Masquer les pouces Voir aussi pour RSL2:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Funk-Einbauschalter Set RSL2
Best.-Nr. 64 64 91
Bestimmungsgemäße Verwendung
Mit diesem Funk-Einbauschalter Set kann ein am Empfänger angeschlossener Verbraucher via
einem geeigneten Funk-Sender (z.B. der mitgelieferte Funk-Wandsender) drahtlos ein- bzw.
ausgeschaltet werden.
Der Funk-Einbauschalter sowie der Funk-Wandsender ist ausschließlich für den Betrieb in tro-
ckenen Innenräumen geeignet.
Die Spannungsversorgung des Funk-Einbauschalters erfolgt via 230V/AC 50 Hz. Es kann
maximal eine ohmsche Last bis max. 1000 Watt oder eine induktive Last bis 300 Watt
angeschlossen werden.
Die Spannungsversorgung des Funk-Wandsenders erfolgt via einer 12V Batterie (Typ: 27A).
Die Sicherheits- und Bedienhinweise dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten.
Sie dienen nicht nur dem Schutz des Geräts, sondern besonders dem Schutz Ihrer Gesundheit.
Lesen Sie sich deshalb die komplette Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Produkt ver-
wenden.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/
Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Die Spannungsversorgung des Funk-Einbauschalters erfolgt via 230V/AC 50 Hz.
Es kann maximal eine ohmsche Last bis max. 1000 Watt oder eine induktive Last
bis 300 Watt angeschlossen werden.
• Die Spannungsversorgung des Funk-Wandsenders erfolgt via einer 12V Batterie
(Typ: 27A).
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie des-
halb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
• Setzen Sie die Systemkomponenten niemals extrem hohen oder extrem niedrigen
Temperaturen, Feuchtigkeit oder Vibrationen aus.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder in der Nähe medizi-
nischer Einrichtungen bzw. Gerätschaften (z.B. Herzschrittmacher). Obwohl das
Produkt nur relativ schwache Funksignale aussendet, könnten diese dort zu
Funktionsstörungen von lebenserhaltenden Systemen führen. Gleiches gilt
möglicherweise in anderen Bereichen.
Anschluss und Montage
Der Funk-Wandschalter sowie der Funk-Einbauschalter sind ausschließlich
für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
Der Funk-Einbauschalter ist geeignet für z.B. Hohlwanddosen Ø68 mm (z.B.
Conrad Best.-Nr: 624926 oder Best.-Nr.: 612132). Bevor der Funk-Einbau-
schalter jedoch montiert wird muss der Anschluss erfolgen.
Achten Sie darauf, dass die Zuleitungen des Funk-Einbauschalters während
der Montage spannungsfrei sind.
Alle Anschlusskabel dürfen weder geknickt noch gequetscht werden.
Funktionsstörungen, Kurzschlüsse sowie ein Gerätedefekt können die Folge
sein.
Achten Sie beim Bohren von Löchern in der Wand oder beim Festschrauben
darauf, dass keine Kabel oder Leitungen beschädigt werden.
• Hebeln Sie die Frontplatte des Funk-Wandschalters (z.B.
www.conrad.com
mit einem Schraubendreher vorisichtig an und nehmen Sie
diese ab (siehe Bild rechts).
Version 08/10
°
• Nehmen Sie die Montageplatte ab. Die Montageplatte des
Funk-Wandschalters ist mit 4 Clips am Elektronikteil des
Funk-Wandschalters befestigt (siehe Bild rechts).
• Die Montageplatte besitzt zwei Montagelöcher (siehe Bild
rechts). Nehmen Sie die Montageplatte und zeichnen Sie
die Montagelöcher an der Wand an.
• Bohren Sie die Montagelöcher.
• Befestigen Sie die Montageplatte mit geeignetem Montage-
material am vorgesehenem Montageort.
• Befestigen Sie das Elektronikteil des Funk-Wandschalters
an der Montageplatte.
• Legen Sie polungsrichtig eine 12V (Typ: 27A) Batterie in
das Batteriefach des Funk-Wandschalters ein.
• Setzen Sie die Frontplatte auf den Funk-Wandschalter auf.
Anschluss:
Die Spannungsversorgung des Funk-Einbauschalters erfolgt
via 230V/AC 50 Hz. Es kann eine ohmsche Last bis 1000
Watt oder eine induktive Last bis 300W angeschlossen
werden.
Achten Sie beim Anschluss darauf, dass die Zuleitung der
Spannungsversorgung spannungsfrei ist.
Anschluss des Funk-Einbauschalters:
Anschlussklemme N Schließen Sie hier den Neutralleiter
IN:
Anschlussklemme N Schließen Sie hier den Neutralleiter
OUT:
Anschlussklemme
Anschlussklemme IN Schließen Sie hier die Phase der
L:
Setzen Sie den Funk-Einbauschalter in eine geeignete Dose ein
(z.B. Hohlwanddosen Ø68 mm Conrad Electronic Best.-Nr:
624926 oder Best.-Nr.: 612132) ein.
Anlernen des Funk-Einbauschalters auf den Funk-
Wandschalter
• Schalten Sie die Spannungsversorgung für den Funk-Einbauschalter zu. Daraufhin leuchtet
die LED „Indicator" des Funk-Einbauschalters.
• Drücken Sie, bevor die LED „Indicator" zu blinken aufhört, die Taste „I" am Funk-Wandschalter
bzw. die entsprechende „ON" Taste z.B. bei einer Funk-Fernbedienung. Die LED „Indicator"
am Funk-Einbaudimmer leuchtet. Der Anlernvorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
der Spannungsversorgung 230 V/AC
50 Hz an.
des Verbrauchers an.
Schließen Sie hier die Phase des
:
Verbrauchers an.
Spannungsversorgung 230 V/AC
50 Hz an.
Es können bis zu 10 Funk-Sender an den Funk-Einbauschalter angelernt
werden.
Anschlussterminal
Funk-Einbauschalter:
N N
L
~
IN
OUT
IN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Conrad RSL2

