Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ryf AG
Bettlachstrasse 2
2540 Grenchen
tel 032 654 21 00
fax 032 654 21 09
www.ryfag.ch
VisiLED Serie
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Conseils d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SCHOTT VisiLED Serie

  • Page 1 Ryf AG Bettlachstrasse 2 2540 Grenchen tel 032 654 21 00 fax 032 654 21 09 www.ryfag.ch VisiLED Serie Gebrauchsanweisung Operating Instructions Conseils d’utilisation...
  • Page 3: System Diagram

    System diagram Foot switch P/N 400 020 Power supply RS232 USB 1.1 P/N 400 050 converter P/N 400 030 MC750 MC 1000 MC1500 P/N 400 010 P/N 400 040 P/N 400 000 Power cord EU Power cord UK P/N 400 051 P/N 400 053 Power cord US Power cord CH...
  • Page 4 S80-25, S80-55, S40-55 S40-10D M 76 x 1 TLS-BF Slim Ringlight Ø Ø Ø Ø Ø 2 | VisiLED-Serie...
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhalt Einleitung/Systembeschreibung ......Controller ..........2.1 VisiLED Controller MC 1500 .
  • Page 6: Einleitung/Systembeschreibung

    1. Einleitung/ Die VisiLED-Serie ist ein innovatives Beleuchtungssystem mit weißen LEDs. Systembeschreibung Speziell entwickelt für die Bereiche Stereomikroskopie und Makroskopie eröffnet es viele neue Möglichkeiten, das Objekt ins rechte Licht zu setzen. Durch die hervorragende elektronische Ansteuerbarkeit der LEDs erlaubt die VisiLED-Serie eine Kontrastierung, die weit über die Möglichkeiten herkömm- licher Mikroskopbeleuchtungen hinausgeht.
  • Page 7 Mit einem Controller MC 1500 können bis zu zwei VisiLED-Beleuchtungs- Wesentliche Eigenschaften einheiten angesteuert werden. Dies umfasst z. B. die Helligkeitseinstellung und des VisiLED-Systems mit die Anwahl von fünf Segmentmodi für jede Einheit, aber auch rotierende oder MC 1500 Controller gepulste Beleuchtung.
  • Page 8 Wesentliche Eigenschaften Mit dem MC 1000 Controller kann jeweils eine VisiLED-Beleuchtungseinheit des VisiLED-Systems mit angesteuert werden. MC 1000 Contoller Die wichtigsten Beleuchtungsparameter Helligkeitseinstellung, Anwahl von vier Segmentmodi und rotierende Beleuchtung in beide Richtungen können durch übersichtlich angeordnete Drehknöpfe ergonomisch und intuitiv gesteuert werden.
  • Page 9: Controller

    2. Controller 2.1 MC 1500 MC 1500 +21V RS232 in mm VisiLED-Serie | 7...
  • Page 10: Bedienelemente

    Bedienelemente Einige Sonderfunktionen wie z. B. Blitzbetrieb sind nur über den PC einstellbar. Einheiten-Wahlschalter mit LED-Anzeige A/B Speicherbereich Nur die mittels (1) angewählte Beleuchtungs- Stationstasten M1 bis M4 zum Aufruf ge- einheit A/B kann per Tastatur eingestellt werden! speicherter Beleuchtungszustände. Tasten- Die LED-Indikatoren des MC 1500 zeigen nur kombination (M) + (M1) bis (M) + (M4) die Einstellungen der angewählten Einheit an.
  • Page 11 Anschlüsse Geräterückseite +21V Anschluss Beleuchtungseinheit A Anschluss Fußschalter (Zubehör) Ermöglicht Aufrufen der Speicherpositionen Anschluss Beleuchtungseinheit B per Fußschalter. Anschluss RS232-Kabel oder USB1.1-to-RS232- Anschluss Schaltnetzteil Konverter (Zubehör) Ermöglicht Steuerung des MC 1500 per Computer. Ein-/Ausschalter Anschluss Blitz-Synchronkabel (Zubehör) Ermöglicht Trigger-Betrieb und Blitz-Betrieb. 2.2 MC 1000 +21V in mm...
  • Page 12 Bedienelemente Drehregler Segmenteinstellung Drehregler Helligkeitseinstellung Drehregler zur Segmenteinstellung der angeschlos- Drehregler zur Einstellung der Helligkeit der senen Beleuchtungseinheit. angeschlossenen Beleuchtungseinheit. Drehregler Rotation Betriebsanzeige Drehregler zur Segmentrotation in beide Rich- tungen, Drücken über 1 s: Dauerrotation, Drücken über 5 s: Einstellung der Rotationsgeschwindigkeit. Anschlüsse Geräterückseite +21V Anschluss Beleuchtungseinheit...
  • Page 13 2.3 MC 750 MC 750 73.5 73.5 in mm Thermowächter Ein-/Ausschalter Warnung vor erhöhter Temperatur der angeschlos- Drehregler Helligkeitseinstellung senen Beleuchtungseinheit durch Blinken der roten Drehregler zur Einstellung der Helligkeit der LED (8). Bei Überschreitung der erlaubten Maximal- angeschlossenen Beleuchtungseinheit. temperatur Abschaltung der LED-Einheit und Dauer- Betriebsanzeige licht der Anzeige (8).
  • Page 14: Bestimmungsgemäßer Gebrauch Und Wichtige Hinweise

    3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch und wichtige Hinweise Verwendete Symbole Symbol Bedeutung Warnung vor einer Gefahrenstelle (Achtung, Dokumentation beachten) Bestimmungsgemäßer Das System VisiLED-Serie ist ein innovatives Beleuchtungssystem mit weißen Gebrauch LEDs. Es wurde für die Bereiche Stereomikroskopie und Makroskopie entwickelt. Das System ist für den Einsatz in Industrie, Labor und Medizin vorgesehen. Im Bereich Medizin ist das System zur Ausleuchtung von Beobachtungsfeldern ohne mittelbaren oder unmittelbaren Patientenkontakt bestimmt.
  • Page 15 Das Gerät darf nur mit den von SCHOTT vorgeschriebenen Schaltnetzteilen Wichtige Hinweise und Netzkabeln betrieben werden – nur dann ist der einwandfreie Betrieb und die Normenkonformität gewährleistet! Bitte achten Sie unbedingt darauf, dass das Schaltnetzteil nur mit der vorge- schriebenen Netzspannung betrieben wird. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen mit Schutzerde an.
  • Page 16: Systemaufbau

    Das Gerät darf nur mit der vorgeschriebenen Netzspannung und mit den von SCHOTT vorgeschriebenen Schaltnetzteilen und Netzkabeln betrieben werden. Bei Verwendung des MC 750 und MC 1000 schließen Sie bitte zunächst die LED-Beleuchtungseinheit an die Anschlussbuchse (11) des Controllers an. Den angeschlossenen Stecker bitte über die zwei Befestigungsschrauben fixieren.
  • Page 17: Bedienung Mc

    6. Bedienung MC 750 6.1 Betriebsanzeige Bei eingeschaltetem Controller leuchtet die Betriebsanzeige (21) grün. 6.2 Helligkeitseinstellung Der MC 750 ermöglicht die stufenlose Helligkeitseinstellung des angeschlos- senen Beleuchtungsbauteils. Bitte drehen Sie zum Erhöhen der Helligkeit den Drehknopf (20) im Uhrzeigersinn. Für erhöhte Reproduzierbarkeit ist der Einstellungsbereich zwischen den beiden Endanschlägen bei 0 % und 100 % Licht zusätzlich mit fünf Teilstrichen versehen.
  • Page 18: Drehung Und Rotation

    7.4 Drehung und Rotation Der MC 1000 Controller ermöglicht, die Segmenteinstellung aller VisiLED- Beleuchtungseinheiten schrittweise zu drehen oder auch in Dauerrotation zu versetzen. Der Rotationsbetrieb erhöht den räumlichen Eindruck strukturierter Objekte, besonders beim Betrachten am Monitor. Durch Drehen des mittleren Bedienknopfs (19) im Uhrzeigersinn bewegen sich die eingestellten Segmente der angeschlossenen Beleuchtungseinheit ent- sprechend im Uhrzeigersinn in 1/8-Kreisschritten.
  • Page 19: Bedienung Mc 1500

    8. Bedienung MC 1500 8.1 Einheiten-Wahlschalter Der MC 1500 ermöglicht die Ansteuerung von bis zu zwei LED-Beleuchtungen (A und B). Um das Bedienfeld übersichtlich zu halten, wurde darauf verzichtet, die Bedienelemente für die Einheiten A und B doppelt auszuführen. Stattdessen wurde eine Tastaturumschaltung realisiert: Durch Betätigung des Einheiten-Wahlschalters (1) werden die Bedienelemente des MC 1500 zur Einstellung von Beleuchtungseinheit A oder B freigeschaltet.
  • Page 20: Segmenteinstellung

    8.2 Segmenteinstellung Alle VisiLED-Beleuchtungen können vom MC 1500 segmentweise angesteuert werden. Bei Abstimmung der Segmenteinstellung auf das betrachtete Objekt lässt sich eine Objektkontrastierung erreichen, die den Kontrast bei Beleuchtung mit einem nichtsegmentierten Ringlicht weit übertrifft. Die wiederholte Betätigung der Select-Taste (3) verändert den Segmentmodus der angewählten Beleuchtungseinheit (A oder B): „Vollkreis Halbkreis...
  • Page 21: Drehung Und Rotation

    Um die Helligkeitseinstellung der zweiten LED-Einheit verändern oder über- prüfen zu können, muss diese zunächst mittels Einheiten-Wahlschalter (1) aus- gewählt werden. Bei Steuerung des MC 1500 per Computer besteht die Möglichkeit, die Inten- sität jeder einzelnen LED-Einheit prozentgenau vorzugeben. Im Helligkeitsbereich 5 befindet sich die angewählte LED-Beleuchtungseinheit im Overdrive-Modus: Maximale Helligkeiten der LEDs werden erreicht! 8.4 Drehung und Rotation Der MC 1500 ermöglicht, die Segmenteinstellung aller VisiLED-Beleuchtungen...
  • Page 22: Speicherbereich Und Stationstasten

    8.5 Speicherbereich und Der MC 1500 verfügt über Speicherstationen zum Abspeichern des eingestell- Stationstasten ten Mischlichts und macht das schnelle Umschalten zwischen vier Beleuch- tungszuständen möglich. So können z. B. die zu betrachtenden Objekte unter verschiedenen definierten Beleuchtungsbedingungen betrachtet werden, ohne dass eine zeitaufwändige Neueinstellung des Lichts nötig ist.
  • Page 23: Sonderfunktionen (Strobe-Betrieb, Trigger-Betrieb, Blitzbetrieb)

    8.6 Sonderfunktionen Die nachfolgend beschriebenen Sonderfunktionen sind hauptsächlich bei (Strobe-Betrieb, Trigger- Anwendung des VisiLED-Systems im Bereich industrieller Bildverarbeitung Betrieb, Blitzbetrieb) „Machine Vision“ von Bedeutung. Der Strobe-Betrieb dient der Erzeugung „stehender Bilder“ von periodisch be- Strobe-Betrieb wegten Objekten, z. B. von einem rotierenden Lüfter oder der Unruh einer Uhr. Durch Betätigung der Funktionstaste (9) wird die angewählte Beleuchtungs- einheit (A oder B) in den Strobe-Modus versetzt: Das Licht dieser LED-Einheit pulsiert.
  • Page 24 Um den Strobe-Betrieb der zweiten LED-Einheit aktivieren/deaktivieren zu können, muss diese zunächst mittels Einheiten-Wahlschalter (1) ausgewählt werden. Bei Steuerung des MC 1500 per Computer können die Strobe-Periodendauer (=1/Strobe-Frequenz) und die Strobe-Pulsdauer auf die μs genau eingestellt werden. Außerdem lässt sich die Strobe-Intensität für jede LED-Einheit pro- zentgenau anpassen.
  • Page 25 Beim Senden einer neuen Verzögerungszeit per PC wird automatisch die Einstellgenauigkeit, mit der der Delay am MC 1500 verändert werden kann, neu eingestellt. Die Einstellgenauigkeit beträgt stets 0,5 % der eingestellten Verzögerungszeit. Aus diesem Grund ist es nicht möglich, verschiedene Ver- zögerungszeiten per Computer einzustellen und korrekt auf unterschiedliche Speicherstationen des MC 1500 zu legen.
  • Page 26: Steuerung Per Pc

    8.7 Steuerung per PC Der Controller MC 1500 ist in der Lage, Steuerbefehle von einem PC zu empfangen. Möglich sind die Betriebssysteme ab MS Windows 98 SE/ME/NT4 SP5+/2000/XP. Der Computer ist über ein RS232-Kabel mit dem Anschluss (13) des Control- lers zu verbinden.
  • Page 27: Zubehör: Fußschalter Und Hell-Dunkelfeld-Adapterset

    9. Zubehör: Fußschalter und Hell-Dunkelfeld- Adapterset Der Fußschalter kann an den Anschluss (15) des MC 1500 angeschlossen wer- Fußschalter den. Er ruft bei wiederholter Betätigung nacheinander die Speicherstationen M1 bis M4 auf und ermöglicht so ein schnelles Umschalten der gespeicherten Beleuchtungszustände, ohne eine Stationstaste drücken zu müssen.
  • Page 28: Wartung

    10. Wartung Das System VisiLED MC-Serie ist wartungsfrei. Eine Desinfektion der Controller MC 750, MC 1000 bzw. MC 1500 sowie der LED-Beleuchtungseinheiten bei Anwendung im medizinischen Bereich ist nicht vorgesehen. Zur äußerlichen Reinigung der Controller oder der Beleuchtungsbauteile ver- wenden Sie bitte ein weiches trockenes Tuch oder handelsübliche Kunststoff- Reinigungstücher.
  • Page 29 MC 1500 Art der Störung Mögliche Ursache und Behebung 1. kein Licht, Schaltnetzteil korrekt am LED-Controller und LED-Anzeige A/B (1) Netzkabel angeschlossen? (16) leuchtet nicht Korrekte Versorgungsspannung vorhanden? Controller eingeschaltet? (17) 2. kein Licht, LED-Beleuchtung(en) korrekt angeschlossen? LED-Anzeige A/B (1) (11), (12) leuchtet LED-Beleuchtung(en) auf Helligkeit 0...
  • Page 30 Art der Störung Mögliche Ursache und Behebung 8. Segmenteinstellung Wurde die einzustellende LED-Einheit bzw. Rotationsmodus angewählt? Ggf. durch Taste (1) anwählen. funktionieren nicht (Siehe auch Kapitel 8.2 bzw. 8.4) 9. Keine Veränderung Wurden die Stationstasten bereits pro grammiert des Lichts bei Be - Ggf.
  • Page 31 Sie sich bitte an 18. Blitz-Betrieb: Blitz-Pulsdauer zu kurz? Ihren Fachhändler oder die nächste Blitz nicht hell Ggf. per PC-Steuerung erhöhen. SCHOTT-Vertretung. Weitergehende genug Für maximale Blitzintensität die Helligkeit Reparaturen müssen einer autorisier- beider LED-Einheiten erhöhen, bis die dritte ten Kundendienststelle überlassen Anzeige-LED (4) „gerade noch nicht“...
  • Page 32: Technische Daten

