Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Razor E17
INSTRUCTIONS FOR USE
KENT model:
908 7113 020
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Modèle KENT:
908 7113 020
INSTRUCCIONES DE USO
Modelo KENT:
908 7113 020
INSTRUÇÕES DE USO
Modelo KENT:
908 7113 020
909 6311 000(1)2006-01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KENT RAZOR E17

  • Page 1 Razor E17 INSTRUCTIONS FOR USE KENT model: 908 7113 020 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Modèle KENT: 908 7113 020 INSTRUCCIONES DE USO Modelo KENT: 908 7113 020 INSTRUÇÕES DE USO Modelo KENT: 908 7113 020 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 2 S311244 S311246 S311226 10 9 S311245 S311227 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 3: Table Des Matières

    SQUEEGEE BLADE CHECK AND REPLACEMENT ..................10 BRUSH CLEANING ............................10 TANK AND VACUUM GRID CLEANING ......................10 SOLUTION FILTER CLEANING ........................11 MACHINE SPEED ADJUSTMENT ......................... 11 TROUBLESHOOTING ........................11 SCRAPPING ............................12 Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 4: Introduction

    All necessary operating, maintenance and repair procedures and safety conditions. must be carried out by qualified personnel or by KENT Before carrying out any procedure on the machine, the Service Centers. Only original spare parts and accessories operators and qualified technicians must read this Manual must be used.
  • Page 5: Safety

    Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used near children. DANGER! – Use only as described in this Manual. Use only KENT's It indicates a dangerous situation with risk of recommended accessories. death for the operator.
  • Page 6: Unpacking

    (see Scrapping chapter). – If the machine is used according to the instructions, the vibrations do not cause dangerous situations. The machine vibration level is less than 98.42 in/s (2.5 m/s (98/37/EEC - EN 1033/1995). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 7: Machine Description

    23b. Transport/parking device deactivated Clean water tank capacity 8 gal (31 liters) 23. Transport/parking device positioning pin Recovery water tank capacity 7.9 gal (30 liters) 24. Brush/pad support (activated) 25. Recovery water tank 26. Solution tank Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 8: Accessories/Options

    CAUTION! Use only low-foam and non-flammable liquid detergents, intended for automatic scrubber applications. NOTE Use either the brush (12, Fig. I) or the pad-holder (13) according to the type of floor to be cleaned. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 9: Machine Start And Stop

    While keeping one hand on the handlebar (2, Fig. C), start the machine by turning the brush/pad switch and the vacuum switch (2 and 3, Fig. B) to “I”. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 10: Machine Transport/Parking

    Then, rinse the tank with clean water. After the first period of use (first 8 hours) it is necessary to check the fixing and connecting parts of the machine for proper tightening. Check the visible parts for integrity and leakage. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 11: Maintenance

    Screw and nut tightening check Vacuum system motor carbon brush check or replacement (1):And after the first 8 working hours (2):This maintenance operation must be performed by KENT authorized Service Center. SQUEEGEE CLEANING NOTE The squeegee must be clean and its blades must be in good conditions in order to get a good drying.
  • Page 12: Squeegee Blade Check And Replacement

    Remove the brush from the machine, according to the procedure shown in the Use chapter. Clean and wash the brush with water and detergent. Check the brush bristles for integrity and wear; if necessary, replace the brush. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 13: Solution Filter Cleaning

    Install the recovery water tank as shown in the Use chapter. With the machine ready to operate, carry out hands-on tests of the machine and, if other adjustments are necessary, repeat steps 1 to 4. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 14: Scrapping

    Have the machine scrapped by a qualified scrapper. Before scrapping the machine, remove the following components: – Brushes – Plastic hoses and components – Electrical and electronic components CAUTION! Removed components must be disposed of according to the law in force. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 15 NETTOYAGE DES RESERVOIRS ET DE LA GRILLE D'ASPIRATION ............10 NETTOYAGE DU FILTRE DE SOLUTION ..................... 11 REGLAGE DE LA VITESSE D'AVANCE DE LA MACHINE ................11 DEPISTAGE DES PANNES ........................ 11 MISE EN DECHARGE ......................... 12 Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 16: Introduction

    échéant, les réparations, il faut s’adresser au personnel Avant d’effectuer toute opération sur la machine, les qualifié ou directement aux Services après-vente KENT, et il opérateurs et les techniciens chargés de l'entretien doivent ne faut utiliser que des pièces de rechange et accessoires lire attentivement les instructions contenues dans ce texte.
  • Page 17: Securite

    Ne pas utiliser sur des surfaces dont l'inclinaison est supérieure à celle indiquée sur la machine. – Ne pas laver la machine avec des jets d’eau directs ou sous pression ou avec des substances corrosives. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 18: Deballage

    En conditions d’emploi conformes aux indications d’utilisation correcte, les vibrations ne provoquent pas de situations de danger. Le niveau de vibrations de la machine est inférieur à 98.42 in/s (2.5 m/s (98/37/EEC - EN 1033/1995). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 19: Description De La Machine

