: Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouverez sur une étiquette placée à intérieur de la porte. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 0020507767YB 49-3000230 Rev 1 12-19 GEA...
Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire les risques de décès, d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de AVERTISSEMENT blessures lorsque vous utilisez votre appareil, suivez les mesures de sécurité de base, notamment : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Page 36
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire les risques de décès, d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de AVERTISSEMENT blessures lorsque vous utilisez votre appareil, suivez les mesures de sécurité de base, notamment : ABSTENEZ-VOUS de grimper ou de vous tenir sur l’appareil.
Veillez à ce que l’appareil soit bien de niveau et que les pieds soient correctement réglés pour que cet appareil soit stable. GE Appliances recommande fortement d’utiliser les pièces spécifiées du fabricant. Une liste de boyaux manufacturés disponibles pour l’achat est indiquée. Ces boyaux ont été fabriqués et testés afin de répondre aux spécifications de GE Appliances.
• Si l’écran est obscur, appuyez détergent recommandée par Charger trop de linge peut sur le bouton Power (alimentation) le fabricant. GE Appliances avoir un impact négatif sur la pour activer l’afficheur. recommande l’utilisation de performance de lavage et de •...
Comment démarrer Contrôles Normal Auto Damp Dry Delicates Auto Dry Time Extra WASH SPIN COOL Casuals Auto Extra Dry Saver Rinse Ex Heavy Ex Heavy Ex Hot Ex Hot Est Time Remaining Est Time Remaining Door Lock Whites Timed Dry Start Power Heavy...
Page 40
Comment démarrer Cycles - Lavage, Trempage, Essorage et Nettoyage Les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges. Le tableau ci-dessous vous aidera à trouver un réglage qui correspond à votre charge. Les pales élévatrices Gentle Wash™ font délicatement culbuter les vêtements dans la solution d’eau et de détergent pour les laver.
Page 41
Comment démarrer Cycles - Lavage, Trempage, Essorage et Nettoyage (Suite) Degré Sélection Options Articles à laver Cycle Temp. Lavage Description du cycle saleté essorage disponibles Articles de Sanitize Ex. sale Très chaude Rinçage Utilisez ce cycle pour couleur foncée (Désin- Très sale supplémentaire éliminer 99,9 % des...
Page 42
Comment démarrer Cycles - Séchage Les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges. Le tableau ci-dessous vous aidera à trouver un réglage qui correspond à votre charge. Articles à Degré Sélection Options Cycle Temp. Lavage Description du cycle sécher saleté...
Page 43
Comment démarrer Soil (Saleté) Soil En changeant le niveau de saleté, vous augmentez ou diminuez la durée de lavage pour enlever divers montants de saleté. Pour changer le niveau de saleté, appuyez sur le bouton Soil (Saleté) jusqu’au réglage désiré. Vous pouvez choisir entre Extra Light (Très Peu Sale), Light (Peu Sale), Normal (Normal), Heavy (Très Sale) ou Extra Heavy (Extrêmement Sale).
Page 44
Comment démarrer Delay Wash (Lavage en différé) Delay Pour différer le démarrage de votre appareil. Wash 1. Choisissez votre cycle de lavage et toute option. 2. Appuyez sur le bouton Delay Wash (Lavage en différé). Vous pouvez changer la durée du délai par incréments de 1 heure (jusqu’à...
Page 45
Comment démarrer Add Dry Time (Ajout de temps de séchage) Add Dry Time Pressez les touches fléchées haut et bas pour augmenter ou diminuer le temps du cycle de Dry (Séchage) selon votre besoin. 49-3000230 Rev 0...
Comment démarrer Tiroir distributeur Utilisez seulement Ouvrez lentement le tiroir distributeur en le tirant jusqu’à son arrêt le détergent à haute final. efficacité HE Après avoir ajouté vos produits de lavage, fermez lentement le tiroir distributeur. Si vous fermez le tiroir trop vite, vous risquez de distribuer l’adoucissant ou le détergent trop tôt.
Chargement Respectez toujours l’étiquette d’entretien du fabricant lors de la lessive. Le tri et le chargement Triez le linge par couleur (blancs, clairs, couleurs), degré de saleté, type de tissu (coton robuste, tissu à entretien facile, tissu délicat) et en fonction de la charpie qu’il produit (tissu éponge, tissu chenille) ou qu’il ramasse (velvétine, velours côtelé).
