Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48

Liens rapides

Palmare Touch Radio
IT
Portable Touch Radio
FR
Phandheld Touch Radio
EN
PDA Touch Radio
DE
Ordenador Touch Radio
ES
Touch Radio Handformaat
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ravelli Touch Radio

  • Page 45 Rev.0 17/05/2021 Manuale uso e manutenzione Palmare Touch Radio Pag.44 ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
  • Page 48: Avant-Propos

    Pour tout complément d’information ou en cas de besoin, veuillez contacter votre Centre d’Assistance Technique agréé par Ravelli. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel d’instructions ne peut être reproduite ou transmise avec n’importe quel moyen électronique ou mécanique, dont la photocopie, l’enregistrement, ou tout autre système de stockage, à...
  • Page 49 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.48 Avant-propos ................................47 GARANTIE ............................. 50 Certificat de garantie ..............................50 Conditions de garantie ..............................50 Enregistrement de la garantie ............................ 50 Informations et problèmes ............................50 INFORMATIONS GÉNÉRALES ..................... 51 Fourniture et conservation ............................
  • Page 50 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.49 ENTRETIEN ..........................85 Mises en garde de sécurité pour l’entretien ......................85 Nettoyage ..................................85 Maintenance programmée ............................86 STOCKAGE ET ÉLIMINATION ..................... 87 Élimination .................................. 87 ÉTUDE DES CAS DES PANNES ....................87 Le poêle ne fonctionne pas ............................
  • Page 51: Garantie

    Pag.50 GARANTIE Certificat de garantie La société Ravelli vous remercie de la confiance que vous lui avez accordée en achetant l’un de ses produis et elle invite l’acheteur à : • consulter les instructions pour l’installation, l’utilisation et l’entretien du produit ;...
  • Page 52: Informations Générales

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.51 INFORMATIONS GÉNÉRALES Fourniture et conservation Le manuel est fourni au format papier. Conserver ce manuel fourni avec le poêle de manière à ce que l’utilisateur puisse facilement le consulter. Le manuel est une partie intégrante à des fins de sécurité, ainsi : •...
  • Page 53: Risques Résiduels

    Pompiers. N’utiliser que des pièces de rechange originales. Toute altération frauduleuse et/ou toute substitution non autorisée par Ravelli peut entraîner des dangers pour l’intégrité corporelle de l’utilisateur. Dans le cas de conditions météorologiques particulièrement négatif, des systèmes de sécurité pourraient porter à l’arrêt de la poêle.
  • Page 54: Risque Résiduel

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.53 risque description et informations procédurales résiduel Risque de Lorsque le poêle est en marche, il peut atteindre brûlure des températures élevées au toucher, surtout sur les surfaces extérieures. Prêter attention pour éviter toute brûlure et utiliser éventuellement les outils spécifiques.
  • Page 55: Obligations Et Interdictions

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.54 Tout autre usage de l’appareil par rapport à ce qui prévu doit être préalablement autorisé par écrit par le Fabricant. En l’absence de cette autorisation écrite, l’usage doit être considéré comme un «...
  • Page 56: Caractéristiques Du Combustible

    La norme UNI EN ISO 17225-2:2014 (qui remplace la norme EN PLUS) définit la qualité des granulés en différenciant trois classes : A1, A2 et B. Ravelli recommande l’utilisation des granulés de bois certifiés classe A1 et A2 conformément à la norme EN ISO 17225-2:2014, ou certifiés DIN PLUS (classe plus restrictive que la classe A1) ou ONORM M 7135.
  • Page 57: Transport Et Installation

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.56 TRANSPORT ET INSTALLATION Mises en garde de sécurité pour le transport et l’installation �� L’installation du poêle doit être effectuée par un technicien qualifié, tenu de délivrer une déclaration de conformité de l’équipement à...
  • Page 58: Préparations Pour Le Système D'évacuation Des Fumées

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.57 Préparations pour le système d’évacuation des fumées Prêter attention à la réalisation du système d’évacuation des fumées et respecter les normes en vigueur dans le pays d’installation du poêle. ��...
  • Page 59: Installation

    �� Ravelli n’assume aucune responsabilité en cas de non-respects de ces précautions. Pré-requis du local prévu pour l’installation Le local d’installation du poêle doit être suffisamment ventilé. Pour satisfaire à ce pré-requis, il faut équiper le local d’une prise d’air qui communique avec l’extérieur.
  • Page 60: Exemples D'installation

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.59 Exemples d’installation Protection de la pluie Ce type d’installation (voir la Fig. 1) exige une sortie de toit isolée bien que l’ensemble du conduit soit monté à l’intérieur de l’habitation. La structure doit en outre être insérée dans un atrium convenablement ventilé.
  • Page 61 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.60 Protection de la pluie Ce type d’installation (voir la Fig. 4) exige une sortie de toit isolée Plaque de recouvrement car l’ensemble du conduit de fumée a été monté à l’extérieur de Lamiera in acciaio a tenuta stagna l’habitation.
  • Page 62: Raccordements

