Page 1
M800 Mobile Phone Bedienungsanleitung User’s Manual Manuel de l’utilisateur Manuale utente Manual de instrucciones Handleiding DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS Please read carefully before using this equipment.
Page 63
Notice succincte Écran Softkey gauche (la fonction est affichée au bas de l‘écran) Lors d‘un téléphone „mains libres“ on / off Touche d’appel Touches d’appel direct M1, M2, M3 Clavier - Une pression longue sur la touche 1 affiche la messagerie (si le numéro d'appel est enregistré) - Une pression longue sur la touche chiffrée 2..9 compose la numérotation abrégée (si le numéro...
Page 64
Touche de navigation ( / / / ) pour naviguer dans le menu et dans les listes en mode veille : = Boîte de réception (SMS), = Raccourcis, = Appels reçus, = Appels manqués, Centre du bouton = Menu.
Contenu de la livraison 1 Téléphone mobile 1 Batterie 1 Câble USB 1 Bloc d’alimentation 1 Chargeur de table 1 Kit oreillette 1 Notice d’utilisation Installation Introduire carte SIM, carte mémoire et batterie Votre téléphone accueille deux cartes SIM. Cela vous permet d’utiliser des cartes de deux différents réseaux et/ou pays.
5 Vous pouvez insérer une carte mémoire microSD pour élargir la mémoire interne (max. 32 GB / non livrée). Introduisez la carte mémoire jusqu’à la butée dans le compartiment comme illustré. 6 Insérez l'accumulateur. Ce faisant, les contacts de l'accumulateur doivent être orientés vers le bas à droite.
Fonctionnement avec casque Bluetooth activé Le symbole « roaming » apparaît quand le téléphone est enregistré auprès d’un autre opérateur. Cela peut se produire par exemple quand vous voyagez dans un autre pays. Le « roaming » dépend de votre opérateur. Pour obtenir de plus amples informations, contactez votre opérateur.
d’un mot totalement incorrect sur l’écran. Dans certains cas, le téléphone complète la saisie automatiquement. S’il existe plusieurs possibilités, vous pouvez sélectionner le mot correspondant à l’aide des touches / et confirmer le choix avec Choisir ou la touche « 0 » (= vide). Pour commuter temporairement de la reconnaissance de mot à...
Page 69
Saisissez le code PIN de la carte SIM et appuyez sur OK (softkey gauche). Vous pouvez effacer avec Effacer (softkey droit). Régler l’heure et la date Appuyez sur Menu, allez sur Paramètres et appuyez sur OK. Sélectionnez Réglage du téléphone et appuyez sur OK.
terminer, de commencer une deuxième conversation, de mettre le microphone sur silencieux etc. Prendre l’appel Appuyez sur Haut-parleur/Mains-libres Pendant une communication: Appuyez sur Main... Pour arrêter le haut-parleur: Appuyez sur Positi... Répétition du dernier numéro composé En mode repos : appuyez sur Sélectionner l’entrée, Optio..
Page 71
pouvez de plus saisir une adresse e-mail, sélectionner une photo d’appelant et une sonnerie individuelle et ajouter d'autres détails avec Optio... Appuyez sur Optio.., sélectionnez Enregistrer et appuyez sur Choisir. Appuyez sur pour retourner au mode de repos. Conseil : Sauvegardez toujours les numéros de téléphone au format international en appuyant sur la touche + (appui long sur la touche ) avant d'entrer le code du pays.
Page 72
photo (appuyer au milieu de la touche de navigation pour déclencher l'appareil-photo) sélectionner D’un fichier et appuyer sur OK, sélectionner la photo et appuyer sur OK. Appuyez sur Optio.., sélectionnez Enregistrer et appuyez sur Choisir. Appuyez sur pour retourner au mode de repos.
Page 73
Sélectionnez Choisir numéro et appuyez sur OK. Sélectionner la touche chiffrée et appuyer sur Éditer. Sélectionner la saisie souhaitée et appuyer sur OK. Pour choisir un numéro abrégé, appuyer longuement sur la touche respective en mode repos. Messages Ecrire et envoyer un SMS/MMS En mode repos : Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages et appuyez sur OK.
Page 74
Appuyez sur Optio.., sélectionnez Envoyer à, entrez le numéro ou sélectionnez depuis le répertoire et appuyez sur Ajouter. Appuyez sur Optio.., sélectionnez Envoyer et appuyez sur Choisir. Remarque : Vous trouverez d'autres possibilité sous Optio.. . Lire des SMS/MMS En mode repos : Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages et appuyez sur OK.
Page 75
- Utilizer URL / adresse Email / USSD : le SMS contenant un URL, d’une adresse de courriel ou un USSD, vous pourrez vous en servir (en fonction du fournisseur et de votre compte de données, etc.). - Copier/Déplacer vers le téléphone / SIM / Archiv : vous pouvez copier ou déplacer le message du téléphone vers la carte SIM (ou vice versa, selon l'emplacement) ou vers les...
pour le serveur de messagerie vocale, le nombre de SMS enregistrés, enregistrer les messages envoyés, sélectionner le lieu d’enregistrement des SMS etc. - Message multimédia - Gestion du compte de données et réglages de base des MMS. - Message du service - Réglages des messages de service.
