ECG MTD 231 S Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MTD 231 S:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 80

Liens rapides

MTD 231 S
MIKROVLNNÁ TROUBA
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
MIKROVLNNÁ RÚRA
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
KUCHENK A MIKROFALOWA
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MIKROWELLENHERD
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen
k přístroji.  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený
k prístroju.  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być
zawsze dołączona.  A termék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati
útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual
must be always included.  Avant de mettre le produit en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode
d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit.  Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima
volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso.  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre
debe estar incluido el manual del usuario.
MICROWAVE OVEN
GB
INSTRUCTION MANUAL
FOUR A MICRO ONDES
FR
MODE D'EMPLOI
FORNO A MICROONDE
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
HORNO MICROONDAS
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECG MTD 231 S

  • Page 1 MTD 231 S MIKROVLNNÁ TROUBA MICROWAVE OVEN NÁVOD K OBSLUZE INSTRUCTION MANUAL MIKROVLNNÁ RÚRA FOUR A MICRO ONDES NÁVOD NA OBSLUHU MODE D'EMPLOI KUCHENK A MIKROFALOWA FORNO A MICROONDE INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE DI ISTRUZIONI MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HORNO MICROONDAS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Page 80: Consignes De Securite

    FOUR A MICRO-ONDES CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement et conservez pour un usage futur ! Avertissement : les dispositions et consignes de sécurité gurant dans le présent manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situations susceptibles de survenir. L’utilisateur doit comprendre que le bon sens, la prudence et le soin sont des facteurs ne pouvant être intégrés dans le produit.
  • Page 81 5. Faites particulièrement attention si vous utilisez le four à proximité des enfants. 6. Le four à micro-ondes ne devrait pas être laissé en marche sans surveillance. 7. Nous recommandons de ne pas laisser le four sans surveillance avec le câble d’alimentation branché.
  • Page 82 e) Si l’aliment traité à l’intérieur du four se met à fumer ou prend feu, gardez la porte du four fermée, éteignez le four et débranchez le câble d’alimentation de la prise a n d’éviter l’éventuelle propagation du feu. f) Dans le cas de l’utilisation de récipients jetables en plastique, papier ou autre matériaux in ammables, vous ne devez pas laisser le four sans surveillance, risque d'embrasement.
  • Page 83: Utilisez Le Four À Micro-Ondes Uniquement En Respectant Les Instructions

    15. Assurez-vous que les récipients ne touchent pas les parois intérieures du four lors de la cuisson. 16. Ne stockez pas d’aliments et d’autres objets à l’intérieur du four. Si le réseau électrique est frappé par la foudre, la mise en marche spontanée du four peut se produire.
  • Page 84: Ne Vous Exposez Pas Inutilement Au Rayonnement Micro-Ondes Excessif

    Ne vous exposez pas inutilement au rayonnement micro-ondes excessif 1. N’essayez pas de faire fonctionner le four à micro-ondes lorsque sa porte est ouverte. Vous pourriez ainsi vous exposer au rayonnement micro-ondes nocif. N’essayez pas d’altérer ou de tenir les verrous de sécurité de la porte du four. 2.
  • Page 85: Risque De Blessure

    1. Le four à micro-ondes est équipé d’un câble d’alimentation court pour réduire le risque de trébucher ou de s’emmêler. 2. Une longue rallonge doit répondre aux exigences suivantes : a) Du point de vue de la charge électrique autorisée, les valeurs nominales des rallonges et de la prise électrique doivent correspondre aux valeurs nominales du four à...
  • Page 86: Matériaux Que Vous Pouvez Utiliser Dans Le Four À Micro-Ondes

    Matériaux que vous pouvez utiliser dans le four à micro-ondes Ustensiles de cuisson Notes Plateaux de cuisson Suivez les consignes du fabricant. Le fond du plateau de cuisson doit être placé à au moins 5 mm au-dessus du plateau tournant. Une mauvaise manipulation peut provoquer la rupture du plateau tournant. Assiettes Utilisez uniquement les assiettes et la vaisselle destinées à...
  • Page 87: Préparation Du Four A Micro Ondes

    PRÉPARATION DU FOUR A MICRO ONDES Noms des composants et des accessoires du four à micro-ondes Retirez le four et tous les accessoires de l’emballage. Le four est livré avec les accessoires suivants : Plateau en verre Anneau porteur du plateau tournant Mode d’emploi Microwave (puissance micro-ondes)
  • Page 88: Installation Sur Le Plan De Travail De La Cuisine

    INSTALLATION SUR LE PLAN DE TRAVAIL DE LA CUISINE Enlevez tous les matériaux d’emballage et retirez tous les accessoires. Véri er que l’appareil n’est pas endommagé (porte cabossée ou fendue, etc.). En cas de signe d’endommagement quelconque, n’installez pas l’appareil. Boîtier de l’appareil : enlevez tous les lms de protection de la surface.
  • Page 89: Départ Rapide

    5) Appuyez sur le bouton Start/+30Sec./Confirm pour démarrer la cuisson ou appuyez sur Stop/Clear pour annuler le réglage e ectué. Note : lors du réglage de la durée de cuisson, la sensibilité de la molette de commande varie selon le réglage de la durée de cuisson, de la manière suivante : Temps réglé...
  • Page 90: Programmes Automatiques - Menu Auto

    7. Programmes automatiques – Menu auto 1) Tournez « » vers la droite pour choisir le programme souhaité. Les di érents programmes s’a chent comme « A-1 » à « A-8 ». 2) Validez en appuyant sur Start/+30Sec./Confirm. 3) Tournez « »...
  • Page 91: Contrôle Des Données

    5) Validez en appuyant sur le bouton Start/+30Sec./Confirm. L’écran a che « P80 ». 6) Utilisez « » pour régler la durée de cuisson à 7 minutes (tournez jusqu’à ce que l’écran a che « 07:00 »). 7) Appuyez sur le bouton Start/+30Sec./Confirm pour lancer la préparation du plat. Un signal sonore retentit pour la première phase et le minuteur de décongélation est démarré.
  • Page 92: Donnees Techniques

    Ce produit est conforme aux directives européennes relatives à la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. Le mode d'emploi est disponible sur le site internet www.ecg-electro.eu. Nous nous réservons le droit de modi er le texte et les paramètres techniques.
  • Page 120 Distributor für DE: K+B E-Tech GmbH & Co. KG K+B Progres, a.s. Barbaraweg 2, DE-93413 Cham U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971/4000-6080 250 69 Klíčany e-mail: ECG@kbexpert.cz an.

Table des Matières