    12. Technische Daten Eigenschaften Werte Prüfung nach Allgemeine Angaben Typen- VisiLED-Serie, bestehend aus bezeichnung VisiLED Controller MC 750, MC 1000 und MC 1500 VisiLED-Schaltnetzteil VisiLED-Beleuchtungseinheiten (S80-55, S80-25, S40-55, S40-10D, Durchlicht-Hellfeld-Basis, etc.) Maße mm Siehe anhängende Skizzen (B x T x H) Masse LED MC 750 ca.
  • Page 33 Prüfzeichen EN 60601-1 Schaltnetzteil EN 61204-3 EN 55011 Bitte beachten Sie: Nur bei Verwen- EN 55022-B dung des von SCHOTT zum VisiLED- EN 50082-2 System angebotenen Schaltnetzteils EN 61000-6-2 ist der einwandfreie Betrieb und volle UL2601-1 Normenkonformität gewährleistet. VisiLED-Serie | 31...
  • Page 34 Einstellparameter MC 1500 Eigenschaften Werte Prüfung nach Helligkeits- 0 – 100 Grundeinstellung einstellung Helligkeitsbereiche MC 1500: 1 = keine LED leuchtet 0 – 1 2 = eine grüne LED 2 – 32 32 % 3 = zwei grüne LEDs 33 – 59 4 = zwei grüne und eine gelbe LED 60 –...
  • Page 35 Eigenschaften Werte Anschlüsse MC 1500 Anschluss RS232-Kabel Steckverbinder, 9 pin ,Sub-D’ „weiblich“. oder USB1.1-to-RS232- Pin 2 = Datenausgang vom MC 1500 Konverter (13) Pin 3 = Dateneingang in MC 1500 Pin 5 = Ground Anschluss für 3,5 mm Miniatur-Klinkenbuchse, 2-polig Blitz-Synchronkabel und Spitze positiv, verbunden mit 5 V per Trigger-Betrieb (14)
  • Page 36 Optische Eigenschaften Bauteil Arbeits- Maximale VisiLED-Beleuchtungs- abstands- Beleuchtungs- einheiten bereich stärke (bei [mm] Arbeitsabstand) Hellfeld-Ringlicht 55 – 110 120 klx (75 mm) S40 – 55 Hellfeld-Ringlicht 25 – 50 320 klx (30 mm) S80 – 25 Hellfeld-Ringlicht 50 – 135 200 klx (75 mm) S80 –...
  • Page 37 Contents Introduction – System description ......Controller 2.1 VisiLED controller MC 1500 ....... 2.2 VisiLED controller MC 1000 .
  • Page 38: Introduction - System Description

    1. Introduction – The VisiLED Series is an innovative illumination system using white LEDs. System description Specially developed for the fields of stereo microscopy and macroscopy, this system opens up many new possibilities for putting your specimen in the right light.
  • Page 39 The MC 1500 can control up to two illumination units (units A and B), includ- Important properties of the ing, e.g. the light intensity settings, a selection of five segment modes for each VisiLED system with MC1500 unit and also rotating or pulsating illumination. controller In this way, the illumination system makes it possible to combine the light from two different LED illuminations on one single microscope (e.g.
  • Page 40 Important properties of the VisiLED The MC 1000 controller can be used to control one VisiLED illumination unit. system with MC 1000 controller The most important illumination parameters: light intensity setting, selection of four segment modes and rotating illumination in both directions, can be er- gonomically and intuitively controlled using clearly arranged adjustment knobs.
  • Page 41: Controller

    2. Controller 2.1 MC 1500 MC 1500 +21V RS232 in mm VisiLED-Serie | 39...
  • Page 42: Operating Controls

    Operating controls Several special functions like e.g. flash mode can only be adjusted via the PC A/B unit selector key with LED display Memory area Only illumination parameters of the VisiLED unit Memory keys M1 to M4 for calling up stored (A or B) selected using (1) can be set by the key- illumination conditions.
  • Page 43 Connections on the rear panel of appliance +21V Connection for illumination unit A Connection for foot switch (accessory) Facilitates calling up of memory positions Connection for illumination unit B using foot switch. Connection for RS232 cable or RS232 to USB1.1 Connection for electronic power supply converter (accessory) Facilitates control of MC 1500 via computer.
  • Page 44 Operating controls Adjusting knob for segment control Adjusting knob for light intensity setting Adjusting knob for segment control of connected Adjusting knob for setting light intensity of illumination unit connected illumination unit Adjusting knob for rotation Operation display Adjusting knob for segment rotation in both directions, press for over 1 second for continuous r otation.
  • Page 45 2.3 MC 750 MC 750 73.5 73.5 in mm Thermo guard On/off switch A red LED (8) blinks to warn of increased tempera- Adjustment knob for light intensity setting ture in the connected illumination unit. If the maxi- Adjustment knob for continuous setting of mum permitted temperature is exceeded the LED the brightness of the connected illumination unit is switched off and the display (8) is perma-...
  • Page 46: Intended Use And Important Information