L’acier inoxydable utilisé pour la fabrication du tambour vous offre la meilleure fiabilité possible dans une appareil GE Appliances. Si le tambour venait à être marqué ou rayé en cours d’usage normal, il ne rouillerait pas. Ces dommages superficiels n’affecteront pas sa durabilité ni son fonctionnement.
Entretien et nettoyage Emplacement du tiroir distributeur Le détergent et l’adoucisseur peuvent s’amasser dans le tiroir distributeur. Il faut enlever ces résidus une ou deux fois par mois. • Enlevez le tiroir en le tirant d’abord jusqu’à ce qu’il s’arrête. Puis atteignez le arrière de la cavité...
Instructions Combinaison Laveuse / Sécheuse d’installation Des questions? Appelez le 800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : electromenagersge.ca OUTILS NÉCESSAIRES POUR AVANT DE COMMENCER INSTALLER LA APPAREIL Lisez ces instructions entièrement et Lunettes de protection Gants soigneusement. IMPORTANT – •...
Instructions d’installation DIMENSIONS DE CONNEXION DIMENSIONS APPROXIMATIVES ARRIÈRE AVANT 12 cm 55,25 cm 59,5 cm (4-3/4 po) (21-3/4 po) (23-7/16 po) 5,24 cm (2-1/16 po) 78.82 cm (31 1/32 po) *84,5 cm (33-1/4 po) 75.57 cm (29 3/4 po) CÔTÉ 65 cm (25-5/8 po) *84,5 cm...
Instructions d’installation DÉBALLAGE DE VOTRE APPAREIL DÉBALLAGE DE VOTRE APPAREIL (suite) Recyclez ou détruisez AVERTISSEMENT 7. Insérez les capuchons des trous de boulons le carton et les sacs en d’expédition dans les trous des boulons d’expédition. matière plastique après avoir déballé votre appareil. Mettez ces matériaux hors de la portée des enfants.
Instructions d’installation EXIGENCES ÉLECTRIQUES - Risque AVERTISSEMENT d’électrocution - Risque AVERTISSEMENT Débranchez l’alimentation électrique avant la réparation. d’électrocution Remettez toutes les pièces et panneaux en place Brancher à une prise de courant à 3 broches mise à avant d’utiliser l’appareil. la terre.
Instructions d’installation INSTALLATION DE LA APPAREIL INSTALLATION DE LA APPAREIL (suite) 1. Faites couler un peu d’eau des robinets chaud et froid 7. Attachez le guide de tuyau en U à l’extrémité du tuyau pour purger les tuyaux d’eau et enlever les particules de vidange.
Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Pas de La charge est déséquilibrée Redistribuez les vêtements et faites un Rinse+Spin (Rinçage vidange + Essorage). Augmentez la taille de la charge si vous lavez une petite d’essorage charge contenant des articles légers et lourds. Pas de Le filtre de la pompe à...
Page 56
Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Cycle incomplet ou Redistribution automatique de La minuterie s’arrête après une minute. La appareil répartit la minuterie arrêtée la charge charge à une ou deux reprises. C’est un fonctionnement normal. Ne faites rien, la machine terminera le cycle de lavage.
Page 57
Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs La porte se C’est normal. Les appareils à chargement frontal démarrent différemment de débloque ou celles à chargement par le haut, et il faut plusieurs secondes pour la machine ne vérifier le système.
Page 58
Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Taches colorées Utilisation incorrecte Inspectez le sachet d’assouplisseur de tissu pour des instructions d’assouplisseur et suivez les directives d’utilisation du distributeur. Transfert de colorant Séparez le blanc et les couleurs claires des couleurs foncées. Sortez rapidement le linge de la appareil.
Page 59
Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Le séchage est Tri erroné Séparez les articles lourds des légers (en général un linge trop long correctement trié dans la laveuse l’est aussi dans la sécheuse). Charges de tissus lourds Les tissus lourds et de grande taille contiennent de l’humidité...
Page 60
Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs La appareil ne Fusible grillé/disjoncteur Vérifiez le fusible disjoncteur et remplacez le fusible ou réenclenchez chauffe pas déclenché, la appareil peut le disjoncteur. Votre appareil peut tourner si un fusible est grillé ou un tourner mais ne chauffe pas disjoncteur est déclenché.
Page 61
Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Les cols et Le capteur d’humidité détecte Sélectionnez Timed Dry (Séchage minuté) pour sécher les cols et les ceintures que la majeure partie du linge les ceintures humides. À l’avenir, lorsque vous séchez des articles sont toujours est sèche possédant des cols et des ceintures, sélectionnez plutôt Auto Extra...
également à GE Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE Appliances pendant la réparation.
Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l’expiration de la garantie.