Télécharger Imprimer la page

ASCO Numatics STBN 448 Serie Guide Rapide

Vérins sans tige a bandes, a chariot non guidé ou guide

Publicité

Liens rapides

448
Series
Sachets de pièces de rechange
STBN
Type:
STB
Kit parti di ricambio
STBB
Bolsas de piezas de recambio
Zakje reserveonderdelen
Ø 16 . . . Ø 80 mm
FR
VÉRINS SANS TIGE A BANDES, A CHARIOT NON GUIDÉ OU GUIDE .......................................................... 3 → 11
GB
RODLESS BAND CYLINDERS, WITH UNGUIDED OR GUIDED CARRIER BRACKET .................................... 3 → 11
KOLBENSTANGENLOSE ZYLINDER MIT ODER OHNE SCHLITTENFÛHRUNG ............................................ 3 → 11
DE
IT
CILINDRI SENZA STELO A BANDE CON CARRELLO GUIDATO O NON GUIDATO ...................................... 13 → 21
CILINDROS SIN VÁSTAGO DE BANDAS, CON CARRO NO GUIADO O GUIADO ......................................... 13 → 21
ES
STANGLOZE BANDCILINDERS MET GELEIDE OF ONGELEIDE SLEDE .................................................... 13 → 21
NL
Spare parts kits
Ersatzteilliste
Sachets de pièces de rechange
VÉRINS SANS TIGE A BANDES, A CHARIOT NON GUIDÉ OU GUIDE
RODLESS BAND CYLINDERS, WITH UNGUIDED OR GUIDED CARRIER BRACKET
448
KOLBENSTANGENLOSE ZYLINDER MIT ODER OHNE SCHLITTENFÛHRUNG
Ø63 et 80 seulement
Ø63 et 80 only
Nur Ø63 und 80
ENSEMBLE DE RECHANGE COMPLET POUR VITESSE NORMALE
COMPLETE SET OF SPARES FOR NORMAL SPEED
KOMPLETTE ERSATZTEILPACKUNG FÜR NORMALE GESCHWINDIGKEIT
DÉSIGNATION/COMPOSITION du sachet
Rep.
DÉSIGNATION-COMPOSITION of kit
BEZEICHNUNG/INHALT DER ERSATZTEILPACKUNG
- 1 Joint
- 1 O-ring
7
8
- 2 Racleurs
- 2 Wipers
18
- 2 Joints de couvercle (grand)
- 2 O-rings for end cap (large)
19
- 2 Joints de couvercle (petit)
- 2 O-rings for end cap (small)
21
- 2 Joints de tenon
- 2 O-rings for spigot
22
- 2 Absorbeurs de chocs
- 2 Cushioning discs
23
- 2 Joints d'amortissement
- 2 Cushioning seals
24
- 2 Joints de piston
- 2 Piston seals
28
- 2 Patins de guidage (4 couleurs)
- 2 Slide shoes (4 colors)
31
- 2 Racleurs latéraux
- 2 Side wipers
- 1 Tube de graisse
- 1 Tube of grease
- Outil de nettoyage et outil de
- Cleaning star and centring tool
centrage
Spare parts kits
Ersatzteilliste
Ø
- 1 O-Ring/Abstreifer
vérins
- 2 Abstreifer
cylinders
- 2 O-Ringe/Deckel (groß)
Zylinder
- 2 O-Ringe/Deckel (klein)
(mm)
- 2 O-Ringe/Dämpfzapfen
- 2 Dämpfscheiben
16
- 2 Dämpfdichtungen
25
- 2 Kolbendichtungen
32
- 2 Gleitschuhe (4 Farben)
40
- 2 seitliche Abstreifer
50
- 1 Tube Schmiermittel
63
- Reinigungsstern und Zentrierwe-
80
rkzeug
3
NS
CODES
BESTELL-CODE
97802528
97802529
97802530
97802531
97802532
97802533
97802534
505286-001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ASCO Numatics STBN 448 Serie

