Page 58
FRANÇAIS Sommaire INTRODUCTION ........................59 Description générale........................59 Indications concernant l’emploi ....................59 Contre-indications........................59 Principe de mesure........................59 Informations sur la sécurité ....................... 59 Signal d’affichage LCD ......................63 Composants du tensiomètre...................... 64 Elenco............................64 AVANT DE COMMENCER ....................... 65 Alimentation et puissance de charge..................
INTRODUCTION Description générale • Merci d’avoir choisi le tensiomètre Gima (LS808-BS). Le moniteur présente la mesure de la pression artérielle, la mesure du pouls et la mémorisation des résultats. La conception vous offre une durée de vie de deux ans.
Page 60
FRANÇAIS Pour une utilisation en Symbole pour Disposition DEEE interne uniquement « Recycler » Le point vert est le symbole de licence d’un réseau européen de systèmes financés par l’indus- trie pour le recyclage des matériaux d’emballage des biens de consommation. ATTENTION •...
Page 61
FRANÇAIS fonctionnement de ces équipements de surveillance ME utilisés simultanément. • Dans les rares cas où un défaut fait gonfler le brassard pendant la mesure, ouvrez immédia- tement le brassard. Une pression élevée prolongée (pression du brassard > 300 mmHg ou pression constante >...
Page 62
• Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, tels que la configuration, la maintenance ou l’utilisation, veuillez contacter le SERVICE PERSONNEL de Gima. N’ouvrez pas ni ne répa- rez pas l’appareil vous-même en cas de dysfonctionnement. L’appareil ne doit être entretenu, réparé...
FRANÇAIS Signal d’affichage LCD SYMBOL DESCRIPTION EXPLANATION Tension artérielle systolique Hypertension artérielle Pression sanguine diastolique Pression artérielle basse Affichage d’impulsion Pouls en battements par minute Piles faibles Pile faible et veuillez recharger. + Lo Unité de mesure de la pression artérielle (1kPa=7.5mmHg) Unité...
2. Adaptateur CA (LS808-BS) (Modèle : BLJ06L060100P-V) 3. Mode d’emploi 4. Brassard (22 cm-42 cm) (Pièce appliquée de type BF) (Veuillez utiliser le brassard autorisé Gima. La taille du brassard réel, veuillez vous référer à l’étiquette sur le brassard attaché.)
AVANT DE COMMENCER Alimentation et puissance de charge 1. La pile du LS808-BS est une pile li-polymère rechargeable intégrée, le courant de la pile est de 1000 mAh. 2. Veuillez utiliser l’adaptateur secteur pour charger la pile, comme illustré dans la figure suivante: Adaptateur CA Chargement de l’alimentation dans les circonstances suivantes :...
FRANÇAIS • Ne nettoyez pas le tensiomètre lorsqu’il est en charge. Débranchez toujours le chargeur avant de nettoyer le tensiomètre. • Ne jetez pas le tensiomètre au feu. La pile pourrait exploser et provoquer des blessures voire la mort. • Les piles (bloc batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur exces- sive telle que le soleil, le feu ou similaire.
Page 67
FRANÇAIS 3. Appuyez à nouveau sur le bouton « User 1 » pour confirmer [HOUR]. Ensuite le chiffre représentant [MINUTE] clignote. 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour confirmer [MINUTE]. 5. Répétez les étapes 2 et 3 pour confirmer [MONTH], [DAY] et [YEAR].
FRANÇAIS 6. Répétez les étapes 2 et 3 pour confirmer l’unité de mesure 7. Après avoir confirmé l’unité de mesure, l’écran LCD affiche «dOnE» et le moniteur s’éteint. Associez le tensiomètre à votre dispositif 1. Activez Bluetooth et l’application. Assurez-vous que les deux sont activés lorsque le couplage est en cours.
Page 69
FRANÇAIS 4. Ensuite, sélectionnez l’ID de l’utilisateur que vous souhaitez connecter avec votre smartphone sur l’application pour continuer le pairage. Si cette condition est remplie, Si cette condition n’est PAS remplie, le symbole s’affichera le symbole s’affichera sur l’écran LCD. sur l’écran LCD.
• Des interférences peuvent se produire à proximité de l’équipement marqué du symbole suivant . Et le LS808-BS peut interférer avec des équipements électriques à proximité. • Les personnes sensibles, y compris les femmes enceintes prééclamptiques et celles qui ont des instruments électroniques médicaux implantés, doivent éviter d’utiliser l’appareil dans la...
FRANÇAIS MESURAGE Commencer le mesurage Lorsque le moniteur est éteint, appuyez sur le bouton « User 1 » pour allumer le moniteur et il terminera toute la mesure, puis enregistrera les données de mesure. (Prendre l’Utilisateur 1 (User 1) par exemple.) (Remarque : Sélectionnez le même utilisateur sur votre application et BPM pour effectuer le mesurage, sinon les données de mesure ne seront pas transmises à...
FRANÇAIS Si la transmission de données Si la transmission de données échoue, réussit, le symbole Bluetooth le symbole Bluetooth n’apparaîtra pas apparaîtra, puis l’appareil s’éteindra. et l’appareil s’éteindra. Suggestions : A. Un maximum de 60 enregistrements sont destinés à l’utilisateur 1 et à l’utilisateur 2. GESTION DES DONNÉES Rappeler les enregistrements 1.
Page 73
FRANÇAIS 2. Appuyez à nouveau sur le bouton « Query » pour obtenir l’enregistrement que vous souhaitez. La date et l’heure de l’enregistrement seront affichées tour à tour. Le numéro actuel. La date correspondante L’heure correspodante est le numéro 1 est le 2 janvier.
FRANÇAIS 4. S’il n’y a pas d’enregistrement, appuyez sur le bouton « Query », l’affichage ci-dessous apparaîtra. ATTENTION L’enregistrement le plus récent (1) est affiché en premier. Chaque nouvelle mesure est affectée au premier (1) enregistrement. Tous les autres enregistrements sont repoussés d’un chiffre (par exemple, 2 devient 3, etc.) et le dernier enregistrement (60) est supprimé...
FRANÇAIS INFORMATIONS POUR L’UTILISATEUR Suggestions pour le mesurage Les mesurages peuvent être inexacts s’ils sont effectués dans les circonstances suivantes. Moins d’une heure Mesurage immédiatement après le dîner après avoir consommé du thé, ou après avoir bu café ou après avoir fumé Lorsque vous parlez Dans les 20 minutes ou bougez vos doigts...
FRANÇAIS Maintenance Pour obtenir les meilleures performances, veuillez suivre les instructions ci-dessous. Placer l’appareil dans un endroit sec et éviter Évitez de le plonger dans l’eau. Nettoyez-le la lumière directe du soleil avec un chiffon sec si nécessaire. Évitez les secousses intenses Évitez les environnements poussiéreux et et les collisions.
FRANÇAIS A PROPOS DE LA TENSION ARTÉRIELLE Qu’est-ce que la pression systolique et la pression diastolique? Systolique Diastolique Lorsque les ventricules se contractent et pompent le sang hors du cœur, la tension arté- sang sortant sang entrant rielle atteint sa valeur maximale dans le cycle, artère veine elle est appelée pression systolique.
FRANÇAIS ATTENTION L’apparition de l’icône IHB indique qu’une irrégularité du pouls compatible avec un rythme car- diaque irrégulier a été détectée pendant le mesurage. Il ne s’agit habituellement pas d’un sujet de préoccupation. Cependant, si le symbole apparaît souvent, nous vous recommandons de consulter un médecin.
FRANÇAIS DÉPANNAGE Cette section comprend une liste de messages d’erreur et des questions fréquemment posées concernant les problèmes que vous pouvez rencontrer avec votre tensiomètre. Si les produits ne fonctionnent pas comme vous pensez qu’ils le devraient, vérifiez ici avant d’organiser une réparation.
FRANÇAIS LISTE DES NORMES APPLIQUÉES Gestion du risque EN ISO 14971:2012 / ISO 14971:2007 Dispositifs médicaux - Application de la gestion des risques aux dispositifs médicaux Étiquetage Dispositifs médicaux EN ISO 15223-1:2016 / ISO 15223-1:2016. Symboles à utiliser avec les étiquettes des dispositifs médicaux, l’étiquetage et les informations à...
être utilisés à moins de 30 cm (12 pouces) de toute partie de l’équipement LS808-BS, y compris les câbles spécifiés par le fabricant. Dans le cas contraire, les performances de cet équipement pourraient être compro- mises.
Page 84
FRANÇAIS Tableau 2 Instructions et déclaration du fabriquant sur l’immunité aux émissions électromagné- tiques Test de IEC 60601-1-2 Niveau de conformité résistance Niveau d’essai Décharge élec- ±8 kV contact ±8 kV contact trostatique ±2 kV, ±4kV, ±8 kV, ±15 kV air ±2 kV, ±4kV, ±8 kV, (DES) ±15 kV air...
Page 85
Élimination des déchets d’EEE: Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les utilisateurs doivent remettre leurs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets d’EEE CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois.