Beschrijving Van Het Systeem; Voorbereiding Voor Het Gebruik - itarus 3M Versaflo TR-602E Mode D'emploi

Unité turbo à ventilation assistée
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
HB
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees deze instructies samen met het 3M™ Versaflo™ TR-602E Motorunit
referentieblad, waar u informatie vindt over:
• Goedgekeurde combinaties van hoofdkappen
• Reserveonderdelen
• Accessoires
UITPAKKEN
Uw 3M™ Versaflo™ TR-602E motorunit bevat het volgende:
a) Motorunit
b) Luchtstroomindicator
c) Gebruiksinstructies
d) Informatieblad
^ WAARSCHUWING
Een correcte selectie, opleiding, gebruik en het juiste onderhoud van
het product zijn essentieel om de gebruiker te helpen beschermen
tegen sommige verontreinigingen. Het niet opvolgen van alle
instructies en waarschuwingen voor het gebruik van deze
ademhalingsbescherming en/of het nalaten dit masker te allen tijde bij
blootstelling te dragen, kan nadelige gevolgen hebben voor de
gezondheid van de drager of leiden tot ernstige levensbedreigende
ziekten of invaliditeit.
Volg de lokale wetgeving voor gebruik en geschiktheid, verwijs naar alle
beschikbare informatie of neem contact op met een veiligheidsdeskundige of
3M vertegenwoordiger (zie adressen en telefoonnummers op meegeleverd
boekje aan de binnenzijde).
^ Speciale aandacht moet worden besteed aan de waarschuwingen.

BESCHRIJVING VAN HET SYSTEEM

De 3M™ Versaflo™ TR-602E motorunit dient gebruikt te worden in
combinatie met een van de goedgekeurde hoofdkappen (zie
referentiefolder). Dit product voldoet aan de vereisten van EN12941
(Ademhalingsbeschermingsmiddelen – Aangedreven filters). De motorunit
kan worden gebruikt met een standaard (TR-630) of hoge capaciteitsbatterij
(TR-632) en diverse deeltjes/gas- en dampfilters, of deeltjesfilters (één met
aanvullende bescherming tegen geur). De motorunit kan handmatig worden
ingesteld op drie luchtstroomniveaus (standaard, medium en hoog). Hij
omvat tevens een elektronische controle-eenheid die een geluids-, visueel
en trilalarm geeft bij een lage accu en/of lage luchtstroom in het bovenstuk.
De turbo is uitgerust met een filterindicator die informatie verschaft over het
deeltjesniveau van de filter, evenals een accustatusindicator voor informatie
over het laadniveau van de accu.
^ De filterlaadindicator is alleen voor deeltjes. Hij verschaft geen informatie
over de levensduur voor gas en stoom.
^ WAARSCHUWINGEN EN BEPERKINGEN
Gebruik dit masker alleen conform de instructies:
• - zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing,
• - bijgevoegd bij de andere componenten van het systeem (bijv. TR-602E
Motorunit referentieblad, filtergebruikersinstructies en
hoofdkapgebruikersinstructies).
Niet gebruiken in concentraties van verontreinigingen boven die van in de
gebruiksaanwijzing van de hoofdkap vermelde concentraties.
Nooit gebruiken als adembescherming tegen onbekende verontreinigingen,
indien de concentraties niet bekend zijn, of wanneer er onmiddellijk
levensgevaar is.
Nooit gebruiken wanneer het zuurstofgehalte in de lucht lager is dan 19,5%.
(Voorschrift van 3M. Individuele landen kunnen eigen limietwaarden voor
zuurstoftekort toepassen. Vraag in geval van twijfel om advies).
Nooit gebruiken in zuurstofrijke of zuurstofverrijkte omgevingen.
Enkel gebruiken met hoofdkappen en onderdelen/accessoires die in het
informatieblad beschreven staan en volgens de gebruiksvoorwaarden die
opgenomen zijn in de technische specificaties.
Alleen te gebruiken door opgeleid personeel.
Verlaat de verontreinigde zone onmiddellijk wanneer:
a) Een deel van het systeem beschadigd is.
b) De luchttoevoer in het systeem afneemt of stopt.
c) Het alarm 'lage luchtstroom' of 'lage accu' wordt geactiveerd.
d) Ademhalen moeilijk wordt.
e) Misselijkheid of ander ongemak optreedt.
f) U de verontreiniging ruikt of proeft, of als er irritatie ontstaat.
Verander nooit iets aan het product. Onderdelen alleen vervangen door
originele 3M onderdelen.
^ Deze producten niet gebruiken in brandbare of explosieve
omgevingen.
Vonkenvanger moet worden gebruikt in alle situaties waarin de motorunit
wordt blootgesteld aan vonken, gesmolten metaal of andere hete deeltjes.
Voor gebruik in omgevingen met sterke magnetische velden neem contact
op met 3M Technical Service.
Er zijn geen gevallen bekend waarin materialen die in contact komen met de
huid allergische reacties veroorzaken.
Deze producten bevatten geen componenten vervaardigd uit natuurrubber.