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.61 RACCORDEMENTS �� Les raccordements doivent être effectués par un technicien qualifié et / ou autorisé par le Fabricant. �� Par l’installateur, le type de câble, avec la section relative, à installer en cas de remplacement est : H05RR-F sez.3G0,75 Raccordement à...
  • Page 63: Canalisation

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.62 Canalisation Respecter les réglementations et les lois en vigueur dans la région où le produit est installé. Brancher un tuyau de 80 mm de diamètre à la sortie du poêle de la canalisation pour chauffer une autre pièce de la maison. Le conduit doit être dimensionné...
  • Page 64: Schéma Électrique Poêles Avec Convection Naturelle, Ventilation Et Canalisation Simple

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.63 Schéma électrique poêles avec convection naturelle, ventilation et canalisation simple Connessione OPZIONALE per gestione domotica Connessione OPZIONALE per gestione domotica G5 G5 Scheda OPZIONALE per gestione G5 G5 Scheda OPZIONALE...
  • Page 65: Schéma Électrique Poêles Avec Canalisation Double

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.64 Schéma électrique poêles avec canalisation double Connessione OPZIONALE per gestione domotica Connessione OPZIONALE per gestione domotica G5 G5 10 9 G5 G5 Scheda OPZIONALE per gestione 10 9 domotica RETE ALIMENTAZIONE...
  • Page 66: Commandes Et Utilisation

    Initialisation du portable Le portable, après un premier court écran montrant le logo Ravelli, il donnera la liste des langues disponibles dans le menu. Sélectionner la langue avec les touches 1 et 2 et valider la sélection avec la touche de confirmation.
  • Page 67: Description Du Portable

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.66 Description du portable Le portable se présente comme dans l’image suivante: Touche d’augmentation “EN HAUT” (touche de sélection) Touche de diminution “EN BAS” (touche de sélection) Touche ON/OFF ou retablicement de la modalité “Sleep“...
  • Page 68: Configuration De La Date Et De L'heure

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.67 �� Après 5 minutes d’inactivité, le display du portable va s’obscurcir en modalité “SLEEP”, tout en maintenant la connexion radio avec le poêle. �� La première pression sur n’importe quelle touche avec le display actif allume son rétro-éclairage, en le considérant pas comme un commande.
  • Page 69: Procédures D'utilisation

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.68 PROCÉDURES D’UTILISATION En cas d’incendie de la sortie de toit, appeler immédiatement les Sapeurs Pompiers. Vérifications avant l’allumage Le contenu de ce manuel d’instructions ait été lu et parfaitement bien compris;...
  • Page 70: Que Faire En Cas D'alarme "Echec Allumage

    Si le problème persiste, il peut être dû à problème technique (bougie d’allumage, réglages, etc.), nous vous prions donc de contacter un CAT Ravelli. L’accumulation de granulés non-brûlés dans le brasier après un défaut d’allumage doit être éliminée avant de procéder à un nouvel allumage.
  • Page 71 La réglementation de la combustion est une opération qui exige beaucoup d’expérience. Il est conseillé de contacter un d’acheter le kit optionnel auprès du propre revendeur ou centre Ravelli autorisé. En activant la fonction chrono, il est possible pour chaque programmation de gérer la vitesse de la ventilation comme spécifiée ci- centre de service agréé...
  • Page 72 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.71 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.30 Etat poêle Etat poêle Ci-après sont reportées les opérations à suivre pour accéder au menu relatif. Ci-après sont reportées les opérations à suivre pour accéder au menu relatif.
  • Page 73: Utilisateur

    “sélection” CONFORT CLIMA. DELTA CONFORT DELTA CONFORT CLIMA CLIMA Rev.0 17/05/2021 ACTIVATION CONFORT Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio GESTION CONFORT Pag.72 DELTA REDEMARRAGE RETARD EXTINCTION CONFORT CLIMA. COMFORT CLIMA RETARD RETARD RETARD ETEINT RETARD ETEINT EXTINCTION EXTINCTION ACTIVATION CONFORT...
  • Page 74 “sélection” pour passer Rev.0 17/05/2021 CONFIGURATIONS. accéder à la à la rubrique pour accéder à la fonction Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio page-écran CONTRASTE. Pag.73 A l’aide des touches “EN HAUT” et “EN BAS” il est CONFIGURATIONS. possible de modifier la saison HIVER/ETE. Fonction La pression de la touche suivante permet la confirmation A l’aide des touches “EN HAUT”...
  • Page 75: Menu Ventilation (Fonction Présente Uniquement Pour Les Modèles Avec Ventilation Et Canalisation)

