Français • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant la mise en ser- vice de l’appareil. o Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d’expérience ou de connais- sance si elles sont sous surveillance ou ont été...
Page 11
o Si l’appareil ne fonctionne pas de manière impec- cable, faites-le vérifier par un spécialiste. Même un câble défectueux ne peut être remplacé que par un spécialiste. o Après utilisation, tourner le régulateur de tempéra- ture sur „MIN“ et retirer la fiche. o Prudence lors du transport quand des liquides chauds se trouvent dans le caquelon.
• CARACTERISTIQUE DU PRODUIT Ce set à fondue est parfaitement adapté pour la fondue chinoise (avec bouillon) ou la fondue bourguignonne (avec huile). • AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Sortez avec précaution toutes les pièces de l’emballage. Lavez le caquelon à fondue, les fourchettes et le couvercle anti-éclaboussures avec un torchon doux et un peu d’eau de savon.
• ÉLIMINATION Pour une élimination dans les règles de l’art, veuillez remettre l’appareil à un reven- deur, un responsable du service après-vente ou Rotel SA. Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements élec- triques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux.
Page 22
Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short decla- ration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...