Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USING THE REFRIGERATOR
Temperature Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Automatic Ice Maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
AutoFill Pitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Preparing to Install the Refrigerator . . . . . 11
Water Line Installation . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installing the Door Handle . . . . . . . . . . . . . 15
Reversing the Door Swing . . . . . . . . . . . . . 16
TROUBLESHOOTING
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . 20
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the left side, near the middle
of the refrigerator compartment.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
OWNER'S MANUAL &
. . . . . . . . . . .9
ENGLISH/FRANÇAIS/
. . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . 24
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Models 15,16,18
ESPAÑOL
49-60801 Rev. 2 01-19 GEA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE GTE18GMHGRES

  • Page 1: Table Des Matières

    Model # _________________ Serial # _________________ Find these numbers on a label on the left side, near the middle of the refrigerator compartment. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-60801 Rev. 2 01-19 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your WARNING refrigerator, follow these basic safety precautions: stand on, or play in or with the appliance. or mental capabilities or lack of experience and replacing a light bulb, or cleaning.
  • Page 4: Connecting Electricity

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard electrical supply is required.
  • Page 5: Temperature Control

    Temperature Control The temperature control adjusts the refrigerator from its warmest to coldest settings. Your refrigerator will come with the recommended temperature, turn the dial counter-clockwise to setting does not shut off power to the refrigerator. Fresh Food Compartment Shelves Shelf supports at various levels allow you to custom-space your shelves.
  • Page 6: Drawers

    Storage Drawers Not all features are on all models. Snack Drawer Fruit and Vegetable Drawers The snack drawer can be moved to the most useful Excess water that may accumulate in the bottom of the location for your family’s needs. drawers should be emptied and the drawers wiped dry.
  • Page 7: Automatic Icemaker

    Automatic Icemaker (on some models) Not all features are on all models. WARNING Connect to potable water supply only. A cold water supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi (275-827 kilopascals). CAUTION Avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism, or with the heating element...
  • Page 8: Autofill Pitcher

    To remove the water filter or bypass plug, swing the visit our website at gewaterfilters.com or call GE water filter or bypass plug down until it stops (45°) and Appliances Parts and Accessories at 877.959.8688.v...
  • Page 9: Care And Cleaning

    Care And Cleaning Cleaning the Outside Directions for Cleaning Outside Surfaces, Door Handles, and Trim DO USE DO NOT USE Soft, clean cloth or sponge Abrasive cloths, scrubbing sponges, scouring or steel wool pads Mild detergent mixed with warm water Abrasive powders or sprays Window Sprays or Ammonia Appliances parts store for approved stainless steel...
  • Page 10: Preparing For Vacation

    Care And Cleaning Preparing for Vacation Preparing to Move Secure all loose items such as grille, shelves and the refrigerator. Move the temperature control dial to the drawers by taping them securely in place to prevent damage. To prevent the doors from opening while solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one moving, secure them to the case with tape.
  • Page 11: Installation Instructions

    Installation Instructions Models 15, 16, 18 If you have questions, call 1.800.GE.CARES or visit our Website at: GEAppliances.com. In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN CLEARANCES Read these instructions completely and carefully. Allow the following clearances for ease of installation, IMPORTANT –...
  • Page 12: Before You Begin

    This water line installation is not warranted by the Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home. • A GE Appliances water supply kit (containing tubing, water damage. shutoff valve and fittings listed below) is available...
  • Page 13 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Cont.) FASTEN THE SHUTOFF VALVE BEFORE YOU BEGIN (Cont.) Read these instructions completely and carefully. NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing WARNING Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle To reduce the risk of valves are illegal and use is not permitted in electric shock or injury during installation, Massachusetts.
  • Page 14: Installing The Refrigerator

    Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Cont.) CONNECT THE TUBING TO THE CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR (Cont.) NOTES: Tubing • Before making the connection to the Copper Clamp refrigerator, be sure the refrigerator power cord Tubing is not plugged into the wall outlet. Compression •...
  • Page 15: Installing The Door Handle

    1. Place a plug button on the opposite side of the fresh food door across from the handle. 2. Remove the backing on the GE Appliances badge and carefully place it in the hole sure the badge is oriented the correct way before applying it to the door.
  • Page 16: Reversing The Door Swing

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING BEFORE YOU START WARNING outlet. leaving off parts, or overtightening screws, can lead 1.2 Empty all door shelves, including the dairy to the door falling off and result in injury and property compartment. damage. CAUTION IMPORTANT NOTES: floor.
  • Page 17 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (Cont.) WARNING REVERSING THE HARDWARE leaving off parts, or overtightening screws, can lead tighten screws on hinge side. to the door falling off and result in injury and property damage. NOTE: Some hinges have 4 holes. Which holes you use for installing depends on which side you install the hinge.
  • Page 18: Reversing The Door Handles

