Rittal 9828.500 Notice De Montage page 12

Table des Matières

Publicité

2. Sicherheitshinweise
2. Safety instructions
2. Consignes de sécurité
2. Veiligheidsvoorschriften
2. Säkerhetsinstruktioner
Warnung vor der
Schließbewegung von
mechanischen Teilen
einer Maschine/
Einrichtung
Warning against
closing movements for
mechanical parts of a
machine/device
Danger dû à la
fermeture de pièces
mécaniques d'une
machine / installation
Waarschuwing voor
de sluitbeweging van
mechanische onder-
delen van een machine/
voorziening
Varning för stängnings-
rörelse på mekaniska
delar i en maskin/enhet
Prestare attenzione
alla chiusura delle
parti meccaniche di
una macchina o di un
dispositivo
Atención,
movimiento de cierre
de componentes
mecánicos en una
máquina/instalación
Varoitus koneen/laitteen
mekaanisten osien
sulkuliikkeestä
Advarsel mod lukkebe-
vægelse af mekaniske
dele i en maskine/
indretning
12
Warnung vor
Warnung vor
Umkippen durch
schwebender Last
Schwerpunkt-
verlagerung
Warning of
Risk of tipping
suspended load
due to displacement
of centre of gravity
Attention au
Avertissement
basculement lors
concernant une
du déplacement
charge suspendue
du centre de gravité
Waarschuwing voor
Waarschuwing voor
kantelen als gevolg
zwevende last
van zwaartepunt-
verschuiving
Varning för vältande
Varning för
föremål på grund av
hängande last
förskjuten tyngd punkt
Pericolo di cadute
Attenzione,
tramite lo spostamento
carico sospeso
del baricentro
Advertencia de vuelco
Advertencia de
si se desplaza el centro
carga suspendida
de gravedad
Varo: painopisteen
Varoitus roikkuvasta
siirtymisestä johtuva
kuormasta
kaatumisvaara
Risiko for væltning på
Advarsel mod
grund af forskydning af
svævende last
tyngdepunktet
2. Istruzioni di sicurezza
2. Instrucciones de seguridad
2. Turvallisuusohjeet
2. Sikkerhedsanvisninger
Die Anleitung
ist zu lesen
The instructions
must be read
La notice
doit être lue
Lees de
gebruiks aanwijzing
Bruksanvisningen
måste läsas
Leggere le istruzioni
Leer el manual
de instrucciones
Lue käyttöohjeet
Vejledningen
skal læses
Installation durch
Installation durch
Elektro-Fachkraft
Mechanik-Fachkraft
Installation by
Installation
specialist electricians
by specialist mechanics
Installation par un
Installation par un
électricien confi rmé
mécanicien confi rmé
Installatie door elektro-
Installatie door monteur
technisch personeel
Ska installeras av
Ska installeras av
behörig elektriker
behörig montör
L'installazione deve
L'installazione deve
essere eseguita da un
essere eseguita da un
elettricista qualifi cato
meccanico qualifi cato
Instalación a realizar
Instalación a realizar
por un técnico
por un técnico
electricista cualifi cado
mecánico cualifi cado
Asennuksen
Asennuksen
saa suorittaa vain
saa suorittaa vain
sähköalan
mekaniikka-alan
ammattilainen
ammattilainen
Skal installeres
Skal installeres
af uddannet elektriker
af uddannet mekaniker
CS Toptec / CS Toptec / CS Toptec

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

9828.5509868.5009868.5509888.5009888.5509774.510

Table des Matières