  • Page 1 Sachets de pièces de rechange Series Sachets de pièces de rechange VÉRINS SANS TIGE A BANDES, A CHARIOT NON GUIDÉ OU GUIDE STBN Spare parts kits Spare parts kits Type: RODLESS BAND CYLINDERS, WITH UNGUIDED OR GUIDED CARRIER BRACKET Ersatzteilliste Ersatzteilliste Kit parti di ricambio KOLBENSTANGENLOSE ZYLINDER MIT ODER OHNE SCHLITTENFÛHRUNG...
  • Page 2 Sachets de pièces de rechange - Spare parts kits - Ersatzteilliste Sachets de pièces de rechange - Spare parts kits - Ersatzteilliste ENSEMBLE DE RECHANGE COMPLET POUR VITESSE LENTE LOT DE 1 BAGUE DE GUIDAGE BLANCHE COMPLETE SET OF SPARES FOR SLOW SPEED SET OF 1 WHITE SUPPORT RING Ø...
  • Page 3 DISASSEMBLY / RE-ASSEMBLY DISASSEMBLY / RE-ASSEMBLY Preparations and Things Needed CYLINDER REASSEMBLY - push piston, end without piston seal fi rst, into cylinder bore, alternately crosswise and observing the correct torque moments. • Have the following things ready: - place the two side wipers on the cylinder profi le and move piston - slide piston to ca.
  • Page 4 PROCEDURE DE DEMONTAGE-REMONTAGE PROCEDURE DE DEMONTAGE-REMONTAGE Préparation et éléments nécessaires - Placer les 2 racleurs (31) en contact avec le tube du vérin et pousser - Amener le piston jusqu’à ce qu’il soit environ 100 mm de l’autre le piston délicatement en veillant à ce que les 2 racleurs ne sortent extrémité...
  • Page 5 DEMONTAGE UND ZUSAMMENBAU DES ZYLINDERS DEMONTAGE UND ZUSAMMENBAU DES ZYLINDERS Vorbereitung und Hilfsmittel - Beachten Sie die Anzugsmomente. ausrichten und den Gewindestift (15) auf der Seite wo der Kolbenbügel • Legen Sie folgende Teile bereit: Die Dämpfzapfen (20) einsetzen steht festziehen – siehe Anzugsmomente, - Beachten Sie die Lage der Teile auf der Explosionsdarstellung.
  • Page 6 Kit parti di ricambio CILINDRI SENZA STELO A BANDE CON CARRELLO GUIDATO O NON GUIDATO Bolsas de piezas de recambio CILINDROS SIN VÁSTAGO DE BANDAS, CON CARRO NO GUIADO O GUIADO Zakje reserveonderdelen STANGLOZE BANDCILINDERS MET GELEIDE OF ONGELEIDE SLEDE Solo Ø...
  • Page 7 Kit parti di ricambio - Bolsas de piezas de recambio - Zakje reserveonderdelen Kit parti di ricambio - Bolsas de piezas de recambio - Zakje reserveonderdelen KIT DI RICAMBIO COMPLETO PER BASSA VELOCITÀ SET DI 1 BOCCOLA DI GUIDA BIANCHE CONJUNTO DE RECAMBIO COMPLETO PARA VELOCIDAD LENTA LOTE DE 1 CASQUILLO DE GUIADO BLANCO Ø...
  • Page 8 PROCEDURA DI SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO PROCEDURA DI SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO Preparazione ed elementi richiesti - Procedere al rimontaggio - Spingere la banda nel pistone, senza piegarla, fi no a farla fuoriuscire Per fare ciò, posizionare il perno dell’elemento di serraggio della •...
  • Page 9 PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE-MONTAJE PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE-MONTAJE Preparación y elementos necesarios - Limpiar todas las piezas, reemplazar las dañadas y usadas que salga por el otro lado. en el orifi cio de la banda interna (17). Desapretar los tornillos (13, • Tener los elementos siguientes a mano : - Preparar el montaje - Meter el pistón por el lado en el que no hay junta.
  • Page 10 . Verwijder de geleideschoenen (28) en voor Ø63 en 80 de schrapers (31) (uitsluitend voor Ø63 en 80). ASCO Numatics, S.A. Poligono Brazomar s/n – 39700 Castro Urdiales - Cantabria 505286-001 Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Stb 448 serieStbb 448 serie