Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

j-sha mi
Uso & manutenzione
CONSERVARE CON CURA
Use & maintenance
KEEP CAREFULLY
Emploi et entretien
GARDEZ SOIGNEUSEMENT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jacuzzi j-sha mi

  • Page 3: Table Des Matières

    USO & MANUTENZIONE USE & MAINTENANCE UTILISATION ET ENTRETIEN Guida rapida (versione Top) ... . 4 Quick guide (Top version) ....4 Guide rapide (version Top) .
  • Page 4: Guida Rapida (Versione Top)

    versione • version • version Top GuidaRapida • QuickGuide • GuideRapide • display • display • afficheur funzioni idromassaggio • hydromassage functions • • Cromodream ® fonctions de l'hydromassage • • accensione sanitizzazione • • start-up sanitizing • • allumage désinfection •...
  • Page 5: Guida Rapida (Versione Base)

    versione • version • version Base GuidaRapida • QuickGuide • GuideRapide • display • display • afficheur funzioni idromassaggio • • accensione hydromassage functions • • start-up fonctions de l'hydromassage • • allumage regolazione funzioni • adjustment of functions • réglage des fonctions •...
  • Page 7: Before Starting

    If you should require a new remote control, contact pas compromettre la longévité de la batterie. your local Jacuzzi ® Service Centre. La durée de la batterie correspond à au moins 200 re- chargements (1 recharge = environ 10 cycles d'hydro- massage) ;...
  • Page 12: Robinetterie

    Robinetterie I (fig. 4) La robinetterie, regroupée sur le bord de la baignoire, est composée de : • (A) Commande de la colonne d'évacuation En la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, l'éva- cuation de la baignoire se ferme. •...
  • Page 13 Température de l'eau durée °C minutes 34° - 36° 20 min. 36° - 38° 15 min. 38° - 40° 10 min. Il est possible d'utiliser des essences et des parfums, à condi- tion qu'ils ne fassent pas de mousse. NOTE •...
  • Page 15: Start-Up And Setting The Time

    I (fig. 10) Switch on the remote control by pressing the I (fig. 10) Allumer la télécommande en appuyant sur la touche key. The display will show the Jacuzzi logo and moving bub- : sur l'afficheur apparaîtra le logo Jacuzzi, accompagné...
  • Page 20: (Hydromassage Dorsal Ou Shiatsu)

    Back Jet (Hydromassage dorsal ou “Shiatsu”) I Allumer la télécommande en appuyant sur la touche 40°C sur l'afficheur apparaîtra le logo Jacuzzi, accompagné de bulles BODY en mouvement. BACK I (fig. 12) Appuyer sur la touche : sur l'afficheur appa- raîtra ce symbole (en haut à...
  • Page 21 tranches de poids corporel, de manière à atteindre, en fin de programme, une durée et une intensité des jets massant diffé- rentes. Le choix d'un programme est tout à fait subjectif, étant donné que la réaction au massage n'est pas la même d'une personne à...
  • Page 28: (Hydromassage Classique)

    Body Jet (Hydromassage classique) I Allumer la télécommande en appuyant sur la touche sur l'afficheur apparaîtra le logo Jacuzzi, accompagné de bulles 40°C en mouvement. BODY I (fig. 16) Appuyer sur la touche BACK : sur l'afficheur apparaî- tra ce symbole (en haut à droite), les icônes correspondant aux différentes modalités d'hydromassage et la température de l'eau...
  • Page 29: Personnalisation Du Cycle Body Jet

    I Une fois mis en marche le cycle, apparaîtra la configuration I Pour passer du cycle BODY JET à celui BACK JET ou vidéo indiquée sur la droite de la fig. 17 (selon le programme MIX, procéder comme suit : choisi A, B ou C) ;...
  • Page 30 I Il est possible de personnaliser ultérieurement ce programme Hydromassage rythmique à impulsions (programme “C”) d'hydromassage, en allant agir sur les secteurs “B1” et “B2” I (fig. 17) Après avoir sélectionné l'hydromassage classique, (fig. 17). sélectionner le programme “C” et appuyer sur la touche - Pour activer le secteur choisi, il faut y amener dessus le cur- en faisant attention à...
  • Page 31 NOTE • Il existe une dernière option de réglage, qui agit sur la fré- quence des vagues (programme B)/impulsions (programme C) (c'est-à-dire, plus ou moins de vagues/impulsions selon un temps défini) ; ce réglage s'obtient avec les secteurs “B3” ou “C3”...
  • Page 34: (Hydromassage Shiatsu + Classique)

