Jacuzzi City Spa Manuel D'installation

Jacuzzi City Spa Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour City Spa:
Table des Matières
  • Italian

    • Table des Matières
    • Installazione
    • Predisposizioni Per L'installazione
    • Istruzioni Per L'installazione
    • Avvertenze Generali
    • Posizionamento Della Spa
    • Collegamenti Idraulici
    • Collegamenti E Sicurezza Elettrica
    • Avvertenze Generali
    • Verifiche DI Funzionamento
    • E Primo Avviamento
    • Installazione Dei Pannelli Frontali E Laterali (Ove Previsti)
    • Pannello DI Controllo E Funzioni
    • Regolazione Della Temperatura Dell'acqua
    • Temperatura DI Riscaldamento Dell'acqua ("Set Point")
    • (Modalità "Smart Winter")
    • Filtrazione Dell'acqua
    • Informazioni Generali
    • Impostazione Dei Cicli DI Filtrazione
    • Sospensione Dei Cicli DI Filtrazione
    • Sovratemperatura Durante I Cicli DI Filtrazione
    • Clearray
    • Attivazione Idromassaggio
    • Faro Subacqueo
    • Funzioni D'utilità
    • Blocco del Pannello DI Controllo
    • Funzione "Silence
    • Condizioni DI Funzionamento Anomalo Segnalazione DI Allarmi
    • Avvertenze
    • Ricerca Guasti
  • English

    • Arrangement for Installation
    • Instructions for Installation
    • General Warnings
    • Positioning of the Spa
    • Plumbing Connections
    • Electric Connections and Safety
    • General Warnings
    • Check of Operation
    • Installation of Front and Side Panels (Where Included)
    • Control Panel and Functions
    • Setting the Water Temperature
    • Water Heating Temperature ("Set Point")
    • ("Smart Winter" Mode)
    • Water Filtering
    • General Information
    • Setting the Filtering Cycles
    • Suspending the Filtering Cycles
    • Overheating During Filtering Cycles
    • Clearray
    • Hydromassage Activation
    • Underwater Spotlight
    • Utility Functions
    • Control Panel Lock
    • Silence" Function
    • Abnormal Operating Conditions
    • Warnings
    • Troubleshooting
    • Advertencias Generales
  • German

    • Installation
    • Vorbereitung der Installation
    • Installationsanleitung
    • Allgemeine Hinweise
    • Aufstellung des Whirlpools
    • Wasseranschlüsse
    • Anschlüsse und Elektrische Sicherheit
    • Allgemeine Hinweise
    • Funktionskontrollen und Erste Inbetriebnahme
    • Montage der Front- und Seitenplatten (wo Vorgesehen)
    • Bedienfeld und Funktionen
    • Einstellung der Wassertemperatur
    • Heiztemperatur des Wassers ("Sollwert")
    • (Modus "Smart Winter")
    • Wasserfilterung
    • Allgemeine Hinweise
    • Einstellung der Filterungszyklen
    • Aussetzen der Filterungszyklen
    • Übertemperatur während der Filterungszyklen
    • Clearray
    • Aktivierung der Hydromassage
    • Unterwasserstrahler
    • Benutzungsfunktionen
    • Sperre des Bedienfeldes
    • Die Funktion „Silence
    • Anomale Betriebsbedingungen
    • Alarmmeldungen
    • Hinweise
    • Fehlersuche
  • Spanish

    • Instalación
    • Operaciones de Preinstalación
    • Instrucciones de Instalación
    • Advertencias Generales
    • Colocación de la Spa
    • Conexiones Hidráulicas
    • Conexiones y Seguridad Eléctrica
    • Comprobaciones de Funcionamiento
    • Y Primera Puesta en Marcha
    • Instalación de Los Paneles Frontales y Laterales (si Están Previstos)
    • Panel de Control y Funciones
    • Regulación de la Temperatura del Agua
    • Temperatura de Calentamiento del Agua ("Punto de Consigna")
    • Mantenimiento de la Temperatura Mínima del Agua
    • Y Protección Anti-Congelación de las Tuberías (Modalidad "Smart Winter")
    • Filtración del Agua
    • Información General
    • Configuración de Los Ciclos de Filtración
    • Interrupción de Los Ciclos de Filtración
    • Temperatura Excesiva Durante Los Ciclos de Filtración
    • Clearray
    • Activación del Hidromasaje
    • Foco Sumergido
    • Funciones de Utilidad
    • Bloqueo del Panel de Control
    • Función "Silence
    • Condiciones de Funcionamiento Anormal E Indicación de Alarmas
    • Advertencias
    • Búsqueda de Averías
  • Russian

    • Инструкции По Установке
    • Общие Предупреждения
    • Позиционирование Spa
    • Гидравлические Соединения
    • Соединения И Электрическая Безопасность
    • Общие Предупреждения
    • Контроль Функционирования
    • Установка Передних И Боковых Панелей (Где Предусмотрены)
    • Панель Управления И Функции
    • Регулировка Температуры Воды
    • Температуры Нагрева Воды ("Заданное Значение")
    • И Противозамораживающая Защита Труб
    • (Режим "Smart Winter")
    • Фильтрация Воды
    • Общая Информация
    • Установка Циклов Фильтрации
    • Прекращение Циклов Фильтрации
    • Избыточная Температура В Течение Циклов Фильтрации
    • Clearray
    • Активация Гидромассажа
    • Подводный Светильник
    • Сервисные Функции
    • Блокировка Панели Управления
    • Функция "Silence
    • Предупреждения
    • Поиск Неисправностей
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

city
spa
Manuale d'installazione
CONSERVARE CON CURA
Installation Manual
KEEP CAREFULLY
Manuel d'installation
CONSERVER AVEC SOIN
Montageanweisung
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Manual de instalación
CONSERVAR CON CUIDADO
Руководство по установке
ХРАНИТЬ БЕРЕЖНО
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jacuzzi City Spa

