de remorquage - centre 1. point 334 (13,1) de fixation Centre de balle de remorquage - centre 2. point 403,5 (15,9) de fixation Centre de balle de remorquage - centre 3.
  • Page 190 Spécifications techniques Châssis-cabine et châssis-plateau E71268 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de roue - extrémité de balle de remorquage 1180 (46,5) (Châssis standard) Centre de roue - extrémité de balle de remorquage 1562 (61,5) (Châssis prolongé) Centre de balle de remorquage - longeron 418 (16,5)
  • Page 191 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Côté intérieur du longeron 836 (32,9) Centre de balle de remorquage - centre 1. point 237 (9,3) de fixation Centre de balle de remorquage - centre 2. point 343,5 (13,5) de fixation...
  • Page 192: Téléphone

    Téléphone qui peut dans certains cas détériorer E87990 considérablement la performance du système. Pour éviter cette situation, Mobile utiliser uniquement les téléphones recommandés. E87991 Domicile Veuillez visiter le site www.ford- mobile-connectivity.com pour de E87992 plus amples informations. Bureau E87993 E87994...
  • Page 193: Configuration Bluetooth

    Si six appareils Bluetooth sont déjà d'utilisation de votre téléphone. connectés par liaison bonding, un appareil 2. Dans le menu Bluetooth de votre supplémentaire ne peut être connecté téléphone, rechercher Ford Audio que si la connexion de l'un des six puis sélectionner-le. premiers est supprimée.
  • Page 194: Commandes De Téléphone

    Téléphone 3. Saisir le code indiqué à l'écran du Il est possible d'accepter les appels véhicule à l'aide du clavier du entrants en appuyant sur la touche MODE téléphone. Si aucun code n'est une fois. Appuyez de nouveau sur la indiqué...
  • Page 195 Téléphone 3. Continuer d'appuyer sur la touche 3. Appuyez sur la touche d'acceptation MENU tant que PHONEBOOK d'appel. n'apparaît pas. Note : Si vous entrez un chiffre incorrect 4. Appuyez sur les touches de recherche lors de la saisie d'un numéro de pour sélectionner le numéro de téléphone, appuyez sur la touche de téléphone de votre choix.
  • Page 196 Téléphone Recevoir un second appel Recomposer un numéro - Système audio Sony entrant 1. Appuyer sur PHONE ou sur la touche Note : La fonction de second appel d'acceptation d'appel. entrant doit être activée sur votre téléphone. 2. Maintenez la touche seek enfoncée jusqu'à...
  • Page 197 Téléphone Pour supprimer un téléphone Systèmes audio dépourvus de touche verte d'acceptation d'appel connecté par liaison bonding Appuyez sur la touche de recherche vers Un téléphone connecté par liaison le haut ou vers le bas. Appuyez de bonding peut être supprimé à tout nouveau sur la touche pour annuler cette moment du système, sauf si un appel est fonction.
  • Page 198: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Avec Système D'aide À La Navigation

    Téléphone Pour recevoir un appel entrant UTILISATION DU TÉLÉPHONE - VÉHICULES Pour accepter un appel entrant AVEC SYSTÈME D'AIDE À LA Il est possible d'accepter les appels NAVIGATION entrants en appuyant soit sur la touche d'acceptation d'appel, la touche MODE Ce chapitre décrit les fonctions téléphone de la télécommande, la touche PHONE du système d'aide à...
  • Page 199 Téléphone Mise en sourdine du 2. Sélectionnez l'option BT SETTINGS microphone dans le menu. 3. Sélectionnez l'option DÉSACTIVER Lors d'un appel, il est possible de mettre dans le menu. le microphone en sourdine. Pendant la 4. Sélectionnez le téléphone dans la liste. mise en sourdine, le confirmation s'affiche à...
  • Page 200: Commande Vocale

    Commande vocale Réponse du système PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Pendant une séance de commande vocale, le système vous informe par un bip sonore qu'il est prêt à continuer. ATTENTION N'essayez pas de donner une instruction L'utilisation du système lorsque le avant d'avoir entendu le bip. Le système moteur est arrêté...
  • Page 201: Commandes D'autoradio

