Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

13AMP Electric Lawn Mower
Tondeuse à gazon électrique de 13A
Cortadora de césped eléctrica de 13AMP
EN
P08
F
P17
ES
P27
WG719
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Worx WG719

  • Page 1 13AMP Electric Lawn Mower Tondeuse à gazon électrique de 13A Cortadora de césped eléctrica de 13AMP WG719...
  • Page 6 2 3 4 1——1-1/4”(30mm) 5——3”(76mm) 2——1-1/2”(38mm) 6——3-1/2”(89mm) 3——2”(51mm) 7——4”(100mm) 4——2-1/2”(64mm)
  • Page 7 GRASS SIDE...
  • Page 17: Données Techniques

    1. BAIL DE FONCTIONNEMENT 2. BOUTON DE SÉCURITÉ 3. BOUTON DE LA MANIVELLE 4. BOUTON DE COMMANDE DE LA ROUE PIVOTANTE AVANT 5. ROUE PIVOTANTE AVANT 6. LEVIER D’AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE COUPE DE LA ROUE PIVOTANTE AVANT 7. COVERCLE DU MOTEUR 8.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Les informations des accessoires AVERTISSEMENT: L ’emploi de la peuvent être trouvées sur l’emballage du tondeuse sans sac de ramassage peut produit, chez un détaillant WORX ou sur notre provoquer des risques de blessure. site Web www.worx.com. AVERTISSEMENT: L ’emploi de tout autre accessoire ou dispositif est susceptible d’augmenter les risques de...
  • Page 19 endroits très humides ou mouillés. plus grosse est la rallonge. Afin de réduire 2) N’utilisez pas sous la pluie. le risque de déconnexion de l’appareil et 3) Tenez les enfants éloignés. - Tous les de la rallonge alors qu’il est en fonction : visiteurs devraient être tenus éloignés de Faites un nœud tel qu’illustré...
  • Page 20: Méthode Pour Sécuriser La Rallonge Électrique

    INSTRUCTIONS RELATIVES ordre de fonctionnement. 18) Gardez les lames aiguisées. À LA SÉCURITÉ POUR 19) Gardez les mains et les pieds hors de l’aire LES TONDEUSES de coupe. AUTOTRACTÉES 20) Les objets frappés par la lame de la tondeuse à gazon peuvent causer des blessures graves IMPORTANT aux gens.
  • Page 21: Fonctionnement Dans Une Pente

    fonctionner sans surveillance. rigoles ou de remblais. Vous pourriez 11. Arrêtez le moteur et attendez que la lame perdre appui ou perdre l’équilibre. s’arrête totalement avant de nettoyez la III. ENFANTS machine, de retirer le ramasse-herbe ou de dégager la chicane de décharge. Des accidents graves peuvent survenir si 12.
  • Page 22 coupantes. Emballez-les ou portez des l’appareil. Ne restez jamais à proximité de gants et soyez extrêmement prudent(e) la zone d’évacuation. lorsque vous effectuez une procédure b) Arrêtez la/les lame(s) lorsque vous d’entretien sur les lames. traversez une allée, un chemin ou une 9.
  • Page 23: Sauvegardez Ces Instructions

    SYMBOLES recommandations ou aux spécifications du fabricant. d) Remplacez la lame si elle est courbée ou fendue. Une lame déséquilibrée fera Étiquettes de danger CPSC KEEP HANDS AND FEET AW AY GARDER MAINS ET PIEDS À DI S TANCE vibrer le système d’entraînement du moteur ou pourra causer des blessures.
  • Page 24: Assemblage & Fonctionnement

    ASSEMBLAGE & CONSEILS RELATIFS À FONCTIONNEMENT LA DÉSINTÉGRATION DES BRINS D’HERBE ACTION SCHÉMA En mode de déchiquetage, la tondeuse coupe ASSEMBLAGE les brins d’herbe en petites pièces et les distribue sur la pelouse. Dans des conditions Montage du guidon Voir. A1 normales,l’herbe déchiquetée se décompose Poignée d’ajustement de la rapidement afin de nourrir la pelouse.
  • Page 25: Entretien

    fois sur une surface afin de désintégrer AFFÛTAGE DE LA LAME (Voir J) complètement les brins d’herbe. Pour S’assurer que la lame est toujours équilibrée. la deuxième passe, tondre dans le sens 2. Affûter dans l’angle original de coupe de perpendiculaire à...
  • Page 26: Guide De Dépannage

    leviers de blocage de la poignée, puis tournez ou pliez la poignée supérieure. Assurez-vous que les câbles ne sont pas pris ou entremêlés lorsque vous pliez ou dépliez les poignées supérieures. N’échappez pas les poignées. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION 1.

Table des Matières