    -10°C à 10°C.La valeur standard est 0°C. Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.74 Menu VENTILATION (fonction présente uniquement pour les modèles où est reportée la note sur le manuel dédié) Les poêles qui disposent de la ventilation ont la possibilité de réchauffer le lieu dans lequel elles sont installées, au moyen de l’ap- port de la chaleur générée par le verre et par le ventilateur ambiant présent dans celles-ci.
  • Page 76: Canalisation Simple

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.75 Canalisation simple Cette fonction permet de gérer la répartition de l'air chaud entre la pièce dans laquelle le poêle est installé et la pièce où arrive la canalisation. La fonction prévoit deux modes de fonctionnement : la gestion manuelle et la gestion automatique.
  • Page 77 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.76 Températures (gestion automatique) Gestion automatique : Lorsque cette fonction est activée, le poêle gère les 5 niveaux de canalisation de façon autonome. Il est à noter que, pour utiliser la gestion automatique, il est nécessaire d'installer deux sondes de température ambiante (en op- tion) ou des thermostats externes dans la pièce à...
  • Page 78 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.77 Affichage de l’état de la canalisation simple Voici les étapes à suivre, à partir de l'écran « Accueil », pour accéder à l'affichage de l'état. UTILISATEUR MENU CANALISÉ GESTION CANALISÉ...
  • Page 79: Canalisation Double

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.78 Canalisation double Cette fonction permet de gérer la répartition de l’air chaud entre la pièce dans laquelle le poêle est installé et les pièces où arrive la canalisation. La fonction prévoit deux modes de fonctionnement : la gestion manuelle et la gestion automatique.
  • Page 80 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.79 Utilisez les touches “ HAUT “ et “ BAS “ pour modifier la répartition de l’air chaud entre la canalisation droite et la canalisation gauche (les données sont enregistrées sans confirmation).
  • Page 81 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.80 Pour quitter le menu et pour revenir au menu T.ARRIERE DROITE, appuyer une fois sur la touche « retour » Pour quitter le menu et pour revenir au menu T.ARRIERE GAUCHE, appuyer une fois sur la touche «...
  • Page 82 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.81 Affichage de l’état de la canalisation double Voici les étapes à suivre, à partir de l’écran « Accueil », pour accéder à l’affichage de l’état. CANALISE MENU UTILISATEUR GESTION UTILISATEUR...
  • Page 83: Schéma Synthétique Phases Du Poêle

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.82 Schéma synthétique phases du poêle PHASE DESCRIPTION Le poêle est en phase d’extinction et la phase de refroidissement NETTOYAGE FINAL n’est pas encore terminée. Il a commencé la phase de préchauffage résistance, et le pellet ALLUMAGE commence à...
  • Page 84: Pop Up De Signalisation

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.83 Le poêle a signalé un défaut, reportez-vous au chapitre sur les anomalies. ANOMALIE (générique) En appuyant sur la touche de confirmation, la description du problème s’affiche. SYSTEM DE NETTOYAGE Pour les modelés avec system automatique indique si est actif ou AUTOMATIQUE ACTIF pas.
  • Page 85 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.84 Vérifier que le conduit des fumées soit clair et Le conduit des fumées est bloqué. propre. AL 08 DÉPRESSION Le vacuostat est défectueux. Contacter le Service d’Assistance Les tours des extrateurs de fumées ont une...
  • Page 86: Entretien

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.85 ENTRETIEN Mises en garde de sécurité pour l’entretien L’entretien du poêle doit être effectué au moins une fois par an et programmé, à temps, avec le service d’assistance technique. Dans certaines conditions, comme au cours de l’allumage, de l’extinction ou d’une utilisation inappropriée, les produits de la combustion peuvent contenir de petites particules de suie qui s’accumulent dans le système d’évacuation des fumées.
  • Page 87: Maintenance Programmée

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.86 Nettoyage de la vitre Lorsque le poêle est froid, nettoyer la vitre avec un chiffon et un détergent pour vitres. Remarque : dans le commerce, on vend des détergents spécifiques pour les vitres des poêles.
  • Page 88: Stockage Et Élimination

    Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.87 STOCKAGE ET ÉLIMINATION Élimination Le propriétaire est le seul responsable de la démolition et de l’élimination du poêle qui doit procéder en respectant les lois en vigueur dans son pays en matière de sécurité, de respect et de protection de l’environnement.
  • Page 89 Rev.0 17/05/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien Portable Touch Radio Pag.88 ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
  • Page 93 Aico S.p.A. Headquarter Via Consorzio Agrario, 3 - 25032 Chiari (BS) - Italy Research and Development Centre Viale del commercio 12/a - 37135 Verona (VR) - Italy T. + 39 030 7402939 info@ravelligroup.it FB Ravellifuocointelligente IG ravellistufe www.ravelligroup.it Aico S.p.A. non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori del presente opuscolo e si ritiene libera di variare senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti.
  • Page 137 ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
  • Page 142 PDA Touch Radio...
  • Page 185 ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
  • Page 190 Ordenador Touch Radio...
  • Page 233 ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
  • Page 281 ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.

Table des Matières