    23b. Dispositif de transport/stationnement désactivé Capacité réservoir eau de récupération 7.9 gallons (30 litres) 23. Goupille de positionnement dispositif de transport/stationnement 24. Support de brosse/disque (en position d'utilisation) 25. Réservoir eau de récupération 26. Réservoir solution Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 20: Accessoires/Options

    Utiliser exclusivement des détergents liquides peu mousseux et non inflammables, adéquats pour les machines utilisées. REMARQUE Selon le type de sol à nettoyer, il est possible d'insérer la brosse (12, Fig. I) ou le plateau (13). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 21: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    Tout en gardant une main sur le guidon (2, Fig. C), démarrer la machine en positionnant les boutons-poussoirs de brosse/disque et d'aspiration (2 et 3, Fig. B) sur “I”. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 22: Transport/Stationnement De La Machine

    (18, Fig. C). éléments de fixation et de connexion de la machine. Vérifier Le travail effectué, rincer le réservoir à l'eau propre. que les parties visibles sont intactes et sans pertes. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 23: Entretien

    Contrôle serrage vis et écrous Contrôle et remplacement charbons moteur aspiration (1):et après les 8 premières heures de travail (2):pour ces opérations d'entretien, contacter un Service après-vente qualifié KENT. NETTOYAGE DE L'EMBOUCHURE REMARQUE Pour un bon séchage, l'embouchure doit être propre et les lamelles en caoutchouc doivent être en bon état.
  • Page 24: Controle Et Remplacement Des Lamelles En Caoutchouc De L'embouchure

    Déposer la brosse de la machine comme prévu au chapitre Utilisation. Nettoyer et laver la brosse avec de l'eau et de la solution. Contrôler que les poils de la brosse sont intacts et non excessivement usés; en cas contraire, remplacer la brosse. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 25: Nettoyage Du Filtre De Solution

    (11, Fig. I) en procédant Pour de plus amples informations s'adresser aux Services comme suit : après-vente KENT, ou on peut consulter le manuel – desserrer la vis (16, Fig. I), sur le côté droit de la d'entretien.
  • Page 26: Mise En Decharge

    éléments suivants: – brosses – tuyaux et pièces en matériel plastique – parties électriques et électroniques AVERTISSEMENT ! Les éléments déposés doivent être envoyés aux collectes sélectives, conformément aux normes d'hygiène de l'environnement en vigueur. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 27 LIMPIEZA DE LOS DEPÓSITOS Y REJILLA DE ASPIRACIÓN ..............10 LIMPIEZA DEL FILTRO DEL DETERGENTE ....................11 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA DE LA MÁQUINA ..............11 BÚSQUEDA AVERÍAS ........................11 ELIMINACIÓN ............................. 12 Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 28: Introducción

    Antes de efectuar cualquier operación, los operadores y los reparación, consultar al personal calificado o los Centros de técnicos encargados del mantenimiento de la máquina tienen asistencia KENT. Utilizar siempre piezas de repuesto y que leer cuidadosamente las instrucciones incluidas en este accesorios originales.
  • Page 29: Seguridad

    Quitarse las joyas cuando se trabaja cerca de los presurizada, o con sustancias corrosivas. componentes eléctricos. – No activar la máquina en un ambiente donde haya polvo, líquidos o vapores nocivos, peligrosos, inflamables y/o explosivos. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 30: Desembalaje

    Si se utiliza la máquina de conformidad con las instrucciones, las vibraciones no engendran situaciones peligrosas. El nivel de vibraciones de la máquina es inferior a 98.42 in/s (2.5 m/s ) (98/37/EEC - EN 1033/1995). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 31: Descripción De La Máquina

    8 gal (31 L) transporte/estacionamiento Capacidad del depósito del agua de 7.9 gal (30 L) recuperación 24. Soporte cepillo/fieltro (girado en posición de uso) 25. Depósito del agua de recuperación 26. Depósito del detergente Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 32: Accesorios/Opciones

    Utilizar exclusivamente detergentes líquidos poco espumosos y no inflamables, que sean adecuados para este tipo de máquina. NOTA Según el tipo de suelo, es posible instalar el cepillo (12, Fig. I) o el portafileltro (13). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 33: Puesta En Marcha Y Parada De La Máquina

    Teniendo una mano sobre el manillar (2, Fig. C), poner en marcha la máquina llevando los interruptores del cepillo/fieltro y de la aspiración (2 y 3, Fig. B) en posición “I”. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 34: Transporte/Estacionamiento De La Máquina

    En caso de trabajo acabado, enjuagar el depósito con es necesario controlar que los elementos de fijación y agua limpia. conexión estén correctamente instalados. Controlar que las partes visibles no estén dañadas y que no haya pérdidas de líquidos. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 35: Mantenimiento

    Control y sustitución escobillas de carbón del motor del sistema de aspiración (1):y después de las primeras 8 horas de trabajo (2):por estas operaciones de mantenimiento acudir a un Centro de asistencia autorizado KENT LIMPIEZA DE LA BOQUILLA NOTA Para un buen secamiento, la boquilla debe estar limpia y con los cauchos en buenas condiciones.
  • Page 36: Control Y Sustitución De Los Cauchos De La Boquilla

