Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MINI COMPONENT SYSTEM
MINI-CHAÎNE
SISTEMA MINI
MODEL
MODELO
MODÈLE
CD-M10000W
SPEAKER SYSTEM
ENCEINTES ACOUSTIQUES
SISTEMA DE ALTAVOCES
MODEL
MODELO
MODÈLE
CP-M10000
OPERATION MANUAL
MANUAL DE MANEJO
MODE D'EMPLOI
CD-M10000W(FRONT)
1
ENGLISH
Please refer to pages E-1 to E-32.
FRANÇAIS
Se reporter aux pages F-1 à F-32.
Consulte las páginas S-1 a S-32.
ESPAÑOL
SHARP CORPORATION
01.10.2, 15:08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp CD-M10000W

  • Page 1 MINI COMPONENT SYSTEM MINI-CHAÎNE SISTEMA MINI MODEL MODELO MODÈLE CD-M10000W SPEAKER SYSTEM ENCEINTES ACOUSTIQUES SISTEMA DE ALTAVOCES MODEL MODELO MODÈLE CP-M10000 ENGLISH Please refer to pages E-1 to E-32. OPERATION MANUAL MANUAL DE MANEJO FRANÇAIS Se reporter aux pages F-1 à F-32.
  • Page 2: Remarques Spéciales

    FRANÇAIS CD-M10000W Introduction FRANÇAIS Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d'emploi très attentivement. Remarques spéciales Avertissement: ATTENTION ! Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, l'appareil est toujours ! Ce produit est classifié...
  • Page 3: Table Des Matières

    Accessoires Table des matières CD-M10000W FRANÇAIS Vérifier que les accessoires ci-dessous sont présents dans l'emballage. Page " Informations générales Précautions ............3 Commandes et voyants .
  • Page 4: Précautions

    élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type chiffon doux et sec. Essuyer du centre vers la périphérie, en ligne droite. d'accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.
  • Page 5: Commandes Et Voyants

    Commandes et voyants CD-M10000W FRANÇAIS " Façade Page de référence 1. Tiroir de disque ......... 14 2.
  • Page 6: Commandes Et Voyants (Suite)

    Commandes et voyants (suite) CD-M10000W FRANÇAIS " Affichage 1. Voyant de mode FM stéréo 2. Voyant de réception en FM stéréo 3. Voyant de mode karaoké 4. Voyant de répétition CD 5. Voyant de pause CD 6. Voyant de lecture CD 12 13 14 15 7.
  • Page 7: Positionnement Des Enceintes

    CD-M10000W FRANÇAIS ! Enceinte principale ! Positionnement des enceintes Il n'y a pas de différence entre les deux enceintes. Enceinte principale (gauche) Enceinte principale (droite) Woofer (gauche) Woofer (droite) Les façades des woofers sont amovibles: Veiller à ce que rien ne se heurte contre le diaphragme lorsqu'on retire la façade.
  • Page 8 Commandes et voyants (suite) CD-M10000W FRANÇAIS ! Télécommande Page de référence 1. Émetteur de télécommande ........8 2.
  • Page 9: Télécommande

    Télécommande CD-M10000W FRANÇAIS ! Mise en place des piles ! Essai de la télécommande Vérifier la télécommande après avoir effectué tous les raccordements (voir pages 9 - 1 Retirer le couvercle. 11). 2 Installer les piles en respectant les polarités indiquées dans le loge- Diriger la télécommande vers le capteur placé...
  • Page 10: Raccordement Du Système

    Raccordement du système CD-M10000W FRANÇAIS Antenne FM Enceinte principale (droite) Enceinte principale (gauche) Cadre-antenne PO Woofer (gauche) Enceinte principale (gauche) Enceinte principale (droite) Woofer (droite) Woofer Woofer (droite) (gauche) Vers une prise murale (Voir page 11.) Rouge Noir Bleu 01/10/1...
  • Page 11: Raccordement Des Antennes

