T-Fal Ultimate EZ Clean Deep Fryer Mode D'emploi

T-Fal Ultimate EZ Clean Deep Fryer Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Ultimate EZ Clean Deep Fryer:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions for use, mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour T-Fal Ultimate EZ Clean Deep Fryer

  • Page 2: Table Des Matières

    English Important safeguards Page 2 Description Page 3 Use of the Oil box lever Page 4 Before first use Page 5 Getting Started Page 6 Frying process Page 7 Cleaning and Maintenance Page 9 If your fryer does not work properly Page 12 Warranty Page 13...
  • Page 17: Précautions Importantes

    25 Pour tous autres renseignements, 7 L’usage d’accessoires non recommandés communiquez avec un centre de par le fabricant pourrait occasionner des service autorisé T-FAL ou visitez, sur blessures. Internet, www.t-fal.com. 8 N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Instructions pour la polarisation 9 Ne laissez pas le cordon d’alimentation...
  • Page 18: Description

    Description Manette Oil box Jupe Couvercle Oil box : bac à huile a. Filtre permanent a. Couvercle b. Bouchon de filtre b. Bouchon c. Poignée Pieds anti-dérapants d. Hublot Tableau de bord électronique Boîtier électrique amovible a. Indicateur changement d’huile Panier b.
  • Page 19: Filtration, Vidange Et Stockage Automatique De L'huile

    Filtration, vidange et stockage automatique de l’huile Votre friteuse est équipée d’un système exclusif et breveté de filtration et de vidange automatique, adapté à tous les types de matières grasses alimentaires. La vidange de l’huile est automatique et totalement sécuritaire. Grâce au système breveté...
  • Page 20: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation • La friteuse peut être complètement démontée. Ne plongez jamais Enlevez le couvercle. Retirez le boîtier électrique, le panier le boîtier électrique et la cuve. Retirez le bac à huile en réglant la manette Oil dans l'eau. box à...
  • Page 21: Avant De Commencer

    Avant de commencer Maxi 3,3L / 14 tasses Mini 2,8L / 12 tasses • Remplissez la cuve de matière grasse. Ne mélangez pas différentes sortes de Le niveau de matière grasse doit toujours se situer entre matières grasses, les repères mini et maxi de la cuve. car cela pourrait causer des Ne remplissez jamais la cuve au-delà...
  • Page 22 Friture • Mettez la manette Oil box à la position Fry. Ne branchez jamais la friteuse sans • Après avoir rempli la cuve avec de l'huile, branchez votre matière grasse. friteuse sans le panier, le voyant lumineux Power s'allume. • Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 23: Cuisson

    • Replacez le couvercle sur votre friteuse. Ne touchez pas La cuisson est terminée lorsque la minuterie émet un son l'appareil pendant indiquant que le temps de cuisson est écoulé et que les son fonctionnement. Certaines parties aliments ont atteint la couleur et la texture désirées. très chaudes Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur le bouton pourraient causer de...
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    ALIMENTS FRAIS Quantité Température Temps bain 160°C / 320°F 12~15 min 1200 g / 2.65 lb Frites (quantité limite sécuritaire) bain 190°C / 374°F 6~8 min Frites (quantité max. recommandée) 600 g / 1.3 lb 190°C / 374°F 9~11 min Quartiers de poulet 180°C / 356°F 18~20 min...
  • Page 25 • Pour réutiliser l’huile, prenez le bac à huile avec précaution. Ne passez jamais le bac à huile au • Dévissez le bouchon, puis videz l'huile dans la cuve. micro-ondes. • Pour la matière grasse solide, retirez le couvercle. Retournez le bac à...
  • Page 26 Système Magiclean : très facile à nettoyer. • Le couvercle, la cuve, le boîtier, le panier et le bac à huile vont au lave-vaisselle. • Vous pouvez laver le filtre permanent dans le couvercle. Enlevez le bouchon de filtre et retirez le filtre. •...
  • Page 27: Si Votre Friteuse Ne Fonctionne Pas Bien

    à la clientèle pour obtenir de l’aide et des conseils professionnels : aux É.-U., 1800 395 8325 au Canada 1800 418 3325 consultez notre site Web à l’adresse : www.t-fal.com ou www.t-fal.ca Toute intervention doit être effectuée uniquement par le Service à la clientèle avec des pièces...
  • Page 28 T-FAL doit être joint par courrier ou téléphone (1-800-418-3325) avant toute action dans le cas où il serait possible de corriger le défaut sans retourner le produit. Si le problème persiste ou pour tout autre problème, appelez le Service à la clientèle T-FAL : au Canada (1-800-418-3325) ou www.t-fal.ca...
  • Page 30 S.A.S SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5080072 Design: Espace Graphique...

Table des Matières