    3. Intended use and important information Symbols used Symbol Meaning Warns of a danger spot (caution, obey documentation) Intended use The VisiLED series is an innovative illumination system using white LEDs, spe- cially developed for the fields of stereo microscopy and macroscopy. The sys- tem is intended for industrial, laboratory and medical applications.
  • Page 47 Please take care that the VisiLED system is used with electronic power Important information supplies and power cords specified by SCHOTT – only then is faultless operation and conformity with standards guaranteed! Please ensure that the electronic power supply is only operated with the specified mains voltage.
  • Page 48: System Set-Up

    (on/off switch [17] in position ) and with mains plug disconnected. Please take care that the VisiLED system is used with electronic power supplies and power cords specified by SCHOTT and that the power supply is only operated with the specified mains voltage.
  • Page 49: Mc 750 Operation

    6. MC 750 operation 6.1 Operation Display When the controller is switched on the operation display (21) is lit green. 6.2 Light intensity setting The MC 750 makes it possible to adjust the brightness of the connected VisiLED illumination steplessly. To increase the brightness please turn the knob (20) clockwise.
  • Page 50: Single Step And Continuous Rotation

    7.4 Single step and The MC1000 controller makes it possible to turn the segment setting of all continuous rotation VisiLED illumination units step by step or also to put them into power rotation mode. The rotation mode increases the impression of three-dimensionality with struc- tured objects, especially when viewed with a monitor.
  • Page 51: Mc 1500 Operation

    8. MC 1500 operation 8.1 A/B unit selector key The MC 1500 controller makes it possible to control up to two LED illumina- tions (A and B). In order to keep the control panel clearly arranged and compact separate operational controls for each unit A and B have been dispensed with.
  • Page 52: Segment Control

    8.2 Segment control All VisiLED illuminations can be controlled in segments using the MC 1500. By choosing the optimal segment mode for each specimen an object contrast- ing can be achieved which far exceeds the contrasts one gets using a non- segmented ringlight.
  • Page 53: Single Step And Continuous Rotation

    To change or check the light intensity setting of the second LED unit this must first be selected using the unit selector key (1). If the MC 1500 is being controlled via a computer then the intensity of each individual LED unit can be specified to the exact percentage. In brightness range 5 the selected LED unit is in overdrive mode: maximum light intensity of LEDs is reached! 8.4 Single step and...
  • Page 54: Memory Functions

    8.5 Memory functions The MC 1500 controller possesses memory stations for saving the set mixed light and makes it possible to switch between several mixed light conditions. In this way it is possible e.g. to observe the specimen under different defined illumination conditions without requiring time-consuming re-setting of the light.
  • Page 55: Special Functions

    8.6 Special functions The special functions detailed below are primarily significant for the appli- (strobe mode, trigger cation of the VisiLED system in the field of industrial image processing or mode, flash mode) “Machine Vision”. Strobe mode serves to produce “frozen images” of cyclically moving Strobe mode specimens, e.g.
  • Page 56 In order to activate/deactivate the strobe mode of the second LED unit this must first be selected using the unit selector key (1). When the computer is controlling the MC 1500 the strobe cycle duration (1=/strobe frequency) and the strobe pulse duration can be set to the exact μs and the strobe intensity can be adjusted by the exact percentage for each VisiLED unit.
  • Page 57 Whenever a new delay time is sent from the PC to the controller automati- cally the accuracy of setting the delay by MC 1500 is adjusted. It amounts always to 0,5% of the set delay time. For this reason it is not possible to store different delay times from PC correctly in the different memory stations of the MC 1500.
  • Page 58: Pc Control

    8.7 PC control The MC 1500 controller can receive control commands from a PC. Computers with operating systems from on MS Windows SE/ME/NT4 SP5+/2000/XP can be used. The computer is connected to the connection (13) of the controller using a RS232 cable.
  • Page 59: Accessories: Foot Switch And Brightfield-Darkfield Adapter Kit

    9. Accessories: foot switch and brightfield-dark- field adapter kit The foot switch can be connected to the MC 1500 connection (15). When Foot switch repeatedly pressed down it calls up the M1 to M4 memory stations and makes it possible to quickly switch over the stored illumination conditions without having to press a memory key.
  • Page 60: Maintenance

    10. Maintenance The VisiLED MC series is maintenance-free. There is no provision necessary for disinfecting the MC 750, MC 1000 or MC 1500 controller as well as the VisiLED illumination units when using them in the medical field. To clean the outside of the controller or the illumination components please use a soft dry cloth or commercially available plastic cleaning cloths.
  • Page 61 MC 1500 Fault Possible causes and remedial action 1. No light, Is electronic power supply correctly connected A/B LED display (19) to LED controller and power cord? (16) not lit up Is correct supply voltage available? Is controller switched on? (17) 2.
  • Page 62 Fault Possible causes and remedial action 8. Segment setting or Has the LED unit to be set already been rotation mode not selected? If necessary select using switch (1) functioning (also see Section 8.2 or 8.4). 9. Light does not Have the memory keys already been change when (M1) to programmed? If necessary save different...
  • Page 63 Is flash pulse duration too short ? If necessary contact your specialist dealer or the Flash not bright enough increase via PC control. nearest SCHOTT agency. More For maximum flash intensity increase the extensive repairs must be carried out brightness of both units until the third LED of by the authorized customer service display (4) “just doesn’t”...
  • Page 64: Technical Data

