Endress+Hauser Proline Promag 50 Mise En Service
Endress+Hauser Proline Promag 50 Mise En Service

Endress+Hauser Proline Promag 50 Mise En Service

Débitmètre électromagnétique
Masquer les pouces Voir aussi pour Proline Promag 50:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service condensée
Proline Promag 50
Débitmètre électromagnétique
6
8
Les présentes instructions sont condensées, elles ne remplacent pas
le manuel de mise en service fourni avec le matériel.
Des informations détaillées figurent dans le manuel de mise en
service et dans les autres documentations sur le CD-ROM fourni.
La documentation complète relative à l'appareil comprend :
• les présentes instructions condensées
• selon l'exécution de l'appareil :
– le manuel de mise en service et la description des fonctions
– les agréments et certificats
– les conseils de sécurité selon les agréments disponibles pour
l'appareil (par ex. protection contre les risques d'explosion,
directive des équipements sous pression etc.)
– les autres informations spécifiques à l'appareil
KA026D/14/fr/06.09
71095690

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promag 50

  • Page 1 Mise en service condensée Proline Promag 50 Débitmètre électromagnétique Les présentes instructions sont condensées, elles ne remplacent pas le manuel de mise en service fourni avec le matériel. Des informations détaillées figurent dans le manuel de mise en service et dans les autres documentations sur le CD-ROM fourni.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Proline Promag 50 Sommaire 1 Conseils de sécurité........3 1.1 Utilisation conforme à...
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    • Le fabricant se réserve le droit d'adapter les caractéristiques de ses appareils aux évolutions techniques sans avis préalable. Votre agence Endress+Hauser vous renseignera sur l'actualité et les éventuelles mises à jour du présent manuel. • Tenir compte des indications figurant dans les avertissements, plaques signalétiques et sché- mas de raccordement figurant sur l'appareil.
  • Page 4 De petites fluctuations de la température, de la concentration ou du degré d'impuretés en cours de process peuvent modifier la résistance à la corrosion. De ce fait, Endress+Hauser ne donne aucune garantie concernant la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit pour une application spécifique. L'utilisateur est res- ponsable du choix de matériaux en contact avec le process adéquats.
  • Page 5: Symboles De Sécurité

    Proline Promag 50 Conseils de sécurité Symboles de sécurité Danger! "Danger" signale des activités ou procédures qui - si elles ne sont pas menées correctement - peuvent entrainer un risque de blessure ou un risque de sécurité. Tenir compte très exactement des directives et procéder avec prudence.
  • Page 6: Montage

    Montage Proline Promag 50 Montage Transport au point de mesure • Transporter l'appareil dans son emballage d'origine jusqu'au point de mesure. • Ne déposer les disques de protection que peu de temps avant le montage. 2.1.1 Transport appareils à bride DN ≤ 300 (≤ 12") Pour le transport, placer des sangles autour des raccords process ou utiliser les anneaux (si disponibles).
  • Page 7: Conditions D'implantation

    Proline Promag 50 Montage Conditions d'implantation 2.2.1 Dimensions Dimensions de l'appareil de mesure → Information technique correspondante sur CD-ROM. 2.2.2 Point de montage Les bulles d'air ou de gaz dans le tube de mesure peuvent entrainer une augmentation des erreurs de mesure.
  • Page 8: Ecoulements Gravitaires

    Montage Proline Promag 50 Conduites partiellement remplies Lors de conduites partiellement remplies il convient de prévoir un montage du type siphon. La fonction de détection présence produit (DPP) offre une sécurité supplémentaire, permettant de reconnaitre des conduites vides ou partiellement remplies.
  • Page 9: Implantation Verticale

    Proline Promag 50 Montage 2.2.3 Implantation Une implantation optimale permet d'éviter l'accumulation de gaz et d’air et de limiter les dépôts dans le capteur. L'appareil de mesure offre cependant des fonctions et outils supplémentaires pour pouvoir mesurer correctement les produits difficiles : •...
  • Page 10: Longueurs Droites D'entrée Et De Sortie

    Montage Proline Promag 50 Longueurs droites d'entrée et de sortie Le capteur doit, dans la mesure du possible, être monté en amont d'éléments comme les vannes, T, coudes etc. Tenir compte des longueurs droites d'entrée et de sortie ³ ³ 2 x DN 5 x DN afin de respecter les spécifications relatives à...
  • Page 11: Fondations, Renforts

    Proline Promag 50 Montage 2.2.5 Fondations, renforts Pour des diamètres nominaux DN ≥ 350 (≥ 14") le capteur doit être monté sur une fondation suffisamment solide. " Attention! Risque de dommages ! Ne pas étayer le capteur au niveau de la tôle.
  • Page 12: Montage Capteurs Promag W Et Promag L

    Montage Proline Promag 50 Montage capteurs Promag W et Promag L Remarque! Les vis, écrous, joints etc ne sont pas compris dans la livraison et doivent être fournis par l'utilisateur. Le capteur est monté entre les brides de la conduite : •...
  • Page 13: Montage Capteur Promag P

    Proline Promag 50 Montage Montage capteur Promag P " Attention! • Les disques montés sur les deux brides du capteur protègent le PTFE retroussé sur les brides contre une déformation ; il convient de ce fait de les enlever seulement au moment du mon- tage du capteur.
  • Page 14: Couples De Serrage Promag W, Promag P, Promag L

    Montage Proline Promag 50 Couples de serrage Promag W, Promag P, Promag L • Les couples de serrage indiqués ne sont valables que pour des filets graissés. • Les vis sont à serrer régulièrement en croix. • Les vis trop serrées déforment la surface d'étanchéité ou endommagent le joint.
  • Page 15 Proline Promag 50 Montage EN (DIN) Couple de serrage max. [Nm] Palier press. Promag W Promag L Promag P [mm] [bar] Ebonite Polyuréthane PTFE PN 10 20 × M 24 – – PN 16 20 × M 27 – –...
  • Page 16: Couples De Serrage Pour Paliers De Pression Selon Jis

    Montage Proline Promag 50 2.5.2 Couples de serrage pour paliers de pression selon JIS Couple de serrage max. [Nm] Palier press. Promag W Promag L Promag P [mm] [bar] Ebonite Polyuréthane PTFE 4 × M 12 – – – 4 × M 12 –...
  • Page 17: Couples De Serrage Pour Paliers De Pression Selon As 2129

    Proline Promag 50 Montage ANSI Couple de serrage max. [Nm] Palier press. Promag W Promag L Promag P [inch] [lbs] Ebonite Polyuréthane PTFE 1" Class 300 4 × " – – 1½" Class 150 4 × ½" – – 1½"...
  • Page 18: Couples De Serrage Pour Paliers De Pression Selon As 4087

    Montage Proline Promag 50 2.5.5 Couples de serrage pour paliers de pression selon AS 4087 AS 4087 Couple de serrage max. [Nm] Palier press. Promag W Promag P [mm] Ebonite PTFE PN 16 4 × M 16 – PN 16 4 ×...
  • Page 19: Montage Capteur Promag H

    Proline Promag 50 Montage Montage capteur Promag H Le capteur est livré, selon les indications fournies à la commande, avec ou sans raccords process montés. Les raccords process montés sont fixés sur le capteur à l'aide de 4 vis à six pans creux.
  • Page 20: Montage Des Rondelles De Masse

    Montage Proline Promag 50 Montage des rondelles de masse 1 = Vis à six pans (raccord process) 2 = Joints toriques 4 = Capteur 3 = Rondelle de masse ou disque synthétique (entretoise) a0008168 Desserrer les quatre vis à six pans (1) et enlever le raccord process du capteur (4).
  • Page 21: Montage Du Boitier Du Transmetteur

    Proline Promag 50 Montage Montage du boitier du transmetteur 2.7.1 Tourner le boîtier du transmetteur Rotation du boîtier de terrain en aluminium Boitier de terrain en aluminium pour zone non Ex £ 180° £ 180° A0007540 Boitier de terrain en aluminium pour zone 1 ou Class I Div. 1 Pour Zone 1 ou Class I Div.
  • Page 22: Tourner L'affichage Local

    Montage Proline Promag 50 A0007661 2.7.2 Tourner l'affichage local Appuyer sur les languettes latérales sur le module d'affichage et retirer ce dernier du couvercle du compartiment électronique. 4 x 45° Tourner l'affichage dans la position souhaitée (max. 4 x 45° dans les deux sens) et l'embrocher à...
  • Page 23: Montage Sur Colonne

    Proline Promag 50 Montage Montage sur colonne " Attention! mm (inch) Risque de surchauffe ! Si on utilise une conduite chaude Ø 20…70 pour le montage, il convient de s'assurer que la (Ø 0.79…2.75) température au boitier ne dépasse pas la valeur maximale admissible de +60 °C (+140 °F).
  • Page 24: Contrôle Du Montage

    Montage Proline Promag 50 Contrôle du montage • L'appareil de mesure est-il endommagé (contrôle visuel) ? • L'appareil de mesure correspond-il aux spécifications du point de mesure comme température de process, température ambiante, conductivité min. du produit, gamme de mesure etc ? •...
  • Page 25: Câblage

    Proline Promag 50 Câblage Câblage Danger! Risque d'électrocution ! Pièces sous tension. • Ne jamais monter ou câbler l'appareil lorsqu'il est sous tension. • Vérifier les dispositifs de protection avant de mettre sous tension. • Poser le câble d'alimentation et de signal de manière fixe.
  • Page 26: Raccordement De Différents Types De Boitier

    Câblage Proline Promag 50 Raccordement de différents types de boitier Câblage à l'aide du schéma de raccordement adhésif. 3.1.1 Version compacte Raccordement transmetteur : Schéma de raccordement à l'intérieur du couvercle du compartiment de raccordement Câble d'alimentation Câble de signal ou câble de bus de terrain...
  • Page 27: Raccordement Du Câble De Liaison Version Séparée