    CD-M10000W FRANÇAIS ! Raccordement des antennes ! Raccordement des enceintes Enceintes principales: Antenne FM fournie: Raccorder le fil noir à la borne MAIN (-) et le fil bleu à la borne MAIN (+). Brancher l'antenne FM à la borne FM 75 OHMS...
  • Page 12: Raccordement Du Système (Suite)

    Raccordement du système (suite) CD-M10000W FRANÇAIS ! Réglage du sélecteur de tension CA ! Réglage du sélecteur d'intervalle FM/PO Avant de brancher l'appareil, vérifier le réglage du sélecteur de tension situé au dos. Régler, s'il y a lieu, le sélecteur sur la tension de la région.
  • Page 13: Commande Générale

    Commande générale CD-M10000W FRANÇAIS ! Pour modifier la luminosité de l'affichage (2 niveaux) On peut éclaircir ou assombrir l'afficheur en agissant sur la touche DIMMER. Assombri Éclairci ! Commande de volume Appareil principal: Lorsque la commande VOLUME est tournée dans le sens des aiguilles d'une montre, le volume augmente.
  • Page 14: Réglage De L'horloge

    Réglage de l'horloge CD-M10000W FRANÇAIS Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ) pour régler les heu- res et puis presser la touche MEMORY/SET. " Appuyer une fois sur la touche TUNING/TIME ( ) pour avancer l'heure de 1 heure. On la maintiendra enfoncée pour avancer l'heure continuelle- ment.
  • Page 15: Écoute De Cd

    Écoute de CD CD-M10000W FRANÇAIS Ce système permet de reproduire des disques audio CD-R et CD-RW comme CD Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. ordinaires, mais non d'enregistrer dessus. (Toutefois, certains disques CD-R et CD- RW ne peuvent pas être reproduits.) Appuyer sur la touche CD.
  • Page 16: Écoute De Cd (Suite)

    Écoute de CD (suite) CD-M10000W FRANÇAIS ! Pour localiser un morceau Pour déclencher la lecture, appuyer sur la touche Pour passer au morceau suivant: Appuyer, en cours de lecture, sur la touche PRESET (moins de 0,5 secon- de). " On peut passer directement à un morceau souhaité.
  • Page 17: Lecture À Partir D'un Morceau Souhaité

    Répétition et lecture au hasard CD-M10000W FRANÇAIS ! Répétition ! Lecture à partir d'un morceau souhaité On peut répéter la totalité des disques (3 maxi) ou une programmation. On peut commencer la lecture à partir d'un morceau souhaité. Répétition de la totalité des disques (3 maxi): En mode d'arrêt, sélectionner un disque en pressant sur l'une des...
  • Page 18: Lecture Des Morceaux Programmés

    Lecture des morceaux programmés CD-M10000W FRANÇAIS En spécifiant les disques 1 - 3 et les morceaux 1 - 99, on peut programmer jusqu'à 32 Appuyer sur la touche MEMORY/ morceaux pour la lecture dans un ordre souhaité. SET (MEMORY) pour stocker le nu- méro de morceau.
  • Page 19: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio CD-M10000W FRANÇAIS Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche TUNER (BAND) pour sélectionner une gamme d'ondes souhaitée (FM ou AM). Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ) pour faire l'accord sur la station souhaitée.
  • Page 20: Écoute D'une Station Mise En Mémoire

    Écoute d'une station mise en mémoire CD-M10000W FRANÇAIS ! Mise en mémoire d'une station ! Rappel d'une station mémorisée Il est possible de stocker 40 stations en PO et en FM et de les rappeler par une sim- Appuyer moins de 0,5 seconde sur la touche PRESET ple pression d'une touche (accord de présélection).
  • Page 21: Écoute D'une Cassette (Tape 1)

    Écoute d'une cassette (TAPE 1) CD-M10000W FRANÇAIS Avant la lecture: Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. " Pour assurer la meilleure qualité sonore, utiliser des cassettes normales ou à faible bruit. (Les cassettes métal ou CrO sont dé- Sélectionner TAPE 1 en appuyant sur la touche TAPE (1...
  • Page 22: Écoute D'une Cassette (Tape 2)