    12. Technical data Properties Values Tested in (Data sheet information in accordance accordance with DIN 58143-5) with General information Type description VisiLED Series comprising VisiLED MC 750, MC 1000 and MC 1500 Controller* VisiLED electronic power supply VisiLED illumination units (S80-55, S80-25, S40-55, S40-10D, transmitted light stages, etc) Dimensions...
  • Page 65 EN 61204-3 supply EN 55011 Please note: faultless operation and EN 55022-B full standard compliance can only be EN 50082-2 guaranteed if the VisiLED system is EN 61000-6-2 operated with the electronic power UL2601-1 supply specified by SCHOTT. VisiLED-Serie | 63...
  • Page 66 Parameter setting for MC 1500 Properties Values Tested in accordance with Light 0 – 100 Base setting intensity setting MC 1500 brightness ranges: 1 = No LED lit up 0 – 1 2 = One green LED 2 – 32 32 % 3 = Two green LEDs 33 –...
  • Page 67 Properties Values MC 1500 Connections RS232 connection cable Sub-D, 9 pin, “female” or RS232-to-USB1.1 Pin 2 = Data out from MC 1500 converter (13) Pin 3 = Data into MC 1500 Pin 5 = Ground Connection for flash cable 3.5 mm mono jack socket and trigger mode (14) tip positive tied to + 5 V with 10 kΩ...
  • Page 68 Optical properties of Component Working Maximum VisiLED illumination units distance illuminance [klx] array (at working [mm] distance [mm]) Brightfield ringlight 55 – 110 120 klx (75 mm) S40 – 55 Brightfield ringlight 25 – 50 320 klx (30 mm) S80 – 25 Brightfield ringlight 50 –...
  • Page 69 Contenu Introduction – description du système ..... . . Boîtier de contrôle ........2.1 Boîtier de contrôle VisiLED MC 1500.
  • Page 70: Introduction - Description Du Système

    1. Introduction – La gamme VisiLED est un système d’éclairage innovant utilisant les Diodes Elec- description du système troluminescentes (LED) blanches. Développé spécialement pour les applica- tions en stéréo microscopie et macroscopie, ce système vous offre de nouvelles possibilités d’éclairage pour mettre vos échantillons en valeur. L’excellent pilotage électronique des LEDs permet à...
  • Page 71 Le boîtier de contrôle MC 1500 peut commander jusqu’à deux unités d’éclai- Des caractéristiques essentielles rage à LED. Y compris par exemple le réglage de l’intensité lumineuse et la du système VisiLED avec boîtier commande d’un des cinq modes de segments pour chaque unité, mais égale- de contrôle MC 1500 ment la rotation.
  • Page 72 Des caractéristiques essentielles Le boîtier de contrôle MC 1000 permet la connexion d’une unité d’éclairage du système VisiLED avec boîtier VisiLED. de contrôle MC 1000 Les paramètres d’éclairage les plus importants tel que le réglage de l’intensité lumineuse, choix de 4 modes de segment et une rotation dans les deux direc- tions peuvent être commandés ergonomiquement.
  • Page 73: Boîtier De Contrôle

    2. Boîtier de contrôle 2.1 Boîtier de contrôle MC 1500 MC 1500 +21V RS232 en mm Gamme VisiLED | 71...
  • Page 74 Éléments de commande Quelques fonctions spéciales comme p.e.x. le mode flash ne peuvent être réglies qu‘avec l‘ordinateur. Commutateur de choix d’unité A/B Mémorisation Uniquement l’unité d’éclairage A/B sélectionnée touches de commande M1 jusqu’à M4 par (1) peut être réglée par le clavier72! Les indi- pour activer les configurations d’éclairage cateurs LED du boîtier de contrôle MC 1500 affi- mémorisées.
  • Page 75: Boîtier De Contrôle

    Connexions au dos de l’appareil +21V Connexion de l’unité d’éclairage A Connexion de la pédale (accessoire) permet d’activer les positions de mémoire Connexion de l’unité d’éclairage B par la pédale. Connexion du câble RS 232 ou du convertisseur Connexion du boîtier d’alimentation USB 1.1-to-RS232 Interface (accessoire) permet de piloter le boîtier de contrôle MC 1500 L’interrupteur...
  • Page 76 Éléments de commande Bouton de réglage de segment Bouton de réglage de l’intensité lumineuse Bouton de réglage de segment de l’unité connectée Bouton de réglage de l’intensité lumineuse de l’unité connectée Bouton de réglage de rotation Bouton de réglage de rotation de segment dans les Indicateur de fonctionnement deux directions, Pression >...
  • Page 77 2.3 Boîtier de contrôle MC 750 MC 750 73.5 73.5 en mm Sécurité thermique L’interrupteur Alerte d’une température élevée de l’unité d’écla- Bouton de réglage de l’intensité lumineuse irage A/B par clignotement de la LED rouge (8). Bouton de réglage afin de pouvoir régler En dépassant la température maximale autorisée, l’intensité...
  • Page 78: Remarques Importantes Et Conseils De Sécurité