    Quitar el cepillo de la máquina como indicado en el capítulo Uso. Limpiar el cepillo con agua y detergente. Controlar que las cerdas del cepillo no estén dañadas o excesivamente desgastadas; de lo contrario, sustituir el cepillo. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 37: Limpieza Del Filtro Del Detergente

    Efectuar el ajuste de la velocidad de marcha de la Para informaciones suplementarias consultar el Manual de máquina mediante el tornillo (11, Fig. I) efectuando el asistencia en los Centros de asistencia KENT. procedimiento siguiente: – aflojar el tornillo (16, Fig. I), en el lado derecho de la máquina, girándolo en sentido antihorario;...
  • Page 38: Eliminación

    Eliminar la máquina en un demolidor calificado. Antes de eliminar la máquina, quitar los siguientes componentes: – cepillos – tuberías y componentes de plástico – componentes eléctricos y electrónicos ¡ADVERTENCIA! Eliminar los componentes quitados según las normas actuales. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 39 LIMPEZA DOS RESERVATÓRIOS E DA GRELHA DE ASPIRAÇÃO ............10 LIMPEZA DO FILTRO DA SOLUÇÃO DETERGENTE .................. 11 REGULAÇÃO DA VELOCIDADE DE AVANÇO DA MÁQUINA ..............11 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ......................11 FIM DE VIDA ............................12 Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 40: Introdução

    KENT para obter os esclarecimentos MODIFICAÇÕES E MELHORIAS necessários. A KENT procura constantemente aperfeiçoar os produtos e DESTINATÁRIOS reserva-se o direito de efectuar modificações e melhorias, O presente manual destina-se quer ao operador, quer aos quando necessário, sem a obrigação de modificar as...
  • Page 41: Segurança

    Não lave a máquina com jactos de água directos ou sob de componentes eléctricos. pressão, ou com substâncias corrosivas. – Não opere com esta máquina em espaços onde estejam presentes poeiras, líquidos ou vapores nocivos, perigosos, inflamáveis e/ou explosivos. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 42: Desembalagem

    Em condições de utilização em conformidade com as indicações de utilização correctas, as vibrações não são tais a criar situações de perigo. O nível de vibrações da máquina é inferior a 98.42 in/s (2.5 m/s ) (98/37/EEC - EN 1033/1995). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 43: Descrição Da Máquina

    Capacidade do reservatório da água de 7.9 gal (30 L) recuperação 23. Tomada de posicionamento do dispositivo de transporte/estacionamento 24. Suporte escova/feltro (girado em posição de utilização) 25. Reservatório da água de recuperação 26. Reservatório da solução detergente Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 44: Acessórios / Opcionais

    NOTA Em função do tipo de piso a limpar, é possível utilizar a escova (12, Fig. I) ou o porta-feltro (13). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 45: Arranque E Paragem Da Máquina

    É totalmente impossível fechar totalmente o fluxo de água das escovas durante o funcionamento. Ligue a máquina, mantendo uma mão no guiador (2, Fig. C), colocando os botões escova/feltro e aspiração (2 e 3, Fig. B) na posição “I”. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 46: Transporte/Estacionamento Da Máquina

    Execute os pontos anteriores de 1 a 4. visíveis estejam intactas e não apresentam fugas. Esvazie o reservatório da solução detergente através do tubo de descarga (18, Fig. C). No fim da utilização, lave o reservatório com água limpa. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 47: Manutenção

    Controlo do aperto das porcas e parafusos Controlo e substituição dos carvões do motor de aspiração (1):e após as primeiras 8 horas de trabalho (2):para estas manutenções dirija-se a um Centro de assistência autorizado KENT LIMPEZA DO LIMPADOR NOTA Para obter uma boa secagem, o limpador deve estar limpo e com as borrachas em boas condições.
  • Page 48: Controlo E Substituição Das Borrachas Do Limpador

    (1, Fig. I) após a remoção do suporte (18) Limpe e lave a escova com água e solução detergente. da tampa. Controle que as cerdas da escova estejam íntegras e não excessivamente desgastadas, caso contrário substitui-a. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 49: Limpeza Do Filtro Da Solução Detergente

    Utilização. Para mais informações, contacte os Centros de assistência Efectue a regulação da velocidade de avanço da da KENT, que possuem o Manual de assistência. máquina através do parafuso (11, Fig. I) do seguinte modo: – desapertando o parafuso (16, Fig. I) do lado direito da máquina, rodando-o em sentido...
  • Page 50: Fim De Vida

    Antes de se desfazer da máquina, remova os seguintes componentes: – escovas – tubos e peças em material plástico – partes eléctricas e electrónicas ADVERTÊNCIA! Os componentes removidos devem ser descartados conforme a legislação vigente. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 51 S311247 S311229 S311248 909 6311 000(1)2006-01...
  • Page 52 YE-GN YE-GN YE-GN YE-GN 14600 21st Avenue North Plymouth, MN, 55447-3408 www.kenteuroclean.com Phone: 800-334-1083 Fax: 866-261-4779 ©2006 Printed in Italy S310245 909 6311 000(1)2006-01...

Ce manuel est également adapté pour:

908 7113 020909 6311 000(1)2006-01