Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
de
Anleitung
Instructions
fr
Instructions
en
Návody
cs
Instrucciones
es
Útmutatók
hu
Upute
hr
Istruzioni
it
Instruktie
nl
Instruções
pt
Instrukcja
pl
rus
Инструкции
CB11
CB11
CB11
CB11
CB11
CB11
CB11
CB11
CB11
CB11
CB11
CB11
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LiftMaster CB11

  • Page 15: Instructions Importantes Pour Le Montage Et L'utilisation

    ATTENTION INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE MONTAGE ET L’UTILISATION VEUILLEZ TOUT D'ABORD LIRE CES REGLES DE SECURITE IMPORTANTES Ces pictogrammes appellent à la prudence et ont valeur d'avertissement, car leur non-respect peut entraîner un risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. Veuillez lire attentivement ces avertissements.
  • Page 16: Montage Du Boîtier De Commande

    MONTAGE DU BOÎTIER DE COMMANDE La commande CB11 est prévue pour être installée dans un boîtier spécial étanche (203391). Avant le montage, mesurez les distances nécessaires et déterminez les trous de perçage correspondants. Percez les trous pré-estampés à l’aide d’un tournevis. Introduisez les presse- étoupes à...
  • Page 17 Configuration typique d’une installation: 1. Moteur 2. Commande 3. Barrière photoélectrique (active en fermeture), hauteur max. 200 mm Première barrière photoélectrique. 4. Barrière photoélectrique (active en fermeture), hauteur max. 200 mm Deuxième barrière photoélectrique. 5. Clignotant (option) Signal optique important signalant le mouvement du portail. 6.
  • Page 18 CONFIGURATION DE LA COMMANDE DESCRIPTION DES DEL POINT DESCRIPTION FONCTION M1, borne :1,2,3 Alimentation Les DIODES ROUGES doivent être éteintes. Toute diode rouge allumée en permence indique une erreur devant être corrigée (sauf M2, borne :4,5,6 Entraînement 1 (Master) pour les photocellules Failsafe non installées: voir description borne :7,8,9 Entraînement 2 (Second) “barrière photoélectrique”)
  • Page 19 PROGRAMMES La commande possède 7 modes de service (programmes). On règle le programme souhaité au moyen du commutateur DIP “ON” (MARCHE) ou “OFF” (ARRÊT). MARCHE DIP1 ARRÊT MARCHE Assigné aux différents modes de service des DIP2 entraînements (voir tableau séparé) ARRÊT MARCHE DIP3...
  • Page 20 Tableau séparé pour le réglage des modes de service DIP1 DIP2 DIP3 Impulsion/Canal 1 Impulsion/Canal 2 Portail fermé: Portail fermé: Standard MARCHE MARCHE 1. impulsion ouvre, la 1. impulsion ouvre le passage ARRÊT suivante arrête, la suivante piéton, la suivante arrête, la ferme, la suivante arrête, la suivante ferme, la suivante suivante ouvre etc.
  • Page 21 ACCESSOIRES BARRIERES PHOTOELECTRIQUES (OPTION) open/öffnen/ouvrir/open Les barrières photoélectriques servent à sécuriser le portail et doivent être utilisées. Leur emplacement de montage dépend de la construction du portail. D’après EN12453, une paire de barrières photoélectriques doit être installée à une hauteur de 200 mm, active close/schliessen/fermer/sluiten en „Fermeture“;...
  • Page 22 SERRURE ELECTRIQUE (OPTION) 600022 (24V) Une serrure électrique peut être raccordée à la commande sur les bornes 10 et 11. Section de câble: 0,5 mm ou plus. Tension: 24 Volt CA/CC. SURVEILLANCE DU PORTAIL / ECLAIRAGE (OPTION) Pour surveiller l’état du portail, il est possible de raccorder une ampoule 24V/3W.
  • Page 23: Programmation De La Tx4Uni

    MODULE RADIO (OPTION) Pour pouvoir faire fonctionner la commande par radio (télécommande), il faut d’abord installer un module radio sur les broches de connexion CN1/CN2. Les modules suivants sont disponibles: 801221 (433.92 MHz),801429 (27.145 MHz), 207542 (315.15 MHz Chine) PROGRAMMATION DE LA TX4UNI Connecter le module radio à...
  • Page 24: Programmation / Effacement Des Emetteurs

    PROGRAMMATION / EFFACEMENT DES EMETTEURS Appuyez sur le bouton CH1. La DEL „Learn1“ s’allume en rouge. Appuyez alors sur un touche de l’émetteur pendant environ 5 secondes. La DEL „Learn 1“ clignote. Terminé. Procédez de la même manière pour CH2, mais appuyez à présent sur une touche non encore attribuée de l’émetteur.
  • Page 25 Programmation de la durée de la course standard (sans Soft- Stop, arrêt en douceur) Remarque: Si un seul entraînement (portail à 1 battant) est utilisé, les étapes de programmation concernant le battant 2 sont changées. Pour la programmation “Standard”: voir les indications dans le texte.
  • Page 26 Questions fréquemment posées En cas d'installation correcte et d'utilisation à titre privé, un ouvre- Quelle est la longévité prévisible d'un ouvre-portail ? portail peut fonctionner parfaitement pendant plus de 10 ans. Le portail et l'entraînement doivent faire l'objet de contrôles réguliers et d'une maintenance selon le planning indiqué.
  • Page 27: Elimination Des Piles

    L'entraînement est tellement puissant qu'il tord le 1. La cote A+B est-elle correcte ? 1. Contrôler les cotes A+B portail/le pilier 2. La force est-elle trop élevée ? 2. Tourner le potentiomètre de réglage de la 3. Faut-il renforcer le portail ? force dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 3.

Table des Matières