VOORBEREIDING VOOR HET GEBRUIK

Adembeschermingssystemen zijn bedoeld om de blootstelling aan bepaalde
verontreinigingen te helpen verminderen en moeten altijd met zorg worden
behandeld en volledig worden geïnspecteerd vóór gebruik. Controleer of het
product compleet, onbeschadigd en correct gemonteerd is. Alle beschadigde
en defecte onderdelen moeten voor gebruik worden vervangen door
originele 3M onderdelen. Verrichten van pre-controles op het
hoofdkappakket zoals vermeld in de desbetreffende gebruiksaanwijzing.
Batterij
Selecteer een goedgekeurde batterij. (Zie TR-602E referentiefolder
motorunit voor een lijst met door 3M goedgekeurde batterijen). Inspecteer de
accubehuizing, het scharnier, de grendel en de elektrische contactpennen op
de accu en vervang de accu indien beschadigd. De accu moet onmiddellijk
na ontvangst worden opgeladen, zoals op de productverpakking vermeld
staat. (Zie afbeelding1). Voor instructies over het opladen van de batterijen
wordt verwezen naar de gebruiksaanwijzing die bij de batterijlader geleverd
wordt. De batterijlading controleert u door op de indicator te drukken, zoals
weergegeven in afb. 2. (1 balkje = minder dan 20%, 5 balkjes = 80 tot
100%). Op de display van de Powered Air Turbo zit tevens een identieke
accu-indicator Bevestig de batterij zoals weergegeven in afb. 3. Het klepje
moet hoorbaar op zijn plaats klikken. Trek zachtjes aan het batterijpak om te
controleren of hij goed vast zit.
Filters
Selecteer een goedgekeurd filter. (Zie referentiefolder TR-602E motorunit
voor een lijst met 3M goedgekeurde filters). De ronde binnendichting is de
eerste dichting tussen het filter en de motorunit. De buitenwand voorkomt
infiltratie van vuil en puin.
^ Inspecteer het filter en binnendichting vóór de eerste installatie of
herinstallatie en vervang onmiddellijk indien beschadigd. Inspecteer het
kunststof filterhuis met inbegrip van de hoeken en sloten nauwkeurig.
Onmiddellijk vervangen indien beschadigd.
Inspecteer het filter volledig opnieuw indien deze gevallen is of verkeerd
behandeld. Als u vragen hebt, neem contact op met 3M technische service.
^ Installeer het filter altijd op de juiste wijze in de motorunit. Zorg ervoor dat
de motorunit uitgeschakeld is.
Om het filter te installeren, plaatst u de linkerkant van het filter in het
scharnier van de motorunit en klikt u de rechterkant op zijn plaats. (Zie
afbeelding 4). Trek zachtjes aan het filter om te controleren of beide kanten
correct zijn bevestigd Er kan eveneens een filterkap aan het filter worden
vastgemaakt. Filters en filterkappen zijn gemarkeerd met symbolen voor een
snelle herkenning en compatibiliteit. Zie referentiebrochure voor details. Het
gebruik van de filterkap is optioneel, maar wel aanbevolen. Het gebruik van
de filterkap is echter verplicht wanneer een vonkenvanger en/of voorfilter
worden gebruikt. Vervang het filterdeksel bij beschadiging. De filterkap moet
worden bevestigd alvorens het filter op de motorunit te plaatsen. Steek het
filter in de kap en controleer daarbij of het onderste grendellipje vastklikt en of
het filteretiket in het filtervenster verschijnt. Plaats hem nadien op de
motorunit zoals in afbeelding 4. Als u de optionele vonkenvanger en/of het
voorfilter gebruikt, plaatst u die in de getoonde volgorde in de filterkap. Zie
afbeelding 5A (waar 1= filterdeksel; 2= vonkenvanger; 3= voorfilter; en 4=
filter). Zorg ervoor dat de uitsnijdingen van de vonkenvanger en de voorfilter
overeenkomen alvorens het filter te bevestigen. Zie afbeeldingen 5B en 5C
voor correcte plaatsing van de vonkenvanger en het voorfilter Vonkenvanger
moet worden gebruikt in alle situaties waarin de motorunit wordt blootgesteld
aan vonken, gesmolten metaal of andere hete deeltjes.
Luchtstroomcheck
De motorunit is vooraf gekalibreerd om ervoor te zorgen dat de vereiste
luchtstroom wordt verstrekt. Bovendien compenseert dit eventuele
wijzigingen in de luchtdichtheid, onder invloed van de hoogte (boven de
zeespiegel) en de luchttemperatuur. Verricht vóór gebruik een controle van
de luchtstroom met behulp van het luchtstroomindicatorbuisje, zoals in
afbeelding 6 wordt geïllustreerd. Laat de motorunit 1 minuut lang draaien
alvorens het luchtstroomcontrolebuisje in de uitlaat te steken. Wacht nog een
minuut extra om de luchtstroom te laten stabiliseren. Controleer met de
luchtstroomindicator in verticale postitie dat de bal op of boven het minimum
luchtstroomniveau blijft zweven (zie afbeelding 6). Om uw zone te bepalen,
moet u de hoogte en temperatuur kennen van de omgeving waarin u de
luchtstroomcontrole uitvoert. Zoek in de in afbeelding 7 weergegeven grafiek
de zone waar uw hoogte en temperatuur elkaar kruisen.
Alarmcontrole
Het geluids-, visuele en trilalarm worden geactiveerd zodra de luchtstroom
de minimale waarde van de fabrikant (manufacturer's minimum design flow -
MMDF) bereikt. Om de juiste werking van de alarmen te controleren, plaatst
u een hand over de uitlaat van de motorunit. Het geluids- en trilalarm zouden
moeten worden geactiveerd en het onderste ledlampje op het filterpictogram
zal rood knipperen.
Opmerking: door een overvloed aan omgevingsgeluid of het gebruik van
gehoorbescherming hoort de gebruiker het geluidsalarm mogelijk niet. Door
dikke kleding en werkzaamheden met zware trillingen wordt het trilalarm
mogelijk over het hoofd gezien. In een dergelijke omgeving moeten
gebruikers mogelijk vaker de visuele alarmen nakijken.
25

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour itarus 3M Versaflo TR-602E

Table des Matières