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (Cont.) REVERSING THE DOOR REVERSING THE DOOR HANDLES HANDLES (Cont.) STAINLESS STEEL HANDLE PLASTIC HANDLE ASSEMBLY 5.1a. Remove handle screws from the top of 5.1b. Remove handle screws from the top of fresh food door. Remove handle screws fresh food door.
  • Page 19 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (Cont.) RE-HANGING THE DOORS RE-HANGING THE DOORS (CO 6.1 Re-hang the fresh food door 6.1 Re-hang the fresh food door 6.1.1 Lower the fresh food door onto the bottom hinge pin. Be sure the washer is hinge pin.
  • Page 20: Normal Operating Sounds

    Normal Operating Sounds Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... The new high You may hear the fans spinning at high efficiency compressor speeds.
  • Page 21 Troubleshooting Tips... Before you call for service needed, service can be scheduled by visiting us online GEAppliances.com or calling 800.GECARES 800.432.2737. GEAppliances.ca or call 800.561.3344. Truth or Myth Truth or Myth? Answer Explanation The automatic ice maker in MYTH The refrigerator must be connected to water, and the ice maker must be turned on. my refrigerator will produce ice Make sure the ice maker is turned on, only after the water line is connected and water is when the refrigerator is plugged...
  • Page 22 Notes 49-60801 Rev. 2...
  • Page 23: Limited Warranty

    GE Appliances improve its sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service. For the Period of:...
  • Page 24: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Page 25 : Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouvez sur une étiquette dans le coin supérieur gauche du compartiment réfrigérateur. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-60801 Rev. 2 01-19 GEA...
  • Page 26: Nous Vous Remercions D'accueillir Ge Appliances Chez Vous

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 27: Information De Sécurité Importantes

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui utilisation.
  • Page 28: Risque De Choc Électrique

    RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on...
  • Page 29: Bouton De Commande De La Température

    Bouton de commande de la température a commande de température règle le réfrigérateur depuis le plus chaud jusqu’au plus froid. (encore plus froid), le réglage d’usine recommandé. Pour une température encore plus froide, tournez le bouton dans une température moins froide, tournez le bouton dans le (froid).
  • Page 30: Bacs De Rangement

    Bacs de rangement Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bac à collation Bacs à légumes et à fruits Le bac à collation peut être placé à l’emplacement qui convient Lorsque l’eau s’accumule au fond des bacs, videz-les et essuyez-les.
  • Page 31: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique (sur certains modèles) Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Machine AVERTISSEMENT à glaçons alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le pichet à remplissage automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40 et 120 psi.
  • Page 32: Pichet À Remplissage Automatique

    Pour les meilleurs résultats, nous recommandons l’emploi Le filtre à eau est situé sur le dessous du boîtier du de filtres de marque GE Appliances seulement. Pour toute distributeur. Le filtre doit être remplacé tous les six mois question ou commande de filtres additionnels, visitez notre site ou lorsque le débit diminue.
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    Poudres ou vaporisateurs abrasifs. Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la boutique Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac. de pièces GE Appliances pour des nettoyants pour acier Nettoyants à base d’agrumes ou de plantes. inoxydable approuvés : Electromenagersge.ca/fr/produits/ Nettoyants acides ou à base de vinaigre.
  • Page 34: Préparation De Déménagement

    Entretien et nettoyage Préparation de déménagement Préparation de départ en vacances Fixez en place toutes les pièces mobiles, comme la grille, les Pour de longues vacances ou absences, enlevez tous vos clayettes et les tiroirs, à l’aide de ruban adhésif, pour empêcher aliments et débranchez votre réfrigérateur.
  • Page 35: Instructions D'installation

    à remplissage automatique, il devra être raccordé à une conduite d’eau froide.. Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE Appliances (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur ou en vous adressant à notre site Web à...
  • Page 36: Avant De Commencer

    Pour les autres systèmes d’osmose de l’eau, suivez les recommandations du fabricant. GE Appliances sont ceux qui font fournis dans les trousses autre tuyau en matière plastique, car le tuyau d’alimentation fabricant de réfrigérateur ou de machine à glaçons. Suivez soigneusement ces instructions pour minimiser le risque de dommages onéreux d’inondation.
  • Page 37 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU ( SUITE ACHEMINEZ LE TUYAU AVANT DE COMMENCER Acheminez le tuyau du tuyau d’eau froide au Lisez soigneusement chaque étape avant réfrigérateur. de commencer. AVERTISSEMENT Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur Pour réduire ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou au niveau de le risque de choc électrique ou de...
  • Page 38: Installez Le Réfrigérateur

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU ( SUITE BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR RÉFRIGÉRATEUR (Suite) NOTES: Tuyau de • Avant de brancher le tuyau à votre réfrigérateur, tuyau assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique (1/4 po) du réfrigérateur ne soit pas branché...
  • Page 39: Installation De La Poignée

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA POIGNÉE POSEZ LA FIXATION DE POIGNÉE MODÈLES AVEC POIGNÉE EN PLASTIQUE Posez la fixation de poignée dans le trou sur 1. Fixez la poignée sur la porte du congélateur en la les portes du congélateur glissant vers le bas sur la fixation puis à...
  • Page 40: Inversion De L'ouverture Des Portes

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES AVANT DE COMMENCER AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour 1.1 Débranchez le réfrigérateur. inverser le sens d’ouverture de porte. L’omission de suivre ces instructions, de ne pas utiliser toutes les pièces, ou 1.2 Videz tous les balconnets y compris le le serrage excessif des vis, peuvent causer la chute de la compartiment laitier.
  • Page 41: Inversion De La Quincaillerie

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) INVERSION DE LA QUINCAILLERIE AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour inverser le sens d’ouverture de porte. L’omission de suivre supérieure avec les vis de la gauche supérieure. ces instructions, de ne pas utiliser toutes les pièces, ou Ne serrez pas les vis du côté...
  • Page 42: Inversion Des Poignées De Porte

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) INVERSION DES POIGNÉES DE INVERSION DES POIGNÉES DE PORTE PORTE (SUITE) POIGNÉE EN ACIER INOXYDABLE MONTAGE DE LA POIGNÉE DE PLASTIQUE 5.1a. Enlevez les vis de la poignée dans le haut de 5.1b.
  • Page 43: Remise En Place Des Portes

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) REMISE EN PLACE DES PORTES REMISE EN PLACE DES PORTES (suite) réfrigérateur sur l’axe de charnière inférieur. Assurez-vous que la rondelle est en place charnière centrale. Assurez-vous que la sur l’axe. rondelle est en place sur l’axe. plastique Axe de charnière...
  • Page 44: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Bruits normaux de fonctionnement Les nouveaux réfrigérateurs n’émettent pas les mêmes sons que les anciens. Les réfrigérateurs modernes comportent davantage de fonctions et utilisent une technologie plus récente. Entendez-vous ce que j’entends? Ces bruits sont normaux. HUMMM... OUIR ! Vous pouvez entendre les ventilateurs à...
  • Page 45: Avant De Faire Un Appel De Service

    Le pichet est destiné à une utilisation avec de l’eau froide du robinet seulement. automatique ne doit contenir que de l’eau. Vous avez d’autres questions? Pour plus de renseignements sur votre réfrigérateur ou d’autres électroménagers GE, veuillez visiter le electromenagersge.ca . 49-60801 Rev. 2...
  • Page 46 Notes 49-60801 Rev. 2...
  • Page 47: Garantie Limitée

    Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à...
  • Page 48: Soutien Au Consommateur

    Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE GEAppliances.com ElectromenagersGE.ca Enregistrez votre électroménager dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est.
  • Page 49 Nº de Serie ______________ Busque estos números en una etiqueta del lado izquierdo, cerca de la parte intermedia del compartimiento del refrigerador. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-60801 Rev. 2 01-19 GEA...
  • Page 50 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 51: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de deberán parar sobre ni jugar en o con el electrodoméstico.
  • Page 52: Conexión De La Electricidad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
  • Page 53: Control De La Temperatura

    Control de la temperatura l control de temperatura ajusta el refrigerador desde la configuración más caliente a la más fría. Su refrigerador cuenta con la configuración recomendada temperatura más fría, gire la perilla en dirección de las agujas acceder a una temperatura más caliente, gire la perilla en dirección contraria a las agujas del reloj a la configuración compartimientos, gire la perilla en dirección de en dirección (Apagado).
  • Page 54: Gavetas

    Gavetas de almacenamiento Gaveta de refrigerio Gavetas para frutas y vegetales La gaveta de refrigerio se puede mover a la posición más útil Se debe retirar el exceso de agua que se pueda acumular al según las necesidades de su familia. fondo de las gavetas y se deben secar las gavetas.
  • Page 55: Máquina De Hielos Automática

    Máquina de hielos automática (en algunos modelos) Hielera ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Se requiere un suministro de agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos automática. La presión del agua deberá estar entre 40 y 120 psi (275-827 kilopascales).
  • Page 56: Jarra De Llenado Automático

