Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AUDIO TOWER SYSTEM
SYSTÈME HI-FI
AUDIO TOWER SYSTEM
AUDIO TOWER SYSTEM
SISTEMA AUDIO A TORRE
AUDIO TOWER SYSTEM
AUDIO TOWER SYSTEM
MODELL
MODELLO
MODÈLE
MODEL
MODELO
MODEL
MODELL
CD-CH1500H
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
OPERATION MANUAL
BRUKSANVISNING
All manuals and user guides at all-guides.com
Audio Tower System CD-CH1500H besteht aus CD-CH1500H (Hauptgerät) und
CP-RW5500H (Lautsprechersystem).
Système hi-fi CD-CH1500H composé de CD-CH1500H (appareil principal) et de
CP-RW5500H (enceintes acoustiques).
Audio tower system CD-CH1500H que consta de CD-CH1500H (aparato principal)
y CP-RW5500H (sistema de altavoces).
CD-CH1500H Audio Tower System bestående av CD-CH1500H (huvudenhet) och
CP-RW5500H (högtalarsystem).
Sistema audio a torre CD-CH1500H consiste di CD-CH1500H (apparecchio
principale) e CP-RW5500H (diffusori).
CD-CH1500H audio tower system bestaande uit CD-CH1500H (hoofdtoestel) en
CP-RW5500H (luidsprekersysteem).
CD-CH1500H Audio Tower System consisting of CD-CH1500H (main unit) and
CP-RW5500H (speaker system).
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
ITALIANO
NEDERLANDS
ENGLISH
Siehe Seiten i bis v und D-1 bis D-38.
Se reporter aux pages i à v et F-1 à F-38.
Consulte las páginas i al v y S-1 al S-38.
Hänvisa till sidorna i till v och V-1 till V-38.
Leggere le pagine i a v e I-1 a I-38.
Raadpleeg de bladzijden i t/m v en N-1 t/m N-38.
Please refer to pages i to v and E-1 to E-38.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp CD-CH1500H

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Audio Tower System CD-CH1500H besteht aus CD-CH1500H (Hauptgerät) und CP-RW5500H (Lautsprechersystem). Système hi-fi CD-CH1500H composé de CD-CH1500H (appareil principal) et de CP-RW5500H (enceintes acoustiques). Audio tower system CD-CH1500H que consta de CD-CH1500H (aparato principal) AUDIO TOWER SYSTEM y CP-RW5500H (sistema de altavoces).
  • Page 2 23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC. possesseur du droit d’auteur, veuillez vous référer aux réglementations Dichiarazione di conformità nationales en vigueur. La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP SISTEMA AUDIO A TORRE CD-CH1500H è costruito in conformità...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist die Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND-BY, all’interno Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. dell’apparecchio c’è ancora la corrente. Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, kann das Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STAND-BY, l’unità...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Vorsicht: Advarsel: Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten keine mit indretning for drypning eller overstaenkning.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com VORSICHT CAUTION Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Durchführung von Use of controls, adjustments or performance of procedures other than anderen Verfahren als die hierin angegebenen kann zum Aussetzen those specified herein may result in hazardous radiation exposure. gefährlicher Strahlung führen.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Eigenschaften der Laserdiode Material: GaAIAs CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO Wellenlänge: 780 nm BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. Emissionsdauer: kontinuierlich VARNING-OSYNLIG LASERSTRALNING NAR DENNA DEL AR OPPNAD. STIRRA EJ IN I STRALEN OCH BETRAKTA EJ STRALEN MED OPTISKA INSTRUMENT.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP . Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d'emploi très attentivement. Table des matières Page Page ! Informations générales ! Radio Précautions .
  • Page 46: Précautions

    élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d'acci- dent. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non- respect de la tension spécifiée. " Ne rien placer sur l'appareil.
  • Page 47: Entretien Des Compact Discs