    Commande vocale Etiquette d'identification Raccourcis ll existe plusieurs raccourcis de La fonctionnalité étiquette d'identification commande vocale, qui vous permettent est compatible avec les fonctions de piloter certaines fonctions du véhicule téléphone, système audio et aide à la sans passer par le menu de commande navigation à...
  • Page 202 Commande vocale "LECTEUR CD" "LECTURE ALEATOIRE DU DOSSIER" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER DOSSIER" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Disponible uniquement si le CD contient des fichiers de données audio tels que MP3 ou WMA. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD.
  • Page 203 Commande vocale Changeur de CD La vue d'ensemble ci-dessous indique les commandes vocales disponibles. Les Vue d'ensemble listes suivantes donnent de plus amples informations sur le menu complet des commandes dans des cas bien précis. "CHARGEUR CD" "AIDE" "DEMARRER LECTURE" "CD"...
  • Page 204 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<un numéro entre 1 et 6>" "CD <numéro>" * Peut être utilisé comme raccourci. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CHARGEUR CD" "CHARGEUR CD"...
  • Page 205 Commande vocale "RADIO" "AM" "FM" "NOM DE LA RADIO" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "DEMARRER LECTURE" * Peut être utilisé comme raccourci. Fréquence Cette fonction vous permet de régler les fréquences de votre radio par commandes vocales. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 206 Commande vocale • "Mille cinq cent trois" (1503) Enregistrer nom • "Mille quatre-vingt" (1080) Si vous avez réglé une station de radio, vous pouvez l'enregistrer avec un nom dans le répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "ENREGISTRER NOM" "ENREGISTRER NOM"...
  • Page 207 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR <RÉPERTOIRE>" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer d'un coup toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 208 Commande vocale Entrée auxiliaire Cette fonction permet de faire basculer la source audio sur l'appareil d'entrée auxiliaire branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "ENTREE AUDIO" "ENTREE AUDIO" Vue d'ensemble Appareils externes - USB La vue d'ensemble ci-dessous indique les Ces commandes vocales acceptent la commandes vocales disponibles.
  • Page 209 Commande vocale Lecture USB Cette fonction vous permet de faire basculer la source audio sur l'appareil USB branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "USB" "USB" "DEMARRER LECTURE" Plage USB Vous pouvez choisir une plage directement sur votre appareil USB. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 210 Commande vocale "APPAREIL EXTERNE", "IPOD" "LECTURE ALEATOIRE TOTALE" "LECTURE ALEATOIRE DE LA LISTE D'ECOUTE" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Il est impératif d'attribuer des noms de fichiers spéciaux aux listes d'écoute activées par commande vocale.
  • Page 211: Commandes De Téléphone

    Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NUMERO DE LISTE D'ECOUTE "LISTE D'ECOUTE" S'IL VOUS PLAIT ?" "<un numéro entre 1 et 10>" "LISTE D'ECOUTE <numéro>" * Il est impératif d'attribuer des noms de fichiers spéciaux aux listes d'écoute activées par commande vocale.
  • Page 212 Commande vocale "TELEPHONE" "REFUSER APPELS" * Peut être utilisé comme raccourci. Fonctions du téléphone Appeler numéro Les numéros de téléphone peuvent être appelés après avoir donné la commande vocale de l'étiquette d'identification. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "NUMÉRO S'IL VOUS PLAÎT?"...
  • Page 213 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NON" "COMMANDE ANNULÉE" * Peut être utilisé comme raccourci. Rappeler Cette fonction vous permet de recomposer le dernier numéro de téléphone appelé. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "RAPPELER" "RAPPELER" "CONFIRMER OUI OU NON"...
  • Page 214 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NUMÉRO S'IL VOUS PLAÎT?" "<numéros 1 à 9, zéro, dièse, étoile>" Créer un répertoire Enregistrer nom La commande "ENREGISTRER NOM" permet d'enregistrer de nouvelles entrées. Cette fonction peut être utilisée pour composer un numéro en utilisant le nom plutôt que le numéro de téléphone.
  • Page 215 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI" "<nom> SUPPRIMÉ" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Utilisez cette fonction pour que le système vous donne tous les contacts enregistrés. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE"...
  • Page 216 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "REFUSER APPELS" "REFUSER APPELS" "ACCEPTER APPELS" "ACCEPTER APPELS" * utilisez cette commande pour annuler le mode refuser...
  • Page 217: Connectivité