    3. Remarques importantes et conseils de sécurité Symboles utilisés Symbole signification Présence d’une zone dangereuse (attention : il est indispensable de se référer à la documentation) Arrêt (appareil hors tension) Marche (appareil sous tension) Utilisation appropriée La gamme MC des VisiLED est un système d’éclairage innovant utilisant les Diodes Electroluminescentes (LED) blanches.
  • Page 79 L’appareil ne doit être utilisé qu’avec les boîtiers et les câbles d’alimentation Conseils importants prévus par SCHOTT – Seuls les accessoires préconisés par SCHOTT assurent un bon fonctionnement et une conformité aux normes en vigueur. Veuillez vous assurer absolument que le boîtier d’alimentation soit alimenté...
  • Page 80: Installation Du Système

    L’appareil ne doit être utilisé qu’avec les boîtiers et les câbles d’alimentation prévus par SCHOTT et avec la tension de service prescrite. En utilisant le boîtier de contrôle MC 750 et le MC 1000, branchez tout d’abord l’unité d’éclairage à LED sur la prise de connexion (11) du boîtier de contrôle en fixant bien la prise à...
  • Page 81: Utilisation Du Boîtier De Contrôle Mc 750

    6. Utilisation du boîtier de contrôle MC 750 6.1 Indicateur de Si le boîtier de contrôle est en position marche l’indicateur de marche (21) fonctionnement s’allume en vert. 6.2 Réglage de l’intensité Le boîtier de contrôle de base MC 750 permet un réglage de l’intensité lumi- lumineuse neuse progressif de l’unité...
  • Page 82: Mouvement Et Rotation

    7.4 Mouvement et rotation Le boîtier de contrôle permet de faire tourner le segment choisi de l’unité d’éclairage VisiLED pas à pas ou en rotation continue (Power). L’utilisation en rotation augment l’impression dimensionnelle d’objets structurés surtout en visualisation sur écran. En tournant le bouton de réglage (19) dans le sens d’une aiguille d’une montre, les segments choisi de l’unité...
  • Page 83: Utilisation Du Boîtier De Contrôle Mc 1500

    8. Utilisation du boîtier de contrôle MC 1500 8.1 Commutateur de choix Le boîtier de contrôle de MC 1500 permet de commander jusqu’à deux unités d’unité A/B d’éclairage à LED (A et B). Afin de garder la visibilité de la table de commande, on a renoncé...
  • Page 84: Réglage Du Segment

    8.2 Réglage du segment Tous les éclairages à LED peuvent être activés segment après segment par le boîtier de contrôle MC 1500. En ajustant le réglage du segment à l’objet observé, on arrive à contraster l’objet d’une manière beaucoup plus précise que le contraste qu’on obtient lors de l’éclairage à...
  • Page 85: Mouvement Et Rotation

    Afin de pouvoir modifier ou contrôler le réglage de l’intensité lumineuse de la deuxième unité LED, celle-ci doit tout d’abord être sélectionnée par le commu- tateur de choix d’unités (1). Le pilotage par PC du boîtier contrôle MC 1500 offre la possibilité de détermi- ner l’intensité...
  • Page 86: Mémorisation

    8.5 Mémorisation Le boîtier de contrôle MC 1500 dispose de stations de mémoire pour la sauve- garde de la lumière mélangée réglée et permet ainsi de changer rapidement entre quatre types d’éclairage. Vous pouvez par exemple observer des objets sous des types d’éclairages différents défini auparavant, sans que la lumière soit réglée à...
  • Page 87: Fonctions Particulières (Mode Stroboscopie, Mode Trigger, Mode Flash)

    8.6 Fonctions Particulières Les fonctions particulières suivantes sont de grande importance surtout (mode Stroboscopie, dans le domaine du traitement de l’image en Vision Industrielle. mode Trigger, mode Flash) Le mode Stroboscopie sert à créer des « images fixes » d’objets étant sujet à Mode Stroboscopie des mouvements périodiques, par exemple des images d’un ventilateur en rotation ou du balancier d’une horloge.
  • Page 88 Afin de pouvoir activer/désactiver le mode Stroboscopie de la deuxième unité à LED, la dernière doit d’abord être sélectionnée par le commutateur de choix d’unités (1). Le pilotage du boîtier de contrôle MC 1500 par PC permet de régler précisé- ment en μs la durée des périodes stroboscopiques (= 1/ fréquence strobo- scopique) et la durée d’impulsion stroboscopique.
  • Page 89 Le signal Trigger devrait durer plus de 5 μs. Lors de l’envoi d’un nouveau temps de retard par PC, la précision de régla- ge, avec laquelle le Delay a été modifié sur le boîtier de contrôle, sera réglée automatiquement. La précision de réglage est toujours de 0,5% par rapport au temps de retard réglé.
  • Page 90: Pilotage Par Pc