    All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires ! Entretien des compact discs Vérifier que les accessoires ci-dessous sont présents dans l'emballage. Le compact disc résiste bien aux dommages, mais il peut se produire un mauvais ali- gnement dû à l'encrassement de la surface du disque. Afin de profiter au maximum des disques et de ce lecteur, suivre les conseils ci-dessous.
  • Page 48: Commandes Et Voyants

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes et voyants ! Façade Page de référence 1. Compartiment de cassette ....... .28 2.
  • Page 49: Afficheur Lcd Multi-Fonction

    3. Prises d'entrée auxiliaire ....... . . 34 MODÈLE N˚ CD-CH1500H 4.
  • Page 50: Commandes Et Voyants (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes et voyants (suite) ! Télécommande Page de référence 1. Émetteur de télécommande .......10 2.
  • Page 51: Enceinte Acoustique

    IMPÉDANCE 6 OHMS plus clair. PUISSANCE NOMINALE 100 W PUISSANCE NOMINALE MAXIMALE 200 W Fréquences moyen- SHARP CORPORATION nes et élevées Woofer Amplificateur de Pré-amplifica- (200 Hz - 20 kHz) puissance teur 1. Woofer 2.
  • Page 52: Raccordement Du Système

    All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement du système Vis non fournies Antenne FM Cadre-antenne PO Vis non fournies Enregistreur MD Enceinte Enceinte gauche droite Prise murale (230 V CA, 50 Hz) Vis de transport FRANÇAIS Enrichissement du système (Voir pages 34 - 35.) 01/1/9 F1.fm...
  • Page 53: Vis De Transport

    All manuals and user guides at all-guides.com ! Vis de transport ! Raccordement des enceintes Avant d'allumer l'appareil, penser à retirer la vis de transport placée à l'arrière Bornes des enceintes principales: de l'appareil au moyen d'un tournevis ou d'une pièce de monnaie. Raccorder le fil bleu à...
  • Page 54: Mise En Place Des Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com Télécommande ! Mise en place des piles ! Essai de la télécommande Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l'appareil. Retirer le couvercle. Installer les piles fournies en respectant les polarités indiquées La télécommande peut être utilisée dans le rayon illustré...
  • Page 55: Commande Générale

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande générale ! Ouverture et fermeture du panneau de commande Le panneau de commande est motorisé. Le panneau de commande s'ouvre automatiquement à la mise sous tension et se referme à la mise en veille. Le système une fois allumé, on peut ouvrir ou refermer le panneau de commande au moyen de la touche .
  • Page 56: Réglage Du Son

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du son ! Commande de graves Dès la pression de la touche X-BASS, l'appareil entre en mode d'extra-graves qui suramplifie les basses fréquences et affiche "X-BASS". Pour annuler ce mode, appuyer sur la touche X-BASS. Les graves sont amplifiés.
  • Page 57: Réglage De L'horloge

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'horloge Régler l'heure avec le cadran jog et, avant 2 minutes, appuyer sur la touche ENTER. " S'il s'agit de l'affichage 12 heures, "AM" passe automatiquement à "PM". Régler les minutes avec le cadran jog et, avant 2 minutes, appuyer sur la touche ENTER.
  • Page 58: Pour Reproduire Des Disques Dans L'ordre

    All manuals and user guides at all-guides.com Écoute de CD Cet appareil permet de reproduire des disques CD-R et CD-RW audio ainsi que CD Appuyer sur la touche DISC 1 pour refermer le tiroir 1. conventionnels et non d'enregistrer dessus. Signifie "disque dedans".
  • Page 59: Pour Localiser Un Morceau

    All manuals and user guides at all-guides.com ! Pour localiser un morceau Interruption de la lecture: Appuyer sur la touche Pour relancer la lecture, réappuyer sur la touche Pour passer au morceau suivant: En cours de lecture, on tournera doucement le cadran jog dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 60: Pour Spécifier Un Disque À Reproduire

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour spécifier un disque à reproduire Répétition et lecture au hasard On peut reproduire un disque en spécifiant son numéro. Appuyer sur l'une des touches DISC 1 - DISC 6 pour reproduire un disque cor- respondant.
  • Page 61: Lecture Des Morceaux Programmés