    Toujours basculer votre autoradio sur une autre source (par exemple la • Lecteurs multimédia iPod (se reporter radio) avant de débrancher l'appareil à www.ford-mobile USB. -connectivity.com pour la dernière liste de compatibilité en date). Ne pas poser ou brancher de concentrateurs ou séparateurs USB.
  • Page 218: Branchement D'un Dispositif Externe

    Il est possible de brancher des appareils présente la structure suivante : externes à l'aide de la prise de signaux "Ford<*>" <*> représente un chiffre d'entrée auxiliaire et du port USB. Voir de 1 à 10. Par exemple "Ford3" sans Prise d’entrée auxiliaire (AUX IN)
  • Page 219: Branchement D'un Dispositif Externe - Véhicules Avec Bluetooth

    Bluetooth, ce qui peut dans certains cas Album limiter la performance du système. Pour éviter cette situation, utiliser uniquement E100024 les dispositifs recommandés. Artiste Veuillez visiter le site www.ford- E100025 mobile-connectivity.com pour de Nom du fichier plus amples informations. E100026 Effectuer une liaison bonding du...
  • Page 220 Connectivité Pour parcourir le contenu de l'appareil, Maintenez les touches flèche vers la appuyez sur la touche flèche vers le gauche/droite enfoncées pour activer le haut/bas ou sur la touche OK une fois. retour/l'avance rapide du contenu des plages. Les informations relatives aux plages ainsi que d'autres informations importantes Appuyez sur la touche flèche vers le décrites ci-dessous apparaissent sur...
  • Page 221 Connectivité Les informations relatives aux plages ainsi Appuyez sur les touches SHUFFLE ou que d'autres informations importantes REPETER pour activer les fonctions décrites ci-dessous apparaissent sur Shuffle et Répéter pour les listes d'écoute l'afficheur : et les dossiers. Il se peut que différentes options apparaissent selon qu'une liste •...
  • Page 222: Utilisation D'un Ipod

    Connectivité Les informations relatives aux plages ainsi Appuyez sur les touches SHUFFLE ou que d'autres informations importantes REPETER pour activer les fonctions décrites ci-dessous apparaissent sur Shuffle et Répéter pour les listes d'écoute l'afficheur : et les dossiers. • Une barre de défilement vertical située Appuyez sur la touche SCAN pour balayer sur la droite de l'afficheur indique la la liste d'écoute actuelle, si elle est en...
  • Page 223 Connectivité Fichier multimédia générique de Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, l'iPod utilisez les touches flèche vers le haut/bas pour faire défiler les listes et les touches E100037 flèche vers la gauche/droite pour monter Autoradio Sony ou descendre dans l'arborescence. Lorsque la plage, la liste d'écoute, l'album, Utilisation l'artiste ou le genre désiré(e) est mis(e)
  • Page 224 Connectivité Unités d'aide à la navigation à Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez la commande rotative de défilement/la touche de sélection afin de Utilisation parcourir les listes. Appuyez sur la touche pour agrandir le contenu se trouvant dans Connectez l'iPod.
  • Page 225 Connectivité Sélectionnez l'iPod en tant que source Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, audio en appuyant sur la touche CD/AUX utilisez les touches de défilement afin de parcourir les listes. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que la touche iPod apparaisse pour agrandir le contenu se trouvant dans sur la gauche de l'afficheur.
  • Page 226: Appendices