    When the cycle starts, the power is automatically set at the maximum, which is different from BACK JET or BODY JET. sur l'afficheur apparaîtra le logo Jacuzzi, accompagné de bulles en mouvement. - the speed of movement of the dorsal jets, also highlighted by an animated "ladder", progressively increases as time pass-...
  • Page 35 I Durant le cycle, il est possible de modifier la puissance des jets, la vitesse de mouvement des jets dorsaux et la durée, en amenant le curseur clignotant sur le secteur souhaité avec les touches et en agissant sur les touches 40°C - en amenant le curseur sur le message INTENS.
  • Page 40: Cromodream (En Option)

    I Allumer la télécommande en appuyant sur la touche sur l'afficheur apparaîtra le logo Jacuzzi, accompagné de bulles I Pour éteindre le spot avant que ne soit fini le temps indiqué en mouvement.
  • Page 41: Allumage Et Extinction D'un Cycle De Couleurs

    NOTE Allumage et extinction d'un cycle de couleur • Les cycles de couleur (qui comme sus-mentionné se dé- roulent selon une séquence pré-établie et non modifiable) I Avec les touches positionner le curseur cligno- alternent les couleurs de base du cycle sélectionné à celles tant sur le secteur identifié...
  • Page 46: Radio (En Option)

    Radio (en option) I Allumer la télécommande en appuyant sur la touche sur l'afficheur apparaîtra le logo Jacuzzi, accompagné de bulles en mouvement. 40°C 40°C SEEK Allumage de la radio MEM 1 MEM 2 I (fig. 28) Appuyer sur la touche MEM 3 : sur l’écran apparaîtra...
  • Page 47: Extinction

    NOTE Mémorisation de la fréquence I (fig. 30) IL EST possible de mémoriser 3 différentes fré- • Durant la fonction radio il est possible d'utiliser toutes les quences, procéder comme suit : autres fonctions de JSha Mi. - Une fois choisie la fréquence à mémoriser (parmi celles trou- vées avec la recherche décrite ci-dessus), appuyer sur la •...
  • Page 52: Désinfection Du Circuit Hydraulique

    I S'assurer que le liquide désinfectant, fourni avec la baignoire, ait été versé à l'intérieur du réservoir prévu à cet effet. Jacuzzi conseille l'utilisation du liquide “J-MX 07” (en vente dans les centres de service après-vente) et une fréquence d'exécution du cycle d'environ une fois par mois (si la bai- ~4 "...
  • Page 53: Activation À Partir Du Bouton

    Jacuzzi conseille l'utilisation du liquide “J-MX 07” (en vente dans les centres de service après-vente) et une fréquence d'exécution du cycle d'environ une fois par mois (si la bai- gnoire est utilisée de façon "privée").
  • Page 64: En Cas De Difficultés

    • En dirigeant la télécommande vers le récepteur et en main- tenant enfoncée pendant environ 4 secondes la touche Appeler un Centre d'Assistance Jacuzzi ® sur l'afficheur apparaît le message “ERROR POSITION” de la Pour reprendre l'affichage normal de la télécommande, ap-...
  • Page 65: Des Grandes Buses De L'hydromassage Ne S'échappent Que De Petites Bulles D'air

    LE CYCLE DE DÉSINFECTION NE DÉMARRE PAS Panne concernant le boîtier électronique Se référer au paragraphe "La fonction hydromassage ne se Vérifier tout d'abord que l'interrupteur général installé sur la met pas en marche". ligne d'alimentation de la baignoire soit allumé et qu'il n'y ait pas de coupure de courant ;...
  • Page 66: Le Cycle De Désinfection S'arrête Tout Seul

    Pour reprendre l'affichage normal de la télécommande, ap- Niveau de liquide J-MX 07 insuffisant puyer sur n'importe quelle touche. Épuisement du liquide J-MX 07 Les modalités d'affichage de l'anomalie sont les mêmes que celles du paragraphe “Niveau du liquide -MX 07 insuffisant”. Agir de la façon suivante pour rétablir les fonctions de la bai- gnoire : Il faut ajouter la quantité...
  • Page 67: Entretien

    ; dans le cas contraire, le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés suite à l'intervention effectuée. Jacuzzi Europe recommande de s'adresser au Centre d'Assistance Jacuzzi ® le plus proche de chez soi pour effectuer toutes les opé- rations et autres interventions non décrites dans ce manuel.
  • Page 68: Recommandations

    Recommandations Il est conseillé de remplir la baignoire avec de l'eau déjà tem- pérée, à une température maximale de 60° C ( c'est-à-dire de ne pas la remplir d'abord d'eau bouillante et ensuite d'eau froide), Les baignoires de la gamme “JSha Mi” ne sont pas des pour ne pas risquer d'endommager les tuyauteries et pour préve- jouets : ne jamais laisser des enfants sans surveillance à...
  • Page 72 I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...

Table des Matières