Page 40
FRANÇAIS (Instructions originales) SPÉCIFICATIONS Modèle : DLS211 DLS212 Diamètre de lame Pays européens 305 mm Pays en dehors de l’Europe 305 mm 'LDPqWUH G¶RUL¿FH Pays européens 30 mm Pays en dehors de l’Europe PP RX PP VHORQ OH SD\V Épaisseur max.
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon OHV REMHWV SURMHWpV PDLQWHQLU OD WrWH GH OD EN62841-3-9 : scie en position basse une fois la coupe Modèle DLS211 WHUPLQpH MXVTX¶j FH TXH OD ODPH VRLW complètement arrêtée. Niveau de pression sonore (L...
Utilisez des dispositifs de serrage pour sou- NOTE : La ou les valeurs de vibration totales décla- tenir la pièce si possible. Si vous soutenez la rées ont été mesurées conformément à la méthode pièce avec la main, vous devez toujours tenir de test standard et peuvent être utilisées pour com- votre main à...
Page 43
3ODQL¿H] YRWUH WUDYDLO &KDTXH IRLV TXH YRXV 20. Utilisez uniquement une lame de scie ayant le changez le réglage de l’angle de coupe en GLDPqWUH LQGLTXp VXU O¶RXWLO RX VSpFL¿p GDQV OH biseau ou l’angle de coupe d’onglet, assu- mode d’emploi. L’utilisation d’une taille incorrecte rez-vous que le guide réglable est placé...
1¶XWLOLVH] TXH OHV ÀDVTXHV VSpFL¿pV SRXU FHW Consignes de sécurité importantes outil. pour la batterie 12. Prenez garde de ne pas endommager l’alé- VDJH OHV ÀDVTXHV WRXW SDUWLFXOLqUHPHQW OHXU Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les surface d’installation) ou le boulon. Si ces instructions et précautions relatives (1) au pièces sont endommagées, la lame peut se chargeur de batterie, (2) à...
Maintenez toujours risque d’incendie, de dommages matériels et corpo- propre l’entrée de la fente. rels. Cela annulera également la garantie Makita pour 14. ,QVpUH] WRXMRXUV OH FRQQHFWHXU VDQV ¿O GDQV OH l’outil et le chargeur Makita.
En cas de surchauffe de l’outil, celui-ci s’arrête automatiquement DESCRIPTION DU et le témoin de la batterie clignote pendant 60 secondes environ. Dans ce cas, laissez l’outil refroidir avant de rallumer l’outil. FONCTIONNEMENT Protection contre la décharge totale de la batterie AVERTISSEMENT : Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et que la batterie est reti-...
Fig.19: 1. Surface supérieure du socle rotatif un centre de service Makita pour obtenir un protecteur neuf. NE 2. Périphérie de la lame 3. Guide MODIFIEZ NI NE RETIREZ LE PROTECTEUR.
Page 49
Avec les batteries retirées, faites tourner la lame Réglage de l’angle de coupe en manuellement en maintenant la poignée en position biseau FRPSOqWHPHQW DEDLVVpH D¿Q G¶rWUH FHUWDLQ TXH OD ODPH n’entre en contact avec aucune partie du socle inférieur. $X EHVRLQ HIIHFWXH] XQ OpJHU UpDMXVWHPHQW REMARQUE : Retirez toujours les guides supé- $SUqV OH UpJODJH UDPHQH] WRXMRXUV OH IUHLQ GH EORFDJH...
AVERTISSEMENT : Utilisez exclusivement la l’outil en limitant le couple de démarrage. clé Makita fournie pour poser ou déposer la lame de scie. Si vous n’utilisez pas la clé, le boulon à tête cylin- Action du faisceau laser drique à six pans creux risque d’être trop ou pas assez serré, ce qui pourrait entraîner de graves blessures.
Page 51
Pour effectuer une opération de coupe propre, raccor- le déplacement inattendu de la pièce et de graves dez un aspirateur Makita au raccord à poussière au blessures. PR\HQ GH PDQFKRQV DYDQW DFFHVVRLUH HQ RSWLRQ Fig.39: 1.
Utilisez des guides supérieurs pour soutenir la pièce Étau horizontal plus haut que les guides inférieurs. Insérez le guide VXSpULHXU GDQV O¶RUL¿FH VXU OH JXLGH LQIpULHXU HW VHUUH] OD Accessoire en option vis de serrage. Fig.43: 1. Guide supérieur 2. Guide inférieur 3. Vis AVERTISSEMENT : Tournez toujours l’écrou de serrage 4.
Immobilisez la pièce à travailler avec un étau du Cet outil est conçu pour couper des produits en bois. bon type. Si vous utilisez des lames de scie de marque Makita Mettez l’outil en marche alors que la lame ne appropriées, vous pouvez également scier les maté- touche à...
Coupe en biseau Coupe mixte La coupe mixte consiste à appliquer un angle de coupe en AVERTISSEMENT : Après avoir réglé la lame biseau tout en effectuant une coupe d’onglet sur une pièce. pour une coupe en biseau, assurez-vous que le La coupe mixte est possible à...
Tableau (B) – Position de Bord de Partie de moulure sur moulure la pièce à OD ¿JXUH contre le utiliser guide Pour coin Le bord de La partie de intérieur contact avec la pièce à uti- le plafond doit liser sera du être contre le côté...
Tableau (B) – Position de Bord de Partie de moulure sur moulure la pièce à OD ¿JXUH contre le utiliser guide Pour coin Le bord de La partie de intérieur contact avec la pièce à le mur doit utiliser sera être contre le du côté...
3ODFH] OD SLqFH j FRXSHU VXU OD SODWHIRUPH ¿[pH j Technique spéciale pour les l’outil. capacités de coupe de largeur $YDQW OD FRXSH ¿[H] OD SLqFH IHUPHPHQW FRQWUH maximum les guides supérieurs avec un étau. Fig.62: 1. Guide supérieur 2. Étau vertical 3. Pièce 4.
D’ACTIVATION SANS FIL liser un parement de bois sur le guide. Le pare- ment de bois éloignera la pièce du guide permettant à Pour le DLS211 uniquement la lame de réaliser une coupe plus profonde. À quoi sert la fonction d’activation...
Fig.72 l’aspirateur Placez le bouton de veille de l’aspirateur sur « AUTO ». NOTE : Un aspirateur Makita compatible avec la Fig.73: 1. Bouton de veille IRQFWLRQ G¶DFWLYDWLRQ VDQV ¿O HVW QpFHVVDLUH SRXU l’enregistrement de l’outil. Appuyez brièvement sur le bouton d’activation VDQV ¿O VXU O¶RXWLO /H WpPRLQ G¶DFWLYDWLRQ VDQV ¿O FOLJQRWH...
Page 61
Avant de faire une demande de réparation, effectuez d’abord vous-même une inspection. Si vous rencontrez un problème non documenté dans le mode d’emploi, n’essayez pas de démonter l’outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé d’effectuer la réparation au moyen de pièces de rechange Makita. État d’anomalie...
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, Fig.82 toute réparation, tout travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués par un centre d’entretien Makita Si l’index n’indique pas la position 45°, alignez-le sur la agréé, avec des pièces de rechange Makita.