Nowy Styl SITAGACTIVE LIFTMATIC 2.0 Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 7

Table des Matières

Publicité

4
| D | Hand mit leichtem Druck als zusätzliche Sicherung auf die Tischplatte legen. Mit der an-
deren Hand den Sicherungsstift entfernen und so aufbewahren, dass das Gestell bei einem
späteren Transport wieder damit gesichert werden kann. Aufbewahrung des Stiftes am Aus-
lösemechanismus.
| E | To assure additional security, place your hand with light pressure on the desktop. With
your other hand, remove the locking pin and store it at the unlocking mechanism so that it can
be used later to secure the desk frame if the desk has to be transported again.
| F | Exercez une légère pression de la main sur le plateau de la table à titre de vérification
supplémentaire. Avec l'autre main, enlevez la goupille de sécurité et conservez-la
soigneusement ; elle servira à immobiliser l'armature en cas de transport ultérieur. La goupille
peut être placée sur le mécanisme déclencheur.
| I | Per ulteriore sicurezza, poggiare la mano con leggera pressione sul piano del tavolo. Con
l'altra mano rimuovere il perno di fissaggio e riporlo in modo da poter assicurare nuovamente
il telaio in occasione di un trasporto successivo. Riporre il perno in corrispondenza del
meccanismo di sblocco.
12
| D | EINBAU EINER ZUSATZFEDER
| E | INSTALLATION OF AN ADDITIONAL SPRING
| F | POSE D'UN RESSORT SUPPLÉMENTAIRE
| I | MONTAGGIO DI UNA MOLLA SUPPLEMENTARE
| D | Der Tisch ist im Anlieferungszustand auf eine max. Nutzlast von 10 ± 12 kg ausgelegt. Falls
eine höhere Belastung vorgesehen ist, kann diese durch eine Zusatzfeder kompensiert werden.
|
E |
The desk is designed for a maximum supported load of 10 ± 12 kg. If a greater supported
load is planned, this can be compensated by use of an additional spring.
|
F |
À la livraison, la table est réglée pour supporter une charge utile maximale de 10 ± 12 kg.
Si vous prévoyez d'y placer une charge plus élevée, vous pouvez la compenser en ajoutant un
ressort supplémentaire.
|
I |
In stato di consegna, il tavolo è progettato per sostenere un carico utile di 10 ± 12 kg. Se
dovesse essere previsto un carico maggiore, questo potrà essere compensato con una molla
supplementare.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières