Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

MODELS
R-1874 / R-1875
O V E R T H E R A N G E
C O N V E C T I O N
M I C R O W A V E
O V E N
O P E R A T I O N M A N U A L
TINSEB388WRRZ_Rev.4
JUN 30, 2021

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp R-1874

  • Page 1 MODELS R-1874 / R-1875 O V E R T H E R A N G E C O N V E C T I O N M I C R O W A V E O V E N O P E R A T I O N M A N U A L TINSEB388WRRZ_Rev.4...
  • Page 35 MODÈLES R-1874 / R-1875 F O U R M I C R O - O N D E S À C O N V E C T I O N S U R P L O M B D E C U I S I N I È R E M A N U E L D ’...
  • Page 36: Assistance À La Clientèle

    CONTACTEZ-NOUS Si, à tout moment, vous avez des questions ou commentaires concernant votre produit SHARP, veuillez contacter le Centre d’assistance à la clientèle SHARP. Nous pouvons vous fournir de l’assistance par divers moyens de communication, pour mieux vous servir :...
  • Page 37 T A B L E D E S M A T I È R E S Tableau de cuisson par capteur ....Assistance à la clientèle (Canada seulement) ........Recettes de cuisson par capteur ....17-18 Manuelle Convection/ Précautions pour éviter Combinaison Automatique ......
  • Page 38: Garantie Utilisateur Limitée

    Sharp Électronique du Canada Ltée (« Sharp ») garantit à l'acheteur initial de ce Produit de marque Sharp (le « Produit ») que, s’il est emballé dans son contenant original et s’il est vendu ou distribué au Canada par Sharp ou par un détaillant agréé Sharp, et s’il n’a pas été vendu « tel quel » ou s’il ne s’agissait pas d’une «...
  • Page 39 Ne pas utiliser de contenants à bords droits et à de service autorisé. Communiquer avec le service goulot mince. Utiliser un bocal à large goulot. de réparations autorisé Sharp le plus proche pour un d. Après le chauffage, laisser reposer le contenant examen, une réparation ou un réglage.
  • Page 40: Instructions De Déballage

    à l’intérieur de la cavité ou sur la porte. En cas de dommages quelconques, ne faites pas fonctionner le four et contactez votre détaillant ou un réparateur autorisé SHARP. Voir les instructions d’installation pour plus de détails.
  • Page 41: Le Four À Micro-Ondes

    R E N S E I G N E M E N T S U T I L E S lE FouR À MIcRo-oNdES La condensation est un phénomène normal pendant la Ce mode d’emploi est précieux; le lire attentivement et le conserver pour s’y reporter, au besoin.
  • Page 42: À Propos De La Cuisson Aux Micro-Ondes

    R E N S E I G N E M E N T S U T I L E S À PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES • Disposez les aliments avec soin. Placez ce qui est • Disposez les aliments avec soin. Placez ce qui est grandes pièces comme les rôtis au moins une fois.
  • Page 43: Ustensiles Et Couvercles

    à vos besoins. Un thermomètre adapté aux micro-ondes vous aidera à déterminer le degré voulu de cuisson aux micro-ondes seulement et garantira que les aliments ont été cuits aux températures de sécurité recommandées. Sharp n’est pas responsable de dommages causés au four par l’introduction d’accessoires.
  • Page 44: Nomenclature Des Pièces

    N O M E N C L A T U R E D E S P I È C E S VUE DU AVANT VUE DU DESSOUS (Face avant du four micro-ondes) (Face arrière du four micro-ondes) 1. Porte à hublot 10.
  • Page 45 P A N N E A U D E C O N T R Ô L E À T O U C H E S MODÈLE R-1874 Affichage du panneau de contrôle Des mots apparaîtront dans l’affichage pour indiquer les caractéristiques et les instructions de cuisson.
  • Page 46 P A N N E A U D E C O N T R Ô L E À T O U C H E S Affichage du panneau de contrôle MODÈLE R-1875 Des mots apparaîtront dans l’affichage pour indiquer les caractéristiques et les instructions de cuisson.
  • Page 47: Avant La Mise En Service

    A V A N T L A M I S E E N S E R V I C E • Lisez entièrement ce manuel d’opération et assurez- vous de l’avoir bien compris avant d’employer votre 12:30000 CLOCK nouveau four micro-ondes. TURNTABLE ON Suivez les procédures ci-dessous avant de pouvoir •...
  • Page 48: Lampe/Ventilateur De Hotte

    O P É R A T I O N M A N U E L L E LAMPE/VENTILATEUR DE Pour employer KEEP WARM comme programme Pour employer KEEP WARM comme programme séparé, appuyez sur KEEP WARM pendant la séparé, appuyez sur KEEP WARM pendant la HOTTE première minute après le début de cuisson, l’ouverture première minute après le début de cuisson, l’ouverture...
  • Page 49: Décongélation Compudefrost

    M I C R O - O N D E S P A R T I C U L A R I T É S décoNGélATIoN coMPu Après la première étape, ouvrez la porte du dEFRoST four. Retournez le bifteck et protégez toute partie chauffée.
  • Page 50: Décongélation Manuelle

    1. Le capteur fonctionne avec les aliments à température cuISSoN PAR cAPTEuE normale de conservation. Par exemple, les plats à Le capteur de Sharp est un dispositif semi-conducteur réchauffer seront à la température du réfrigérateur, qui détecte les vapeurs (condensats et humidité) et les pommes de terre à...
  • Page 51: Capteurs Instantanés

    M I C R O - O N D E S P A R T I C U L A R I T É S cAPTEuRS INSTANTANéS REHEAT. L’affichage indique que le plateau tournant Le four comporte des capteurs instantanés pour est en arrêt, et le four démarre automatiquement.
  • Page 52: Cuisson Par Capteur

    M I C R O - O N D E S P A R T I C U L A R I T É S cuISSoN PAR cAPTEuR • Pour faire rôtir une pomme de terre : Appuyez sur START/ M A R C H E À...
  • Page 53: Recettes De Cuisson Par Capteur

    M I C R O - O N D E S P A R T I C U L A R I T É S REcETTES dE cuISSoN coMMANdéE PAR cAPTEuR Mousse aux canneberges Pour 6 à 8 personnes chopine de crème à fouetter, fouettée ou 250 ml 2 tasses de canneberges fraîches 500 ml...
  • Page 54: Pommes De Terre Assaisonnées

    M I C R O - O N D E S P A R T I C U L A R I T É S REcETTES dE cuISSoN coMMANdéE PAR cAPTEuR (SUITE) Pommes de terre assaisonnées Pour 6 à 8 personnes 4 pommes de terre moyennes à...
  • Page 55: Combinaison Automatique

    C U I S S O N P A R C O N V E C T I O N / C O M B I N A I S O N A U T O M A T I Q U E Le four ne doit pas être utilisé...
  • Page 56: Cuisson Lente

    C U I S S O N P A R C O N V E C T I O N / C O M B I N A I S O N A U T O M A T I Q U E cuISSoN lENTE cuISSoN coMBINéE La cuisson lente est préréglée à...
  • Page 57: Tableau Compubroil

    C O N V E C T I O N A U T O M A T I Q U E C O M B I N É E F O N C T I O N S Cette section du manuel d’opérations explique la Appuyez sur POWER LEVEL et choisissez More préparation de 12 plats populaires utilisant les fonctions pour des hamburgers bien cuits ou Less pour une...
  • Page 58: Rôtissage Compuroast

    C O N V E C T I O N A U T O M A T I Q U E C O M B I N É E F O N C T I O N S RÔTISSAGE coMPu Appuyez sur START/TOUCH START RoAST...
  • Page 59: Tableau Compubake

    C O N V E C T I O N A U T O M A T I Q U E C O M B I N É E F O N C T I O N S coMPu BAkE START PRE- CHAUF-...
  • Page 60: Autres Particularités Commodes

    A U T R E S P A R T I C U L A R I T É S C O M M O D E S cuISSoN PAR SéQuENcES MINuTERIE dE cuISINE MulTIPlES • Pour minuter un appel téléphonique de 3 minutes : Le four peut se programmer pour un maximum de M A R C H E À...
  • Page 61: Aide Personnalisée

    A U T R E S P A R T I C U L A R I T É S C O M M O D E S AIdE PERSoNNAlISéE 3. Prenez soin de choisir des aliments qui peuvent rester au four jusqu’à l’heure du démarrage CUSTOM HELP présente cinq fonctions facilitant automatique sans se gâter.
  • Page 62 N E T T O y A G E E T E N T R E T I E N EXTéRIEuR déSodoRISATIoN La surface extérieure est en métal conditionné et en Des odeurs de cuisine peuvent éventuellement plastique. Nettoyez l’extérieur à l’eau et au savon doux; persister dans le four.
  • Page 63: Ventilateur

    VENTIlATEuR FIlTRE À cHARBoN Le ventilateur se déclenche automatiquement sous Le filtre à charbon, Sharp référence RK-220 s’emploie l’effet de la chaleur montant de la cuisinière, ou celle en installations non ventilées et recirculées. Le filtre des cuissons en mode convection, combiné fort ou doit être remplacé...
  • Page 64: Appel De Service

    OUI _____ NON _____ Si vous avez répondu NON à l’une ou l’autre de ces questions, vérifiez la prise électrique, le fusible ou le disjoncteur. S’ils fonctionnement convenablement, CONTACTEZ LE RÉPARATEUR SHARP AUTORISÉ LE ® PLUS PROCHE. Il ne faut jamais réparer un four à micro-ondes soi-même.
  • Page 65: Fiche Technique

    F I C H E T E C H N I Q U E R-1874 / R-1875 Tension courant alternatif : Homologué UL - Monophasé 120V, 60Hz, courant alternatif seulement Homologué CSA - Monophasé 116V, 60Hz, courant alternatif seulement Alimentation requise : Homologué...
  • Page 68: Guide Des Auto-Touch

    MIX s’affiche et le mode ainsi que la durée de cuisson peuvent être entrés. Pour des détails supplémentaires sur la cuisson par SHARP ELECTRONICS CORPORATION convection, voir les pages 19 et 20. 100 Paragon Drive • Montvale, NJ 07645 Carousel ® sest une marqu de commerce déposée de Sharp Corporation.

Ce manuel est également adapté pour:

R-1875Carousel r-1874Carousel r-1875

Table des Matières