    Le mot, la marque et les logos Bluetooth toit de votre véhicule qu'aux endroits sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et indiqués. toute utilisation par Ford Motor Company est effectuée sous licence. Les autres marques de fabrique et noms de marque sont ceux de leurs propriétaires...
  • Page 227 Appendices E100566 Bande de Puissance de sortie maximale Positions d'antenne fréquence (en en Watt (puissance RMS maxi- MHz) male) 1 - 30 50 W 1. 2. 3 30 - 54 50 W 1. 2. 3 68 - 87,5 50 W 1.
  • Page 228 Appendices Contrôler la totalité de l'équipement électrique : • contact établi • moteur en marche • pendant un essai sur route à différentes vitesses. Contrôler que les champs électromagnétiques générés dans l'habitacle du véhicule par l'émetteur installé ne dépassent pas les limites d'exposition humaine applicables.
  • Page 229 Index Branchement d’un dispositif externe - Véhicules avec Bluetooth....217 Branchement d'un dispositif audio Bluetooth..........217 Voir : Chauffage, ventilation et Buses d'aération climatisation..........64 Voir : Ouïes d'aération.........64 Accessoires Voir : Pièces et accessoires......5 Affichages d'informations......57 Généralités............57 Câbles d’appoint Aide au démarrage en côte ....96 Voir : Utilisation de câbles volants....145 Principes de fonctionnement.....96 Caméra de rétrovision ......101...
  • Page 230 Index Climatisation manuelle......65 Configuration de téléphone....190 Chauffage rapide de l'habitacle....65 Catégories de répertoire......190 Climatisation..........66 Connexion par liaison bonding d'un autre Dégivrage et désembuage rapides du téléphone Bluetooth.......191 pare-brise..........65 Pour rendre actif un téléphone....191 Régulation de température......65 Répertoire............190 Connectivité ..........215 Sélecteur de répartition d'air......65 Soufflerie............65 Généralités...........215 Connexion d’un iPod...
  • Page 231 Index Contrôle du liquide de direction Désactivation du coussin gonflable assistée..........138 passager..........16 Faire l'appoint..........138 Activation de l’airbag passager....17 Contrôle du liquide de Désactivation de l’airbag passager....17 refroidissement........137 Désarmement de l'alarme.....26 Contrôle du niveau de liquide de Alarme de catégorie une......26 refroidissement........137 Alarme périmétrique........26 Désarmement du système...
  • Page 232 Index Essuie-glaces et lave-glaces de lunette arrière.............30 Balayage en marche arrière......31 Identification du véhicule......175 Balayage intermittent........30 Informations générales sur les Lave-glace de lunette arrière......31 fréquences radio........18 Instruments..........50 Combiné des instruments bas de gamme............50 Feux arrière de brouillard.......35 Combiné des instruments haut de Feux de détresse........35 gamme............51 Filtre à...
  • Page 233 Index Lève-vitres électriques......48 Ouïes d'aération........64 Ouverture automatique de la vitre conducteur..........48 Voir : Ouverture et fermeture du capot...130 Limiteur de régime moteur automatique Voir : Limiteur de vitesse automatique (ASL)............107 Limiteur de vitesse automatique Ouverture et fermeture du capot..130 (ASL)............107 Fermeture du capot........130 Principes de fonctionnement....107 Ouverture du capot moteur.....130...
  • Page 234 Index Programme de stabilité Remorquage du véhicule sur ses quatre électronique..........94 roues.............127 Principes de fonctionnement.....94 Tous véhicules..........127 Projecteur anti-brouillard Véhicules avec transmission Voir : Antibrouillards........34 automatique..........127 Protection des occupants......13 Remorquage...........111 Remplacement d'une ampoule....37 Principes de fonctionnement......13 Dépose d'un phare........38 Eclairage de marchepied......46 Eclairage de plaque Qualité...
  • Page 235 Index Rétroviseurs Système d'immobilisation......24 Voir : Vitres chauffantes et rétroviseurs Principes de fonctionnement.....24 Système d'immobilisation chauffants..........67 Voir : Vitres et rétroviseurs......48 Voir : Système d'immobilisation....24 Rodage............112 Système d’aide au stationnement Freins et embrayage........112 Voir : Utilisation du dispositif d'aide au Moteur............112 stationnement..........99 Pneus............112...
  • Page 236 Index Témoins d'avertissement et indicateurs..........52 Combiné des instruments bas de gamme............52 Voir : Utilisation d’un dispositif USB ..217 Combiné des instruments haut de Utilisation de câbles volants....145 gamme............53 Démarrage du moteur.......145 Indicateur de direction.........54 Raccordement des câbles volants..145 Indicateur de message.......55 Utilisation de chaînes à...
  • Page 237 Index Utilisation du régulateur de Verrouillage et déverrouillage....19 vitesse...........105 Déverrouillage à deux phases....22 Activation du régulateur de vitesse..105 Déverrouillage à une phase......22 Annulation de la vitesse réglée....106 Déverrouillage configurable......23 Désactivation du régulateur de Double verrouillage........19 vitesse............106 Reverrouillage automatique.......22 Modification de la vitesse réglée....105 Reverrouillage de zone.......23 Réglage d'une vitesse.......105 Verrouillage automatique......22...
  • Page 240 Feel the difference...

Table des Matières