Page 39
Réfrigérateur avec congélateur en bas et porte à double battant Guide D’utilisation et D’entretien www.maytag.com www.maytag.ca Canada : 1 800 807-6777 É.-U. : 1 800 688-9900 W11218737A...
Page 40
Lire les instructions d’installation de ce guide avant d’utiliser d’appareils de grande qualité Maytag. Votre nouveau votre nouveau réfrigérateur. Comme tous les appareils réfrigérateur Maytag avec porte à double battant allie ménagers, votre réfrigérateur nécessitera occasionnellement technologie avancée de refroidissement, utilisation simplifiée un entretien ou une réparation, mais vous pouvez contribuer...
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Mise au rebut du vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à...
Quoi de neuf en coulisse? Votre réfrigérateur Maytag ® avec porte à double battant est équipé de plusieurs caractéristiques innovantes concernantl’entreposageetle niveauéconergique. Consommation d’énergie et bruits de fonctionnement Filtre à eau normaux Le filtre certifié NSF réduit le goût et l’odeur du chlore et la ®...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Déplacement de votre réfrigérateur : Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre Risque du poids excessif réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et veiller à...
Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur REMARQUE : En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra peut-être retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. Si les portes doivent être retirées, consulter les instructions suivantes. IMPORTANT : Si le réfrigérateur était déjà...
Retrait de la porte de droite du réfrigérateur Retrait de la porte de gauche du réfrigérateur IMPORTANT : Étant donné que le raccordement de l’eau et AVERTISSEMENT le câblage électrique passent par la charnière de la porte de gauche, ils doivent être déconnectés avant de retirer la porte. 1.
3. Débrancher le câblage situé sur la charnière de la porte. Réinstallation de la porte de droite Saisir chaque côté de la fiche de câblage. Avec le pouce du réfrigérateur ■ gauche, appuyer sur le loquet pour le dégager et écarter les deux sections de la fiche.
Retrait et réinstallation de l’avant du tiroir de congélation En fonction de la largeur de l’ouverture de la porte, il faudra 3. Réinstaller et serrer les deux vis situées au sommet de l’avant peut-être retirer le tiroir de congélation pour pouvoir introduire le du tiroir (une à...
Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de s’assurer d’avoir le raccordement électrique approprié. Méthode recommandée de liaison à la terre Chaque appareil doit être alimenté par un circuit à 115 V CA à 60 Hz relié...
Raccordement à la canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant Suivre les instructions relatives au modèle utilisé pour le de raccorder la canalisation d’eau, placer la machine à glaçons à raccordement. OFF (arrêt). Style 1 1.
4. Installer la bride de la canalisation d’alimentation en eau Achever l’installation bien autour de la canalisation pour réduire la pression sur le raccord. 5. OUVRIR le robinet d’arrêt. 6. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccords du robinet) ou les écrous qui présentent des fuites.
8. Répéter les étapes 2 à 7 pour installer l’autre poignée sur la 12. En tournant la clé de gauche à droite, serrer la vis de blocage porte adjacente du réfrigérateur. d’un quart de tour à la fois, jusqu’à ce qu’elle commence à toucher la vis à...
Page 53
4. S’assurer que les portes ferment facilement. Si vous êtes 5. Vérifier que le dessus des portes est égal et que l’espace satisfait de la facilité avec laquelle la porte s’ouvre et se entre le bas des portes du réfrigérateur et le haut du tiroir du ferme, sauter la section suivante et passer à...
FILTRES ET ACCESSOIRES Système de filtration d’eau 5. Tourner le filtre de 90 degrés (1/4 de tour) dans le sens horaire Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau jusqu’à ce qu’il s’emboîte dans le logement. microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en REMARQUE : Si le filtre n’est pas bien emboîté...
Remplacer le filtre à eau Pour commander un filtre à eau de rechange, voir la section 2. Tourner le filtre à eau dans le sens antihoraire (vers la gauche) “Accessoires”. et le retirer tout droit hors du compartiment. REMARQUE : Il y aura peut-être de l’eau dans le filtre. Il est Remplacer le filtre à...
Modèles sans encoches : 1. Retirer l’ancien filtre à air en serrant les onglets latéraux. 2. Retirer le témoin usagé. Placer le témoin dans un endroit visible – soit à l’intérieur du ■ réfrigérateur, soit dans un autre endroit de la cuisine ou du 3.
Filtre à eau : www.maytag.com/accessories ou composer le 1 800 901-2042. Commander le numéro de pièce W10413645A ou la pièce FILTER2 Au Canada, consulter notre page Web au www.maytag.ca ou nous contacter au 1 800 807-6777. Filtre à air : Commander le numéro de pièce W10311524 ou AIR1 Conservateur pour produits frais :...
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Ouverture et fermeture des portes Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble. Il y a sur la porte de gauche du réfrigérateur un joint à charnière verticale.
Les points de réglage recommandés doivent être adaptés à 2. Lorsque le mode de température est activé, appuyer sur ■ une utilisation domestique normale de l’appareil. Les réglages TEMP (température) pour sélectionner la zone de réfrigération. sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi L’affichage indique le point de réglage de température du froids que désiré...