Page 77
- Caméra : Appuyez sur le milieu de la touche de navigation pour prendre une photo ou démarrer l’enregistrement d’une vidéo. Réglage du zoom avec / . Le softkey gauche vous donne de nombreuses possibilités de réglage. Ici, vous pouvez aussi commuter entre autres sur Enregistreur vidéo.
- Enregistreur de son : vous pouvez enregistrer le son par le microphone du téléphone. Démarrer et mettre en pause l'enregistrement avec , arrêter avec . Via Optio.., vous pouvez accéder à d'autres possibiltés de réglage. La fonction SOS IMPORTANT Veillez toujours à...
Page 79
- Réglage mode de SOS : Choisissez si vous voulez saisir jusqu’à 5 numéros SOS ou le numéro d’un centre d'appel d'urgence. La fonction SOS est désactivée si vous avez sélectionné Désactivé. - Réglage numéro SOS : Saisie de jusqu’à 5 numéros SOS issus du répertoire ou que vous pouvez saisir librement.
Page 80
Cette mesure permet d’éviter que la boucle de l’appel d’urgence soit interrompue quand un répondeur reçoit votre appel, par exemple. Déroulement d’un appel d’urgence Appuyez pendant env. 2 à 3 secondes sur le bouton d’appel d’urgence au dos de l’appareil. Dès que l’appel d’urgence automatique commence, vous entendez une «...
Indication importante :La boucle de l’appel d’urgence se poursuit aussi après la fin d’un appel d’urgence réceptionné jusqu'à ce que vous interrompiez l'appel d'urgence (appuyez une nouvelle fois sur le bouton d’appel d’urgence). Interrompre la fonction d’appel d’urgence Appuyez une nouvelle fois sur le bouton d’appel d’urgence.
Page 82
- Profils d’utilisateur : sélectionner et activer, adapter ou réinitialiser un des profils affichés (sonnerie, volume de la sonnerie et sons d'avertissement) à l’état de livraison avec Optio... Exemple : Modifier un profil - Sélectionnez l’un des profils et appuyez sur Optio...
Page 83
- Procédez aux autres réglages comme décrit précédemment. - SIM1 / SIM2 message : Tonalité pour la réception d’un SMS/MMS. - Volume des messages : Sélectionnez le volume du son lors de la réception d'un message (SMS/MMS). - Clavier numerique : paramétrez la sélection d'un chiffre pour qu’elle s'effectue avec un Clic, un Son, l’annonce du chiffre respectif par un...
Page 84
Enregistrer et appuyez sur Choisir. - Réglage de l’appel : ID appelant, appel en attente, renvois des appels, limitation des appels, appel automatique, rappel de l’heure d’appel, mode réponse etc. - Réglages SIM double : Sélection de la carte SIM (seulement si plusieurs cartes sont insérées).
- Restaurer paramètres d’usine: reset de l’appareil sur les réglages d’usine (code blocage 0000). - Effets sonores : Réglages pour différents effets audio et amplification des basses. Gestionnaire de fichiers En mode repos : Appuyez sur Menu, sélectionnez Gestionnaire de fichiers et appuyez sur OK. Gérez les fichiers sur la carte mémoire ou dans le téléphone.
Page 86
- Alarme : Vous pouvez entrer jusqu’à 5 heures de réveil. - Notes : Vous pouvez écrire des notes personnelles. Sous Optio.., vous disposez de diverses possibilités de traitement. - Chronomètre : Sélectionnez Chronomètre typique avec temps de tours et temps intermédiaires ou Chronomètres nVoies pour que jusqu’à...
Annexe Consignes de sécurité • Évitez la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’ensoleillement direct. Votre téléphone n’est pas étanche ; gardez−le au sec. • Employez exclusivement les accessoires d’origine et les batteries d’origine.
Page 88
pour éviter toute perturbation éventuelle. Vous ne devez pas non plus porter le téléphone dans votre poche intérieure quand celui−ci est allumé. Quand vous passez une communication, tenez le téléphone à l’oreille opposée au stimulateur cardiaque. Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez ou supposez un trouble.
Page 89
proximité de carburants ou de produits chimiques. • Avant d’utiliser le téléphone dans les avions, renseignez−vous auprès de la compagnie aérienne pour savoir si vous pouvez vous servir du téléphone mobile. Conseils autour de la batterie • Utilisez uniquement les batteries, les câbles et les chargeurs homologués du fabricant car, sinon, la batterie peut être endommagée.
Page 90
(UE) : 2014/53/EU. La conformité à la directive nommée ci−dessus est confirmée par la marque CE apposée sur l’appareil. Pour la déclaration de conformité complète, veuillez utiliser www.switel.com. le téléchargement gratuit de notre site Internet Telgo AG, Route d’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland...
Page 91
SAR (WCDMA 900) Head: 0.277 W/kg, Body 1.090 W/kg Garantie SWITEL − Les appareils sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s’applique pas si la cause d’une erreur de fonctionnement...
Page 92
SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement.
Page 183
Service Bei technischen Fragen nutzen Sie bitte das Service-Formular auf unserer Webseite: http://www.switel.com/de/ produktanfragen-und-technische-unterstuetzung/ In the case of technical questions, please use the service form on our website: http://www.switel.com/en/ product-information-technical-support/ En cas des questions téchniques, veuillez, s'il vous plaît utiliser le formulaire de service sur notre site: http://www.switel.com/fr/support-technique/...