    Écoute d'une cassette (TAPE 2) CD-M10000W FRANÇAIS Ouvrir le compartiment de cassette en pressant sur la zone marquée " PUSH EJECT". Mettre une cassette dans le comparti- ment TAPE 2 en tournant la face A vers soi. Appuyer sur la touche pour sélec-...
  • Page 23: Faire Du Karaoké

    Faire du karaoké CD-M10000W FRANÇAIS On peut faire du karaoké avec CD, tuner, cassettes ou d'autres éléments audio en Régler la commande MIC LEVEL sur MIN pour éviter du bruit ou un branchant un microphone en option. bruit de choc des enceintes.
  • Page 24: Faire Du Karaoké (Suite)

    Faire du karaoké (suite) CD-M10000W FRANÇAIS Notes: ! Le mode audio est réglé par défaut sur "STEREO". ! Dans les autres modes que STEREO, " " apparaît. ! Le réglage reste inchangé même si on change de disque, met l'appareil en attente ou passe de la fonction CD à...
  • Page 25: Enregistrement À Partir De La Radio

    Faire l'accord sur une station souhaitée (voir page 18). ! SHARP n'est pas tenu responsable de tout dommage (ou perte d'enregistrement) qui pourrait résulter d'un mauvais fonctionnement de l'appareil. Mettre une cassette dans le compartiment TAPE 2 en tournant la ! On peut agir sur les commandes de volume ou de son sans affecter le niveau d'enregistrement (contrôle sonore variable).
  • Page 26: Enregistrement De Cd

    Enregistrement de CD CD-M10000W FRANÇAIS On peut enregistrer successivement 3 CD. Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Mettre une cassette dans le compartiment TAPE 2 en tournant la face A vers soi. Enrouler l'amorce où l'enregistrement ne se fait pas.
  • Page 27: Copie Entre Cassettes

    Copie entre cassettes CD-M10000W FRANÇAIS On peut copier la cassette 1 vers la cassette 2. Pour l'enregistrement, utiliser seulement des cassettes normales et non cassettes métal ou CrO . Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Mettre une cassette enregistrée dans le compartiment TAPE 1 et une cassette vierge dans le compartiment TAPE 2.
  • Page 28: Opérations Programmées Et Mise En Arrêt Différée

    Opérations programmées et mise en arrêt différée CD-M10000W FRANÇAIS ! Opérations programmées (lecture ou enre- Lecture programmée: L'appareil s'allume et déclenche la source souhaitée (CD, tuner, cassette) à l'heure gistrement) préréglée. Avant de régler la minuterie: Enregistrement programmé: Appuyer sur la touche CLOCK pour vérifier que l'horloge est à l'heure.
  • Page 29: Mise En Arrêt Différée

    CD-M10000W FRANÇAIS ! Mise en arrêt différée Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ou ) pour déclarer les mi- nutes et puis presser sur la touche MEMORY/SET. Allumer la source souhaitée. Agir à plusieurs reprises sur la touche TIMER/SLEEP pour afficher "SLEEP".
  • Page 30: Enrichissement Du Système

    Enrichissement du système CD-M10000W FRANÇAIS ! Écoute du son en provenance d'un magné- Le câble de raccordement n'est pas fourni. Se procurer un câble vendu dans le com- merce. toscope, un lecteur DVD, etc. Magneétoscope, lecteur de DVD, etc. Utiliser un câble de raccordement pour raccorder un magnétosco- pe, un lecteur de DVD, etc.
  • Page 31: Dépannage

    L'utilisateur peut résoudre pas mal de problèmes sans faire appel à un dépanneur. Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre de réparation agréés par SHARP . Problème Cause "...
  • Page 32: Dépannage (Suite)

    Entretien Dépannage (suite) CD-M10000W FRANÇAIS ! Nettoyage des pièces relatives à la bande ! En cas de dérangement " L'encrassement des têtes, cabestans ou galets est à l'origine de la mauvaise qua- Si l'appareil a subi une force extérieure (chocs, électricité statique, surtension due à...
  • Page 33: Fiche Technique

    FRANÇAIS ! Tuner SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères diffé- Gamme de fréquences FM: 88 - 108 MHz...
  • Page 34 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp-m10000

Table des Matières