    All manuals and user guides at all-guides.com Lecture des morceaux programmés En spécifiant les disques 1 - 6 et les morceaux 1 - 99, on peut programmer jusqu'à 32 Appuyer sur la touche . morceaux pour la lecture dans un ordre souhaité. Pour déclencher la lecture, appuyer sur la touche En mode d'arrêt, appuyer sur la touche MEMORY.
  • Page 62: Écoute De La Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Écoute de la radio Allumer l'appareil en appuyant sur la touche ON/STAND-BY. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche TUNER (BAND) pour sélectionner une gamme d'ondes souhaitée (FM ou AM). Appuyer sur la touche TUNING ( ) pour faire l'accord sur une station souhaitée.
  • Page 63: Écoute D'une Station Mise En Mémoire

    All manuals and user guides at all-guides.com Écoute d'une station mise en mémoire ! Mise en mémoire d'une station ! Rappel d'une station mémorisée Il est possible de stocker 40 stations en PO et en FM dans la mémoire et de les rap- Sélectionner la station en agissant sur le cadran jog.
  • Page 64: Radio Data System (Rds)

    All manuals and user guides at all-guides.com Radio Data System (RDS) ! Informations données par RDS RDS est un service de radiodiffusion qu'offrent de plus en plus de stations FM. Elles peuvent diffuser leurs programmes avec signaux supplémentaires tels Chaque fois que la touche DISP MODE est pressée, l'affichage change comme que leur nom de station, informations sur les types de programmes (sports, suit: musiques, etc.).
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Codes PTY (type de programme), TP (information routière) et TA (annonce rou- SOCIAL Programmes sur les personnages et les choses, y compris la sociologie, tière). l'histoire, la géographie, la psychologie et la société. On peut rechercher et recevoir les signaux PTY, TP et TA suivants.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Radio Data System (RDS) (suite) ! Mémorisation automatique de stations Pour interrompre l'opération ASPM en cours: Appuyer sur la touche ASPM. (ASPM) Les stations préalablement mises en mémoire restent inchangées. Dans l'opération ASPM, le tuner recherche automatiquement de nouvelles stations Notes: RDS.
  • Page 67: Pour Rappeler Une Station En Mémoire

    All manuals and user guides at all-guides.com ! Pour rappeler une station en mémoire Notes: " Si l'affichage arrête de clignoter, renouveler l'opération depuis l'étape 2. Lorsque Pour écouter une station souhaitée en spécifiant le type de programme (recher- l'appareil trouve le type souhaité, le numéro du canal correspondant clignote pour che PTY): 3 secondes et le nom de la station clignote pour 7 secondes pour rester allumé...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Radio Data System (RDS) (suite) ! Pour écouter automatiquement le pro- Lorsque le programmé spécifié démarre sur une station ON (autre réseau), l'appareil y passe automatiquement et "PTY" se met à cli- gramme souhaité (EON-PTY) gnoter.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com ! Pour écouter automatiquement les infor- Lorsqu'une station ON (autre réseau) diffuse une émission TA, l'appareil passe automatiquement à cette station et "TI" clignote. mations routières (EON-TI) Lorsque les informations routières commencent, le tuner y passe automatiquement. Faire l'accord sur une station RDS (lorsqu'un nom de station est Lorsque les informations routières sont terminées, l'appareil affiché).
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Radio Data System (RDS) (suite) ! Notes pour le fonctionnement RDS Voyants "TP" et "TA": "TP" "TA" Signification Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement même si l'un des cas suivants se présente: Non allu- Non allu- Ce programme ne porte pas d'informations routières et ne di-...
  • Page 71: Pour Régler L'horloge Interne Au Moyen Du Signal De Temps Rds

    All manuals and user guides at all-guides.com ! Pour régler l'horloge interne au moyen du Une fois que l'horloge interne est réglée, l'appareil affiche "COM- PLETE" pour 3 secondes et puis l'heure correcte. signal de temps RDS " Appuyer sur la touche TIME pour voir si l'horloge interne indique la même heure que celle donnée par l'horloge RDS.
  • Page 72: Écoute De La Cassette

