Les langues disponibles

Les langues disponibles

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
16 in., 40 VOLT LAWN MOWER
16 po, TONDEUSE 40 V
16 pulg., PODADORA 40 V
RY40104
TABLE OF CONTENTS
 Symbols .......................................... 4-5
 Features ..............................................6
 Assembly ........................................ 6-8
 Operation ........................................ 8-9
 Maintenance ............................... 10-11
 Troubleshooting ................................11
 Parts Ordering/Service ........ Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE

TABLE DES MATIÈRES

concernant la sécurité..................... 2-3
 Symboles ........................................ 4-5
 Caractéristiques ..................................6
 Assemblage .................................... 6-8
 Utilisation ........................................ 8-9
 Entretien ...................................... 10-11
 Dépannage ........................................11
 Commande de pièces/
réparation .......................... Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
importantes ..................................... 2-3
Símbolos ......................................... 4-5
 Características ....................................6
 Armado ........................................... 6-8
 Funcionamiento .............................. 8-9
 Mantenimiento ............................ 10-11
 Corrección de problemas .................11
 Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RY40104

  • Page 1: Table Des Matières

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 16 in., 40 VOLT LAWN MOWER 16 po, TONDEUSE 40 V 16 pulg., PODADORA 40 V RY40104 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Instructions importantes  Instrucciones de seguridad ...
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.
  • Page 3 Fig. 2 A - Upper handle lock (verrou de la poignée supérieure, seguro del mango C - Open (ouvir, abra) superior) D - Close (fermeture, cerrar) B - Lower handle lock (verrou de la poignée inférieure, seguro del mango E - Knob (bouton, perilla) inferior) F - Starter cable (câble de démarreur, cable del arrancador) Fig.
  • Page 16: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Ne pas charger l’outil sous la pluie ou dans un endroit AVERTISSEMENT : mouillé.  Restez vigilant - Regardez ce que vous faites et utilisez LISEZ ET VEILLEZ À COMPRENDRE TOUTES LES votre meilleur jugement lorsque vous utilisez la tondeuse. INSTRUCTIONS.
  • Page 17 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Manipuler les batteries avec soin pour éviter des courts-  Si la tondeuse commence à vibrer de façon anormale, arrêtez circuits avec des objets conducteurs comme des anneaux, le moteur et vérifiez immédiatement la cause. Remplacer la des bracelets et des clés.
  • Page 18: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 19 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Les objets projetés peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer Ricochet des dommages matériels.
  • Page 20: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Moteur ..................................40 V c.c. Chemin de coupe ............................406,4 mm (16 po) Réglages de la hauteur ..................31,75 mm à 88,9 mm (1-1/4 po à 3-1/2 po) Grandeur des roues................152,4 mm (6 po) en avant 203,2 mm (8 po) en arrière APPRENEZ À...
  • Page 21: Dévoilement Et Ajustement Ensemble De Poignée

    ASSEMBLAGE  Tirer la poignée vers le haut et l’arrière pour la soulever en position de fonctionnement. S’assurer que la poignée AVERTISSEMENT : inférieure repose contre les rainures situées au bas de la N’essayez pas de modifier cet outil ou de créer des poignée supérieure.
  • Page 22: Réglage De La Hauteur De La Lame

    ASSEMBLAGE  Levez le collecteur d’herbe par sa poignée et mettez-le devrait avoir de 38,10 mm à 50,80 mm (1-1/2 po à 2 po) couvercle d’éjection arrière de façon à ce que les crochets pendant les mois de temps froid et entre 50,80 et 82,55 mm sur le collecteur d’herbe s’appuient sur la boîtier du (2 po à...
  • Page 23: Retrait Du Bloc-Piles

    UTILISATION  De l’herbe nouvelle ou épaisse peut nécessiter une coupe AVERTISSEMENT : plus étroite or augmentez la hauteur de coupe.  Nettoyez le dessous du châssis après chaque utilisation S’assurer que le loquet au bas du bloc-piles s’enclenche pour enlever les brins d’herbes, les feuilles, la saleté et et que le bloc-piles est installé...
  • Page 24: Entretien

    ENTRETIEN Enlevez toute accumulation d’herbe ou des feuilles sur ou autours du couvercle du moteur. Essuyez la tondeuse avec un chiffon sec AVERTISSEMENT : à l’occasion. N’utilisez pas de l’eau. Avant d’effectuer de l’entretien ou de nettoyer la tondeuse, s’assurer que les lames de la tondeuse sont complètement LUBRIFICATION immobiles et que les piles et la clé...
  • Page 25: Dépannage

    ENTRETIEN  Avant de ranger le produit, essuyer toute saleté ou tout débris ou endommagées. Vérifier si la lame est endommagée ou si se trouvant dans l’environnement de la pile. elle est usée de façon inégale ou excessive, et la remplacer le cas échéan.
  • Page 36 1-800-860-4050. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Table des Matières