REMARQUE : REPLACE (remplacer) reste allumé si aucun filtre Options n’est installé ou si le filtre n’est pas bien installé. Style 1 Pour accéder aux caractéristiques disponibles, appuyer sur le bouton OPTIONS pour permuter entre les choix de caractéristiques suivants (répétés en boucle) : Fast Ice (glaçons rapides) - La caractéristique de glaçons ■...
Distributeurs d’eau et de glaçons Nettoyage du goulot du distributeur à glaçons : IMPORTANT : L’humidité entraîne l’agglomération des glaçons. Des particules Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur et l’eau ■ de glace peuvent s’accumuler et obstruer le goulot du distributeur refroidissent.
Distribution d’eau Lumière du distributeur 1. Appuyer sur le bouton WATER (eau) pour lancer la distribution d’eau. Lorsqu’on utilise le distributeur, l’éclairage s’allume automatiquement. 2. Relâcher le bouton pour arrêter la distribution. Pour allumer la lumière lorsque vous ne distribuez pas d’eau : Appuyer sur LIGHT (éclairage) pour permuter entre les choix 1.
Style 1 – Machine à glaçons dans le réfrigérateur Style 2 – Machine à glaçons dans le congélateur (sur certains modèles) (sur certains modèles) Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons La machine à glaçons se trouve sur le côté gauche du plafond du compartiment de réfrigération.
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à...
Réglage de l’humidité dans le tiroir à légumes Le degré d’humidité dans le tiroir à légumes étanche peut être Légumes à pelure : Placer dans un sac ou un contenant en ■ contrôlé. La commande peut être placée à n’importe quel réglage plastique et ranger dans le tiroir à...
Guide d’entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage d’origine pourvu qu’il soit hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Emballer de nouveau au besoin. Voir le tableau suivant pour les durées d’entreposage. Lorsque la viande doit être entreposée plus longtemps que les durées indiquées, congeler la viande.
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage Style 2 – Acier inoxydable IMPORTANT : AVERTISSEMENT Les dommages au revêtement en acier inoxydable en raison ■ d’un mauvais usage des produits nettoyants ou de l’utilisation de produits nettoyants non recommandés, ne sont pas couverts par la garantie. UTILISER NE PAS UTILISER Chiffon doux et propre...
Nettoyage de l’intérieur Nettoyage du condensateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de Le condensateur n’a pas besoin d’être nettoyé souvent dans courant électrique. des conditions de fonctionnement domestique normales. Si l’environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux ou 2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les s’il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur surfaces internes soigneusement.
DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, reportez-vous à la page de garantie de ce manuel ou visitez www.maytag.com/product_help. Au Canada, visitez le www.maytag.ca. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis :...
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le moteur semble fonctionner Compresseur et ventilateurs haute Un réfrigérateur éconergique de grande taille fonctionne excessivement efficacité à une vitesse inférieure et plus éconergique que d’autres appareils. La température de la pièce ou la Il est normal que le réfrigérateur fonctionne pendant température extérieure est élevée.
Page 71
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Éclatement Contraction/expansion des parois internes, surtout lors Ceci est normal. du refroidissement initial Sifflement/égouttement Écoulement de liquide réfrigérant ou d’huile dans le Ceci est normal. compresseur Vibration Le réfrigérateur n’est peut-être pas stable Ajuster les vis de nivellement et abaisser le pied de nivellement avant de façon à...
Température et humidité PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La température est trop Le réfrigérateur vient d’être installé. Accorder 24 heures après l’installation pour que le élevée réfrigérateur se refroidisse complètement. Le refroidissement est désactivé. Activer le refroidissement. Voir la section “Utilisation des commandes”. Le réglage des commandes n’est pas Régler les commandes à...
Glaçons et eau PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La machine à glaçons Le réfrigérateur n’est pas raccordé Brancher le réfrigérateur à l’alimentation en eau et ouvrir le ne produit pas ou pas à l’alimentation en eau ou le robinet robinet d’arrêt d’eau complètement. suffisamment de glaçons d’arrêt d’eau n’est pas ouvert.
Page 74
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Mauvais goût, mauvaise Lorsqu’on vient d’installer un Rincer le système de distribution d’eau. Voir la section odeur ou couleur grise des réfrigérateur, le système de “Distributeurs d’eau et de glaçons” pour des instructions sur le glaçons ou de l’eau distribution d’eau doit être rincé.
Page 75
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le distributeur de glaçons De la glace concassée obstrue le Pour dégager le distributeur à glaçons, passer de la glace se bloque lorsqu’il distribue goulet de distribution de glaçons. concassée au mode glaçons. Revenir ensuite à la glace de la glace concassée concassée.
Portes AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Pour voir une vidéo détaillant l’ajustement et l’alignement des portes, consulter la section Aide avec le produit/FAQ du site Web de notre marque et chercher “Fermeture et alignement des portes”.
FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P9WB2L/P9RFWB2L d’une capacité de 200 gallons (757 litres) Système testé et homologué par NSF International en vertu des normes NSF/ANSI 42, 53 et 401, ainsi que CSA B483.1 pour la réduction de contaminants spécifiés sur la fiche de données de performance.
Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
Page 79
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Maytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
Page 81
Serial Number Model Number Country Call or Visit Us Online At Write U.S.A. 1-800-688-9900 www.maytag.com Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Rd. Benton Harbor, MI 49022-2692 Canada 1-800-807-6777 www.maytag.ca Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 200 – 6750 Century Ave.