Français • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant la mise en service de l’appareil. o Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d’expérience ou de connaissance si elles sont sous surveillance ou ont été...
Page 12
o Vérifier la tension. La tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil doit correspondre à la tension de votre réseau. o Ne jamais placer l’appareil (ainsi que le cordon) ou le faire fonctionner près d’une source de chaleur (plaque de cuisson) ou près d’une flamme (gaz). o Le bloc-moteur ne doit jamais ni être plongé...
• AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirer la prise de courant avant tout montage ou démontage des pièces accessoires. Nettoyer tous les accessoires à l’eau chaude additionnée d’une peu de détergent. Ne jamais plonger le bloc-moteur dans l’eau, les nettoyer plutôt avec un linge humide. •...
• CONSEILS Déclenchez l’appareil de temps en temps pour racler proprement à l’aide de la spatule (10).les bords du bol de travail et le crochet. Pour la fabrication de pâte à pain lourde, la quantité maximale de 1kg de farine ne doit pas être dépassée.
• ÉLIMINATION Pour une élimination dans les règles de l’art, veuillez remettre l’appareil à un revendeur, un responsable du service après-vente ou Rotel SA. Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux.
Page 26
Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short declaration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...