  • Page 1 Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet. Der Funk-Einbauschalter ist geeignet für z.B. Hohlwanddosen Ø68 mm (z.B. Anlernen des Funk-Einbauschalters auf den Funk- Conrad Best.-Nr: 624926 oder Best.-Nr.: 612132). Bevor der Funk-Einbau- schalter jedoch montiert wird muss der Anschluss erfolgen. Wandschalter Achten Sie darauf, dass die Zuleitungen des Funk-Einbauschalters während...
  • Page 2: Entsorgung

    • Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Montageort oder beim Transport: Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich - Nässe und Feuchtigkeit führen zum Defekt des Produkts dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen - Direkte Sonneneinstrahlung relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
  • Page 3: Safety Instructions

    50 Hz. The wireless flush-mounted switch is suitable, for example for flush-mounted sockets Ø68 mm (e.g. Conrad order no. 624926 or order no. 612132). Before the wireless inbuilt switch can be installed, it must be connected. Insert the wireless flush-mounted switch into a suitable socket (e.g.
  • Page 4: Declaration Of Conformity

    53 x 70 x 33 mm Operating temperature: 0°C to +35°C These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Page 5: Set D'interrupteur Sans Fil À Intégrer Rsl2

    à l’intérieur de locaux secs. L’interrupteur sans fil à intégrer convient par ex. pour des prises sous enduit de Ø 68 mm (par ex. Conrad n° de commande : 624926 ou n° de commande : Apprentissage de l’interrupteur sans fil à intégrer sur un 612132).
  • Page 6: Élimination

    Mais normalement, le fonctionnement dans une maison individuelle ne pose aucun problème. Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de...
  • Page 7 624926 of bestelnr.: 612132). De radio-inbouwschakelaar is geschikt voor bijv. hollewanddozen Ø68 mm (bijvoorbeeld Conrad -bestelnr. 624926 of bestelnr.: 612132). Maak de aans- Inleren van de radio-inbouwschakelaar op een radio- luitingen alvorens de radio-inbouwschakelaar te monteren.
  • Page 8: Conformiteitsverklaring

    Normaal gesproken is het gebruik in een eengezinswoning echter zonder pro- blemen mogelijk. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

Ce manuel est également adapté pour:

64 64 91

Table des Matières