    Para obtener el máximo beneficio, GE Appliances recomienda A fin de retirar el filtro de agua o el tapón del bypass, balancee el uso de filtro de la marca GE Appliances únicamente. Ante el filtro de agua o el tapón del bypass hacia abajo hasta que se cualquier consulta, o para ordenar cartuchos de filtros de agua, detenga (45º) y de forma suave empuje el mismo hacia usted...
  • Page 57: Cuidado Y Limpieza

    Telas abrasivas, esponjas de fregar, almohadillas de estropajo o de lana de acero Polvos o rociadores abrasivos piezas de GE Appliances para acceder a limpiares de acero Limpiadores a base de cítrico o aceite vegetal inoxidable aprobados: geapplianceparts.com o de forma Limpiadores ácidos o a base de vinagre...
  • Page 58: Cómo Prepararse Para Las Vacaciones

    Cuidado y limpiez Cómo prepararse para las vacaciones Cómo prepararse para trasladarse Para una largas vacaciones o ausencias, retire los alimentos Asegure todos los artículos sueltos como la rejilla, los estantes y desconecte el refrigerador. Gire el dial de control de la y cajones pegándolos con cinta en su lugar para evitar daños.
  • Page 59: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para la instalación Modelos 15, 16, 18 Si tiene preguntas, llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ÁREA ANTES DE COMENZAR Permita el siguiente espacio para una fácil Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento.
  • Page 60: Antes De Iniciar

    El martilleo del agua (agua golpeando contra la tubería) en • Un kit de suministro de agua de GE Appliances (contiene la tubería de la casa puede causar daños a las partes del tubería, válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) refrigerador y conducir a un goteo o inundación por el agua.
  • Page 61: Antes De Empezar

    Instrucciones para la instalación (EN ALGUNOS MODELOS) ANTES DE EMPEZAR Lea cada paso completamente antes de proceder. refrigerador. ADVERTENCIA A fin de reducir el la pared o en el piso (detrás del refrigerador o del riesgo de descarga eléctrica o lesión durante gabinete de la base adyacente) lo más cerca posible a la instalación, primero deberá...
  • Page 62: Cómo Instalar El Refrigerador

    Instrucciones para la instalación (Cont.) REFRIGERADOR REFRIGERADOR (Cont.) NOTAS: Abrazadera de la tubería • Antes de hacer la conexión al refrigerador, Tubería asegúrese de que el cable de corriente del de 1/4” refrigerador no esté conectado en el tomacorriente de la pared. Tuerca de compresión de •...
  • Page 63: Instalación De La Manija De La Puerta

    2. Retire el protector de la insignia de GE Appliances y con cuidado coloque la misma en el agujero opuesto a la manija de la puerta del freezer.
  • Page 64: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA ANTES DE INICIAR ADVERTENCIA Siga todos los pasos al invertir la dirección de la apertura de la puerta. Si no se siguen eléctrico. estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando tornillos en exceso, esto podrá...
  • Page 65 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Cont.) CÓMO INVERTIR LOS ELEMENTOS ADVERTENCIA Siga todos los pasos al invertir DE SOPORTES la dirección de la apertura de la puerta. Si no se siguen 4.1 Intercambie la bisagra y los tornillos en la parte estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando superior derecha con tornillos en la parte superior tornillos en exceso, esto podrá...
  • Page 66 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Cont.) CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS DE CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS DE LAS PERTAS LAS PERTAS(Cont.) 5.1a. Retire los tornillos de la manija de la parte 5.1b. Retire los tornillos de la manija de la parte superior de la puerta de comidas frescas.
  • Page 67 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Cont.) CÓMO VOLVER A COLGAR LAS CÓMO VOLVER A COLGAR LAS PUERTAS PUERTAS (Cont.) 6.1.1 Baje la puerta de alimentos frescos al perno 6.2.1 Baje la puerta del congelador al pasador de la bisagra inferior.
  • Page 68: Sonidos De Funcionamiento Normal

    Sonidos De Funcionamiento Normal El sonido de los refrigeradores nuevos es diferente al de aquellos más antiguos. Los refrigeradores modernos cuentan con más funciones y utilizan una tecnología más nueva. ¿Escuchas lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... Es posible que escuche los ventiladores Es posible que el nuevo girar en altas velocidades.
  • Page 69: La Solución De Problemas

    La jarra de llenado automático La jarra fue diseñada para un uso con agua fría del grifo únicamente. es para agua únicamente ¿Tiene más preguntas? Para más información sobre su refrigerador u otros electrodomésticos de GE, visítenos en geappliances.com/videos 49-60801 Rev. 2...
  • Page 70 Notas 49-60801 Rev. 2...
  • Page 71: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su refrigerador se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su electrodoméstico.
  • Page 72: Soporte Para El Consumidor

    En EE.UU.: GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Table des Matières