    8.7 Pilotage par PC Le boîtier de contrôle MC 1500 est capable de recevoir des ordres de comman- des à partir d’un ordinateur. Il est possible d’utiliser les systèmes d’exploitation Windows à partir de MS Windows 98 SE/ME/NT4 SP5+/2000 / jusqu’à XP. L’ordinateur se connecte sur la prise (13) du boîtier de contrôle MC1500 via le câble RS232.
  • Page 91: Accessoires: Pédale Et Set D'adaptateurs

    9. Accessoires: Pédale et kit d’adaptateurs La pédale se branche sur la prise (15) du boîtier de contrôle MC 1500. Elle Pédale active l’une après l’autre les stations de mémorisation M1 jusqu’à M4 en répé- tant l’appui sur la pédale et permet ainsi de changer rapidement le type d’éclairage mémorisé, sans avoir à...
  • Page 92: Maintenance

    10. Maintenance Le système VisiLED, série MC, ne nécessite aucune maintenance. Une stérilisation des boîtier de contrôles MC 750, MC 1000 ou respectivement MC1500 ainsi que des unités d’éclairage à LED lors d’une utilisation dans le domaine médical n’est pas prévue. Pour le nettoyage extérieur des boîtiers de contrôles ou des composants d’éclairage, veuillez utiliser un chiffon doux et sec ou des chiffons de nettoyage pour plastique conformes aux usages commerciaux.
  • Page 93 MC 1500 Nature de la panne Cause probable et Remède 1. Pas de lumière, Le boîtier d’alimentation est-il branché correctement au l’indicateur LED A/B (1) boîtier de contrôle LED et au câble d’alimentation ? (16) n’est pas allumé La tension secteur existe-elle correctement ? Le boîtier de contrôle est-il allumé...
  • Page 94 Nature de la panne Cause probable et Remède 8. Le réglage du segment L’unité LED à régler a-t-elle été sélectionnée ? et le mode rotation ne Au besoin veuillez activer la touche (1). fonctionnent pas Voir aussi chapitres 8.2 et 8.4. 9.
  • Page 95 La durée d’impulsion Flash est-elle trop courte ? tionnées ci-dessus, veuillez contacter le Flash n’est pas assez Augmentez-la éventuellement à l’aide de la commande votre revendeur ou l’agence SCHOTT lumineux par PC. la plus proche. Au cas où des répara- Pour une intensité...
  • Page 96: Caractéristiques Techniques

    12. Caractéristiques Caractéristiques Valeurs Contrôlé selon techniques Désignation du type Gamme VisiLED se composant de Boîtier de contrôle VisiLED Données générales MC 750, MC 1000 et MC 1500* Boîtier d’alimentation VisiLED Unités d’éclairage VisiLED (S80-55, S80-25, S40-55, S40-10D, Backlight, etc.) Dimensions mm voir schémas en annexe (l x p x h)
  • Page 97 Attention: L'appareil ne doit être utili- boîtier d’alimentation EN 61204-3 sé qu’avec le boîtiers d’alimentation EN 55011 prévus par SCHOTT – Seuls les acces- EN 55022-B soires préconisés par SCHOTT assurent EN 50082-2 un bon fonctionnement et une con- EN 61000-6-2 formité...
  • Page 98 Paramètres de réglage MC 1500 Caractéristiques Valeurs Contrôlé selon Réglage de l’intensité 0 – 100 Réglage par dé- lumineuse faut Zones de luminosité MC 1500: 1 aucune LED s’allume 0 – 1 2 une LED verte 2 – 32 3 deux LEDs vertes 33 –...
  • Page 99 Caractéristiques Valeurs Connexions MC 1500 Câble de connexion RS232 Connecteur, 9 pin « Sub-D » « femelle ». ou USB1.1-to-RS232 Pin 2 = sortie des données du MC 1500 convertisseur (13) Pin 3 = entrée des données au MC 1500, Pin 5 = terre Connexion pour câble de Douille de jack miniature 3,5 mm, bipolaire...
  • Page 100: Caractéristiques Optiques

    Caractéristiques optiques Composant Distance de L’intensité lumi des unités d’éclairage travail neuse maximale VisiLED [mm] (avec distance de travail) Annulaire pour 55 – 110 120 klx (75 mm) éclairage incident S40 – 55 Annulaire pour 25 – 50 320 klx (30 mm) éclairage incident S80 –...
  • Page 101 Déclaration WEEE Votre produit SCHOTT a été développé et fabriqué avec des matières et composants de haute valeur. Le symbole indique que les appareils électriques et électroniques doivent être recyclés et séparés des ordures ménagères après leur cycle de vie. SCHOTT AG Lighting and Imaging a crée un système de reprise.
  • Page 102 Notes 100 | Notes...
  • Page 104 Fiber Optics SCHOTT AG Ryf AG Otto-Schott-Str. Bettlachstrasse 2 Mainz 55127 2540 Grenchen Germany tel 032 654 21 00 fax 032 654 21 09 Phone: +49 (0)6131/66-7796 www.ryfag.ch Fax: +49 (0)6131/66-7850 lightingimaging@schott.com www.schott.com/lightingimaging...

Table des Matières