    Proline Promag 50 Câblage Raccordement du câble de liaison version séparée 3.2.1 Câble de liaison Promag W, P et L Confection du câble de liaison Confectionner les câbles de signal et de bobine comme représenté ci-après (Détail A). Les fils fins doivent être munis de douilles (Détail B).
  • Page 28: Câble De Liaison Promag H

    Câblage Proline Promag 50 3.2.2 Câble de liaison Promag H Confection du câble de liaison Confectionner les câbles de signal et de bobine comme représenté ci-après (Détail A). Les fils fins doivent être munis de douilles (Détail B). Confection du câble de signal Veuillez-vous assurer que les douilles de câble côté...
  • Page 29: Raccordement Câble De Liaison

    Proline Promag 50 Câblage 3.2.3 Raccordement câble de liaison S1 E1 E2 S2GND E S n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. E1 E2 GNDE A0008180 Zone de raccordement du boitier de terrain version séparée Zone de raccordement du boitier mural version séparée Zone de raccordement capteur version séparée Promag W, P, L...
  • Page 30: Compensation De Potentiel

    Câblage Proline Promag 50 Compensation de potentiel Une mesure correcte est seulement garantie lorsque le produit à mesurer et le capteur sont au même potentiel électrique. La plupart des capteurs disposent en standard d'une électrode de référence intégrée, qui assure la liaison au potentiel nécessaire. Ceci rend généralement super- flue l'utilisation de disques de masse.
  • Page 31: Protection

    Proline Promag 50 Câblage Protection Les appareils remplissent toutes les exigences de IP 67. Après montage sur le terrain ou après des travaux de maintenance il est indispensable de respec- ter les points suivants afin de garantir le maintien de la protection IP 67 : •...
  • Page 32: Réglages De Hardware

    Réglages de hardware Proline Promag 50 Réglages de hardware Ce chapitre ne reprend que les réglages de hardware nécessaires pour la mise en service. Tous les autres réglages (par ex. configuration sorties, protection en écriture etc.) sont décrits dans le manuel de mise en service correspondant sur CD-ROM.
  • Page 33 Proline Promag 50 Réglages de hardware PROFIBUS Gamme d'adressage de l'appareil : 0…126 OFF ON Réglage usine : 126 Micro-commutateur pour l'adresse d'appareil, exemple représenté : 1+16+32 = adresse d'appareil 49 Micro-commutateur pour le mode adresse (Nature et type d'adressage) : –...
  • Page 34: Résistances De Terminaison

    Réglages de hardware Proline Promag 50 Résistances de terminaison Remarque! Si l'appareil de mesure est à l'extrémité d'un segment, une terminaison est nécessaire. Ceci peut être réalisé dans l'appareil, via le réglage des résistances de terminaison sur la platine E/S. Il est cependant recommandé d'utiliser une terminaison externe plutôt que celle de l'appa- reil.
  • Page 35: Mise En Service

    Proline Promag 50 Mise en service Mise en service Mettre l'appareil de mesure sous tension Après le montage (contrôle de l'implantation réussi), le câblage (contrôle des raccordements réussi) et le cas échéant les réglages hardware nécessaires, il est possible de mettre l'appareil sous tension (voir plaque signalétique).
  • Page 36: Utilisation

    Mise en service Proline Promag 50 Utilisation 5.2.1 Eléments d'affichage Lignes/zones d'affichage Ligne principale pour les valeurs mesurées principales +48.25 xx/yy Ligne additionnelle pour les grandeurs de mesure/d'état supplémentaires +3702.6 x Valeurs mesurées Unités de mesure A0007557 5.2.2 Eléments de commande Touches de fonction (–) Touche moins pour décrémenter, sélectionner...
  • Page 37: Navigation Dans La Matrice De Programmation

    Proline Promag 50 Mise en service Navigation dans la matrice de programmation > 3 s – – – – A0007562 F → Accès à la matrice de programmation (en partant de l'affichage des valeurs mesurées) P → Sélection du groupe (par ex. FONCTIONNEMENT) F →...
  • Page 38: Affichage Du Quick Setup De Mise En Service

    Mise en service Proline Promag 50 Affichage du Quick Setup de mise en service Avec le Quick Setup toutes les fonctions nécessaires à la mise en service sont automatiquement affichées. Les fonctions peuvent être modifiées et de ce fait adaptées à chaque process.
  • Page 39: Réglages De Logiciel

    Proline Promag 50 Mise en service Réglages de logiciel 5.5.1 Adresse d'appareil Doit être réglée pour les appareils de mesure avec les types de communication suivants : • PROFIBUS DP/PA → Gamme d'adresse d'appareil 0…126, réglage usine 126 L'adresse d'appareil peut être réglée via : •...
  • Page 40 www.endress.com/worldwide KA026D/14/fr/06.09 71095690 FM+SGML 6.0...

Table des Matières