Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGS- UND MONTAGEANLEITUNG
SITAGACTIVE LIFTMATIC 2.0
| E | ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS SITAGACTIVE
LIFTMATIC 2.0
| F I INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
SITAGACTIVE LIFTMATIC 2.0
| I | ISTRUZIONI PER L'USO E IL MONTAGGIO DI SITAGACTIVE
LIFTMATIC 2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nowy Styl SITAGACTIVE LIFTMATIC 2.0

  • Page 1 BEDIENUNGS- UND MONTAGEANLEITUNG SITAGACTIVE LIFTMATIC 2.0 | E | ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS SITAGACTIVE LIFTMATIC 2.0 | F I INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI SITAGACTIVE LIFTMATIC 2.0 | I | ISTRUZIONI PER L’USO E IL MONTAGGIO DI SITAGACTIVE LIFTMATIC 2.0...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS Die Aufbau-und Bedienungsanleitung muss vor Montage- Before beginning assembly, it is necessary to read and under- beginn voll ständig gelesen werden, da sie sich andernfalls stand these Assembly and Operating Instructions completely. selbstverantwortlich einem Sicherheitsrisiko aussetzten. If these instructions are not read and understood fully, you Dies besteht nicht, wenn Sie sich genau an die Vorgaben dieser expose yourself to a risk of danger, for which you will be re- Anleitung halten.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVVERTENZE DI SICUREZZA Veuillez lire attentivement et intégralement la présente notice de Le istruzioni per il montaggio e l‘uso devono essere lette per montage et d’instructions avant de procéder au montage, faute intero prima di iniziare le operazioni di montaggio perché altri- de quoi vous serez seuls responsables des risques encourus.
  • Page 4 | D | BEDIENUNGSANLEITUNG | E | OPERATING INSTRUCTIONS | F | MODE D’EMPLOI | I | ISTRUZIONI PER L’USO | D | Hand mit leichtem Druck als zusätzliche Si- cherung auf die Tischplat- te legen. Mit der anderen Hand den Sicherungsstift entfernen und so aufbe- wahren, dass das Gestell | D | Einrichten der Nivellier-Gleiter für einen waagerechten und festen...
  • Page 5 | D | AUFBAU EINES ZUSAMMENGEKLAPPT GELIEFERTEN TISCHES | E | ASSEMBLY OF A DESK THAT HAS BEEN DELIVERED COLLAPSED (FOLDED UP) | F | INSTALLATION D’UNE TABLE LORSQU’ELLE EST LIVRÉE REPLIÉE | I | ALLESTIMENTO DI UN TAVOLO CONSEGNATO RIPIEGATO | D | Entfernen Sie den Sicherungsstift erst nach...
  • Page 6 SW5/AF5...
  • Page 7 | D | EINBAU EINER ZUSATZFEDER | E | INSTALLATION OF AN ADDITIONAL SPRING | F | POSE D’UN RESSORT SUPPLÉMENTAIRE | I | MONTAGGIO DI UNA MOLLA SUPPLEMENTARE | D | Hand mit leichtem Druck als zusätzliche Sicherung auf die Tischplatte legen. Mit der an- deren Hand den Sicherungsstift entfernen und so aufbewahren, dass das Gestell bei einem späteren Transport wieder damit gesichert werden kann.
  • Page 8 SW5/AF5 SW4/AF4...
  • Page 9 SW5/AF5 SW4/AF4...
  • Page 10 | D | Die neue Nutzlast (abhängig von der Zusatzfeder) in den Aufkleber am Tisch eintragen. | E | If an additional spring has been installed, please write the new supported load on the label on the desk. This new load will depend on the additional spring. | F | Indiquez la nouvelle charge utile (une fois le ressort supplémentaire installé) sur l’étiquette de la table.
  • Page 11: F | Conseils De Nettoyage Des Finitions Traitées Par Pulvérisation

    | F | CONSEILS DE NETTOYAGE | D | REINIGUNGSEMPFEHLUNGEN FÜR DES FINITIONS TRAITÉES PAR PULVERBESCHICHTETE OBERFLÄCHEN PULVÉRISATION • Nur weiche Tücher oder Industriewatte benutzen. Starkes Reiben ist zu vermeiden. • Utiliser exclusivement un chiffon doux ou de la ouate industrielle. Éviter de •...
  • Page 12 ACHTUNG: Spezialtrockenführung in den Führungssäulen nicht schmieren oder mit Lösungsmittel reinigen. Niemals silikonhaltige Mittel verwenden, diese führen zum Quietschen der Führungssäulen. ATTENTION: Do not lubricate or use solvents on the dry guides in the guide columns. Never use any agents containing silicone, since this can cause squeaking of the guide columns.
  • Page 13 SITAG AG T +41 (0) 81 758 18 18 Simon Frick-Str. 3 info@sitag.ch CH-9466 Sennwald www.sitag.ch...

Table des Matières