  • Page 5 220-240V 50/60Hz (L1+N) 380-415V 50/60Hz (L1+L2+N) ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL РУССКИЙ pompa pump pompe Pumpe bomba насос pompa circulation pump pompe Umwälzpumpe bomba рециркуляционный di ricircolo de recirculation de recirculación насос riscaldatore heater chauffage Heizgerät calentador нагреватель ClearRay™ ClearRay™ ClearRay™...
  • Page 6 220-240V 50/60Hz (L1+N) 380-415V 50/60Hz (L1+L2+N)
  • Page 10 INSTALLATION ..............Préparations pour l'installation Conditions de fonctionnement anormal de signalisation des alarmes ........... Instructions pour l'installation Recommandations ..............Recommandations générales ........Positionnement du spa ............. Recherche de pannes ............. Raccordements hydrauliques ........Branchements et sécurité électrique Recommandations générales ........Contrôles de fonctionnement et première mise en marche ..........
  • Page 11 INSTALLATION ..............Vorbereitung der Installation Anomale Betriebsbedingungen, Alarmmeldungen ..............Installationsanleitung Hinweise .................... Allgemeine Hinweise ............Aufstellung des Whirlpools ........... Fehlersuche ..................Wasseranschlüsse ..............Anschlüsse und elektrische Sicherheit Allgemeine Hinweise ............Funktionskontrollen und erste Inbetriebnahme ..........Montage der Front- und Seitenplatten (wo vorgesehen) ..............
  • Page 32: Installation

    En cas d'installation à l'intérieur, il est nécessaire de tenir compte la responsabilité. du fait que l'évaporation d'eau (en particulier à température élevée) Jacuzzi Europe S.p.A. décline toute responsabilité en cas de dom- peut entraîner une forte augmentation du degré d'humidité et cela mages dérivant d'opérations de manutention inadéquates.
  • Page 33: Raccordements Hydrauliques

    240V est fourni par un système biphasé (L+L), le bran- chement doit dans tous les case être effectué sur les bornes L1 et N. JACUZZI EUROPE S.p.A. décline toute responsabilité dans les cas suivants : installation réalisée par du personnel non qualifié et/ou non auto-...
  • Page 34: Installation Des Panneaux Frontaux Et Latéraux (Si Prévus)

    Pour de qui concerne le maintien de la qualité de l’eau, les Panneau de contrôle et fonctions modalités et les recommandations d’utilisation des relatifs produits chimiques, consulter le guide au système Jacuzzi de traitement de l’eau et le relatif catalogue. ATTENTION Modifier uniquement les paramètres indiqués ;...
  • Page 35: Température De Chauffage De L'eau ("Valeur De Réglage")

    NOTE : dans la version avec réchauffeur de 1,5 Kw et si la pompe est La mise en marche de la pompe s'effectue à des intervalles activée, le réchauffeur est éteint (la led correspondant au symbole programmés, en fonction de la température relevée : clignote) et est rallumé...
  • Page 36: Interruption Des Cycles De Filtrage

    led réglage température led réchauffeur led filtrage led fonctionnement spot led fonctionnement pompe pompe spot visualisation et réglage température paramètres fonctions Appuyer de nouveau sur la touche pour confirmer la va- correspondant au moment où le spa est allumé + 6 heures. leur choisie et passer ensuite à...
  • Page 37: Clearray

    Fonction “Silence” ClearRay ™ Le système ClearRay™ utilise la technologie UV qui exploite City Spa™ elle est équipée d’une fonction (dénommée “Silence”) l’énergie électromagnétique générée par le soleil et à travers un qui permet d’interrompre l’activité de la pompe de recirculation processus naturel améliore l’action désinfectante de manière fiable...
  • Page 38: Recommandations

    “Fr” Température de l’eau trop basse. En règle générale, il faut vider régulièrement le spa (toutes les 4 à La température de l’eau dans la vasque est descendue sous 9 °C. To- 8 semaines environ), de façon à garantir le renouvellement de l’eau utes les fonctions restent dans tous les cas actives.
  • Page 39: Recherche De Pannes

    RECHERCHE DES PANNES (se référer aussi au chap. “Conditions de fonctionnement anormal”) PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION Eau sale Filtre bouché ou bloqué Nettoyer ou remplacer le filtre Traitement de l'eau insuffisant Voir chap. ”Traitement de l'eau” Contenu élevé de matériaux solides dans l'eau Mauvais entretien Voir les instructions relatives à...
  • Page 40 Il incombe à l'installateur ou au propriétaire de s'assurer de la conformité du lieu d'installation aux dispositions locales en vigueur avant de procéder à cette dernière. Jacuzzi Europe S.p.A. ne fournit aucune garantie à cet égard et décline toute responsabilité quant à la conformité de l'installation effectuée.
  • Page 68 I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...

Table des Matières