    All manuals and user guides at all-guides.com Écoute de la cassette Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Appuyer sur la touche TAPE. Ouvrir le compartiment de cassette en pressant sur la zone mar- quée "PUSH EJECT ". Mettre une cassette dans le compartiment en tournant la face A PUSH EJECT vers soi.
  • Page 73: Enregistrement D'un Cd Vers Une Cassette

    Appuyer sur la touche REVERSE MODE pour sélectionner une face ment se fait correctement. ou deux faces. " SHARP n'est pas tenu responsable de tout dommage (ou perte d'enregistrement) Pour enregistrer sur les deux faces. qui pourrait résulter d'un mauvais fonctionnement de l'appareil.
  • Page 74: Enregistrement De La Radio Vers Une Cassette

    All manuals and user guides at all-guides.com Enregistrement de la radio vers une cassette Faire l'accord sur une station souhaitée (voir page 18). Mettre une cassette dans le compartiment en tournant la face A ver soi. Appuyer sur la touche REVERSE MODE pour sélectionner une face ou deux faces.
  • Page 75: Opérations Programmées Et Mise En Arrêt Différée

    All manuals and user guides at all-guides.com Opérations programmées et mise en arrêt différée ! Opération programmée (lecture ou enre- Lecture programmée: L'appareil s'allume et reproduit une source souhaitée (CD, tuner, cassette) à l'heure programmée. gistrement) Enregistrement programmé: Avant de régler la minuterie: L'appareil s'allume et déclenche l'enregistrement d'une émission radiodiffusée à...
  • Page 76: Opérations Programmées Et Mise En Arrêt Différée (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com Opérations programmées et mise en arrêt différée (suite) Agir sur le cadran jog pour spécifier les minutes et, avant 10 secon- Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en veille. des, appuyer sur la touche ENTER. Agir sur le cadran jog pour spécifier l'heure de fin et, avant 10 se- condes, appuyer sur la touche ENTER.
  • Page 77: Mise En Arrêt Différée

    All manuals and user guides at all-guides.com ! Mise en arrêt différée ! Pour utiliser l'opération programmée et la mise en arrêt différée Allumer la source souhaitée. Exemple: s'endormir et se réveiller en écoutant la radio Appuyer sur la touche MENU. Il n'est pas possible d'utiliser deux sources différentes pour s'endormir et se réveiller.
  • Page 78: Enrichissement Du Système

    All manuals and user guides at all-guides.com Enrichissement du système ! Écoute du son en provenance d'un magné- Le câble de raccordement n'est pas fourni. Se procurer un câble vendu dans le com- merce. toscope, un lecteur de DVD, etc. Utiliser un cordon vendu dans le commerce pour raccorder un élé- ment externe VCR, DVD, etc.
  • Page 79: Pour Enregistrer Des Signaux Cd Sur Md (Sortie Numérique)

    All manuals and user guides at all-guides.com ! Pour enregistrer des signaux CD sur MD Le câble de raccordement n'est pas fourni. Se procurer un câble vendu dans le com- merce. (sortie numérique) Les signaux numériques de cet appareil peuvent être enregistrés par des enregis- treurs de MD etc.
  • Page 80: Dépannage

    L'utilisateur peut résoudre pas mal de problèmes sans faire appel à un dépanneur. Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre de réparation agréés par SHARP . Problème Cause ! Général...
  • Page 81: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien ! En cas de dérangement ! Nettoyage des pièces relatives à la bande " L'encrassement des têtes, cabestans ou galets est à l'origine de la mauvaise qua- Si l'appareil a subi une force extérieure (chocs, électricité statique, surtension due à un foudre, etc.) ou une mauvaise manipulation, il peut mal fonctionner.
  • Page 82: Fiche Technique

    Fiche technique ! Lecteur CD SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères diffé-...

Table des Matières