Jacuzzi Luxury Serie Mode D'emploi page 33

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

iNstruCtiONs De séCurité iMPOrtaNtes
Lire et resPeCter tOutes Les iNstruCtiONs
CONserVer Ces iNstruCtiONs
iNstruCtiONs CONCerNaNt Les risques D'iNCeNDie,
Les ChOCs éLeCtriques et Les BLessures
aVertisseMeNt: Lorsque cette unité est utilisée, des précautions de base doivent toujours êtres prises notamment:
aVertisseMeNt: Utiliser cette unité uniquement conformément à l'usage prévu tel qu'indiqué dans ce manuel. Ne pas utiliser
d'accessoires non recommandés par le fabricant.
DaNger: Pour réduire les risques de blessures, ne pas laisser les enfants utiliser cette unité sauf en cas de surveillance étroite
par un adulte.
aVertisseMeNt: Ne jamais faire tomber ou insérer un objet dans une ouverture.
aVertisseMeNt: Le risque de Décharge électrique: Le Bain de Salon peut avoir deux sources de pouvoir dans le cas où deux
débranche des changements sont tenu de de-energize l'unité avant l'entretien.
iNstaLLatiON
reMarque : Ceci est un produit de classe professionnelle. Une connaissance des techniques de construction, de la plomberie
et de l'installation électrique conformément aux codes en vigueur est requise pour une installation adéquate et la satisfaction de
l'utilisateur. Il est recommandé de faire effectuer l'installation de tous les produits Jacuzzi
Whirlpool Bath par un entrepreneur
©
licencié. Notre garantie ne couvre pas les problèmes liés à une installation incorrecte.
reMarque: Installer cet appareil en respectant le code électrique canadien, 1re Partie.
aVertisseMeNt: Ce matériel est prévu pour utiliser à l'intérieur uniquement. Installer ce matériel en suivant ces instructions.
Utiliser des fils d'alimentation appropriés pour 75°C, y compris le nominal de température des conducteurs d'alimentation à utiliser.
Cette unité doit être électriquement mise à la terre et installée par un entrepreneur, un électricien ou un plombier qualifié.
Les matériaux de construction et le câblage doivent être écartés du moteur/de la pompe, de la soufflante ou de tout autre
composant de l'unité générant de la chaleur.
Un connecteur à pression est fourni à l'extérieur du moteur/de la pompe et du chauffage pour permettre de connecter un
conducteur de raccordement en cuivre massif de 8,4 mm (N° 8 Awg [calibre des fils Américain]).
aVertisseMeNt: Cet appareil ne doit être branché qu' à un circuit d'alimentation protégé par un disjoncteur de fiche de terre 15
A (GFCI). Le disjoncteur de fuite à la terre doit être fourni par l'installeur et doit être testé réguliêrement. Pour tester le disjoncteur
de fuite à la terre, appuyer sur le bouton de test. Le disjoncteur doit couper l'alimentation. Appuyer sur le bouton de réinitialisation.
L'alimentation doit être restauré. Si le disjoncteur ne fonctionne pas de cette maniêre, il est défectueux. Si le disjoncteur coupe
l'alimentation vers la baignoire sans que le bouton de test n'ait été activé, un courant à la terre est présent, indiquant un risque
de choc électrique. Ne pas utiliser cette baignoire à hydromassage. Débrancher la baignoire à hydromassage et faire corriger le
problême par un technicien d'entretien qualifié avant d'utiliser le produit.
aVertisseMeNt: (Pour les unités à connexion permanente) une borne verte (ou un connecteur marqué «G.» «GR,»
«GROUND» (terre), ou «GROUNDING» (mise a la terre) est fourni dans le compartiment de la borne. Pour réduire les risques de
choc électrique, connecter la borne ou le connecteur à la borne de terre du service électrique ou du panneau d'alimentation avec
un connecteur de taille similaire à celle des conducteurs du circuit.
Pour les unités intégrées et encastrées, installer de façon à permettre l'accès pour l'entretien.
Jacuzzi
Luxury Bath: Installation and Operation
Page 32
K339000Y • Avril 2008
©

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières