Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: H 4900 B INOX
CODIC: 1860402

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele H 4900 B

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: H 4900 B INOX CODIC: 1860402...
  • Page 2 Notice de montage et d’utilisation Four H 4900 B Lisez impérativement cette notice de montage et d’utilisation avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 159 660...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l’appareil ..........4 Vue de l’appareil .
  • Page 4 Table des matières Dessiccation ........... . . 40 Stérilisation.
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue de l’appareil h Panneau de commande a Rangement latéral i Raccordement de la thermosonde b Voûte catalytique j Filtre à graisses c Chaleur voûte / gril k Paroi arrière catalytique d Eclairage de l’enceinte e Gradins de support f Levier pour démonter la porte g Contacteur de porte...
  • Page 6: Panneau De Commande

    Description de l’appareil Panneau de commande l Afficheur de température avec les symboles de : fonctionnement du four thermosonde a verrouillage m Touche - de l’afficheur de température n Touche + o Touche - p Sélecteur de fonction four q Horloge avec les symboles de : minuterie f début de cuisson...
  • Page 7: Accessoires

    Description de l’appareil Accessoires Votre appareil est équipé de la plupart des accessoires suivants. Vous pouvez commander tous les accessoires en indiquant la référence pièce correspondante. 2 plateaux multi-usages Lèchefrite Pour les petits biscuits et les gâteaux Pour recueillir le jus de viande et cuire plats les gâteaux dans la plaque (clafoutis) Grille...
  • Page 8 Description de l’appareil Gradins de support Trois tiroirs télescopiques Avec blocage de sécurité A la place des gradins de support. Les tiroirs peuvent être tirés individuel- lement. Thermosonde Pour cuire au degré près Poignée pour accessoires Pour enlever ou remettre la lèchefrite, un plateau multi-usages ou une grille...
  • Page 9: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Utilisation conforme L’appareil doit être installé et rac- Lisez le mode d’emploi avant d’uti- cordé par un électricien qualifié. liser votre appareil pour la pre- qui respecte les prescriptions nationa- mière fois. Vous vous protégerez ainsi les et recommandations de la com- et éviterez de détériorer votre appareil.
  • Page 10: Précautions À Prendre Avec Les Enfants

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les Les charnières de l’appareil peu- vent causer des blessures. Éloi- enfants gnez les enfants. Afin que les enfants ne puissent Empêchez les enfants de monter pas enclencher le four ou modifier ou de s’asseoir sur la porte ouverte des réglages, utilisez le verrouillage.
  • Page 11: Protection De L'appareil Contre Les Détériorations

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection de l’appareil contre Pour réchauffer ou cuire des pro- duits surgelés, utilisez la grille. les détériorations N’utilisez ni le plateau multi-usages ni la Ne réchauffez pas de boîtes de lèchefrite car ils pourraient être défor- conserve au four.
  • Page 12: Précautions Contre Les Brûlures

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions contre les brûlu- Utilisez exclusivement la thermo- sonde vendue pour cet appareil. Les autres peuvent abîmer l’électro- L’enceinte et l’intérieur de la porte, nique. ainsi que la partie supérieure de la Après utilisation de la thermo- porte extérieure, deviennent brûlants sonde, laissez refroidir le four puis pendant le fonctionnement et restent...
  • Page 13: Si Le Four Présente Un Défaut

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Si le four présente un défaut Autres dangers Si vous constatez que le four pré- En cas d’utilisation d’une prise à sente un défaut, arrêtez-le puis proximité du four, veillez à ce que ôtez le fusible.
  • Page 14: Elimination De L'emballage

    Protection active de l’environnement Elimination de l’emballage Enlèvement de l’ancien appa- reil L’emballage est nécessaire car il pro- tège l’appareil des avaries de transport. Les anciens appareils électriques et En principe, le revendeur reprend l’em- électroniques contiennent souvent en- ballage de votre appareil à sa mise en core des matériaux recyclables.
  • Page 15: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Préinformations Conservez ce mode d’emploi et trans- mettez-le à l’éventuel futur propriétaire Collez la plaque signalétique (jointe aux de cet appareil. documents fournis avec le four, fixée au chapitre "Plaque signalétique ".
  • Page 16: Premier Nettoyage Et Première Montée En Température

    Avant la première utilisation Premier nettoyage et première Assurez une bonne aération dans la cuisine. Il est recommandé de quitter la montée en température pièce. Avant d’utiliser votre four pour la pre- Les éléments en métal sont protégés mière fois, veuillez procéder comme par un produit d’entretien spécial.
  • Page 17: Mise À L'heure Initiale De L'horloge

    Avant la première utilisation Mise à l’heure initiale de Si vous avez sélectionné un mode de cuisson avant de mettre l’horloge à l’horloge l’heure, l’heure prise en compte sera Lorsque vous branchez le four pour la automatiquement 12.00 heures. première fois ou après une coupure de Pour corriger une heure déjà...
  • Page 18: Commande

    Commande Choix du mode de cuisson Procédez comme suit : ^ Tournez le sélecteur de fonctions sur le mode de cuisson de votre choix. L’anneau lumineux autour du sélecteur s’allume. Le symbole z et la température préenre- gistrée s’affichent. Pour plus de préci- sions sur la température préenregistrée, reportez-vous au chapitre : "Modifica- tion de la température préenregistrée ".
  • Page 19: Tableau Des Modes De Fonctionnement

    Commande Tableau des modes de fonctionnement Symbole Mode Température Conseils de fonctionnement préenregistrée d’utilisation en °C Chaleur sole-voûte Gâteaux moelleux : biscuits, gâteaux aux amandes, noi- settes, fruits divers, sablés. Chaleur sole Finition de la cuisson des fonds de tarte et gâteaux à garniture liquide.
  • Page 20: Modification De La Température Préenregistrée

    Commande Modification de la température Procédez comme suit : préenregistrée ^ Appuyez sur la touche + pour aug- menter la température ou sur la La température préenregistrée corres- touche - pour la réduire, juqu’à ce pond à celle qui a donné les meilleurs que la température souhaitée soit ob- résultats dans notre cuisine expérimen- tenue.
  • Page 21: Niveaux De Cuisson

    Commande Niveaux de cuisson Cuisson sur un niveau pour les modes de fonctionnement Cuisson sur un niveau Chaleur sole pour les modes de fonctionnement Cuisson intensive Chaleur sole-voûte Chaleur tournante Gril 2 Gril 1 N Turbogril Cuisson sur deux niveaux uniquement en Chaleur tournante Cuisson sur un niveau pour les modes de fonctionnement...
  • Page 22: Mise En Place De La Casserolerie

    Commande Mise en place de la casserolerie La grille est utilisable pour la cuisson de pâtisserie, rôtis et grillades. Elle est réversible et donc réglable en hauteur suivant deux positions, ce qui vous permet de placer vos aliments à distance idéale par rapport aux résis- tances.
  • Page 23: Verrouillage

    Commande Verrouillage Si le verrouillage est activé alors que le four est arrêté, il est ensuite impossible Afin que le four ne puisse pas être mis de le mettre en marche. en marche ou réglé à une température supérieure accidentellement, il est Si le verrouillage est activé...
  • Page 24 Commande Activation du verrouillage : Désactivation du verrouillage : ^ Appuyez plusieurs fois sur la touche ^ Appuyez plusieurs fois sur la touche - de l’afficheur de température, jus- - de l’afficheur de température, jus- qu’à ce que le symbole de verrouil- qu’à...
  • Page 25: Contacteur De Porte

    Commande Contacteur de porte Ce contacteur (voir flèche) interrompt automatiquement le chauffage à l’ou- verture de porte. Néanmoins on continue à entendre un bruit de ventila- tion. Après l’ouverture de porte, l’éclai- rage du four reste allumé pendant 10 minutes pour une température de 50 °C ou moins, pendant 2 minutes au-delà...
  • Page 26: Coupure De Sécurité

    Commande Coupure de sécurité Vous serez averti de la coupure du four par le message d’erreur F 07 dans l’affi- Votre four est doté d’un système de cheur de température. coupure de sécurité qui intervient si vous avez oublié d’arrêter le four après l’avoir utilisé.
  • Page 27: Utilisations Pratiques

    Utilisations pratiques Pâtisserie A Chaleur sole-voûte D Chaleur tournante Types de gâteaux Température Temps Température Temps en °C en minutes en °C en minutes Pâte au levain Gâteaux aux fruits sur plaque 180-200 40-60 150-170 50-60 Tarte à l’oignon 175-190 50-70 150-170 50-60...
  • Page 28 Utilisations pratiques Remarques relatives au tableau – Le mode de cuisson recommandé F Cuisson intensive est indiqué en gras. Température Temps – Toutes les indications sont données in °C en minutes pour un four froid. Si le four est pré- chauffé...
  • Page 29 Utilisations pratiques Quelques conseils de cuisson – Nous vous conseillons le mode Cha- leur voûte C pour Pour votre santé, cuisez vos ali- Nappage meringue ments de manière appropriée Les 170-190 °C, 10-15 minutes. gâteaux, la pizza, les frites doivent –...
  • Page 30 Utilisations pratiques – Vous pouvez faire lever la pâte au le- Conseils d’économie d’énergie vain au four. – Le préchauffage n’est nécessaire en Sélectionnez le mode Cuisson uni- mode Sole-voûte A, si le temps de verselle D et réduisez la tempéra- cuisson est inférieur à...
  • Page 31: Viande

    Utilisations pratiques Viande N Turbogril 165 °C Types de viande Temps de cuisson en minutes Degré de Thermo- cuisson 1 kg 2 kg 3 kg sonde Porc Echine 100-120 120-130 130-140 75-80 °C à point Epaule 100-120 120-130 130-140 75-80 °C à...
  • Page 32 Utilisations pratiques Conseils pour la cuisson de viande – Ne rôtissez jamais de viande encore congelée, car elle peut se dessé- Veillez à monter le filtre à graisses cher. Décongelez-la au préalable. avant de démarrer la cuisson des – Salez la viande juste avant la cuis- viandes rôties.
  • Page 33 Utilisations pratiques – Si vous voulez ajouter des ingré- Conseils pour économiser l’énergie dients à la viande : oignons, tomates, – Il est inutile de préchauffer le four. carottes..., il est recommandé de le faire à mi-cuisson, sinon ils brûlent et –...
  • Page 34: Cuisson Avec Thermosonde

    Utilisations pratiques Cuisson avec thermosonde Procédez comme suit : ^ Piquez la pointe de la thermosonde Principe par la droite jusqu’au centre de la viande en évitant les os et la graisse. L’utilisation de la thermosonde vous permet de programmer la cuisson de ^ Enfournez la viande au centre de votre viande au degré...
  • Page 35 Utilisations pratiques ^ Positionnez le sélecteur de fonctions Puis l’afficheur de température change. sur Turbogril N. "z" s’éteint, le symbole de la thermo- sonde e apparaît et deux températures La température préenregistrée pour le sont affichées, séparées par deux mode de cuisson sélectionné s’affiche points.
  • Page 36: Modification De La Température Finale

    Utilisations pratiques Modification de la température finale. Correction de la température préenregistrée Vous ne pouvez modifier la température finale que si les deux valeurs de tempé- Vous ne pouvez modifier la température rature sont affichées (p. ex. 30:80). préenregistrée que si elle apparaît sur l’afficheur de température.
  • Page 37: Fin De Cuisson

    Utilisations pratiques Fin de cuisson Ne positionnez pas immédiatement le sélecteur de fonctions sur "0" et laissez La température finale est atteinte reposer la viande encore 10 minutes au lorsque les températures à gauche et à four chaud. Elle restera plus juteuse au droite des deux points sont identiques découpage.
  • Page 38: Démarrage De Cuisson Différé

    Utilisations pratiques Démarrage de cuisson différé L’éclairage du sélecteur s’éteint. Après quelques secondes, l’heure réapparaît L’utilisation de la thermosonde permet sur l’horloge et le symbole f s’al- de différer le début de cuisson, le four lume. s’enclenche et s’arrête alors automati- Les valeurs de température (p.
  • Page 39: Autres Utilisations Pratiques

    Autres utilisations pratiques Gril n Gril 2 m Gril 1 Grillades Température Temps en °C en minutes Steaks 18-22 Brochettes 18-22 Côtelettes 16-20 Foie 8-10 Saucisses 16-20 Filet de poisson 16-20 Truite 10-14 Croque Monsieur Tomates 6-10 Oreillons de pêches 1) Ces aliments peuvent également être cuits en mode "Turbogril N", mais le temps de cuisson sera prolongé...
  • Page 40: Décongélation

    Autres utilisations pratiques Décongélation Conseils – Placez la lèchefrite sous la grille pour Décongélation décongeler les aliments qui rendent Aliments Durée en du jus, comme la volaille. Ainsi les minutes aliments ne trempent pas dans le li- quide de décongélation (à ne jamais Poulet, 1 kg 150-180 réutiliser - risque de salmonelle).
  • Page 41: Dessiccation

    Autres utilisations pratiques Dessiccation D Chaleur tournante Aliments Température en °C Temps de dessiccation en heures* Rondelles de pommes 50-70 Poires en moitiés ou en 70-80 10-12 quartiers Prunes 50-70 8-12 Herbes 40-60 Champignons 50-80 * varie suivant l’épaisseur des aliments ^ Enclenchez le mode "Chaleur tour- Procédez comme suit : nante D".
  • Page 42: Stérilisation

    Autres utilisations pratiques Stérilisation Chaleur tournante Aliments Température en °C Temps en min à Deuxième phase partir de de stérilisation en l’ébullition minutes Fruits jusqu’à ébullition:160 Cornichons ensuite: 20-30 Haricots Petits pois 25-30 jusqu’à ébullition:160 Carottes ensuite : Asperges Chou rouge Viande jusqu’à...
  • Page 43: Préparation De Yaourt

    Autres utilisations pratiques Préparation de yaourt ^ Remplissez la lèchefrite d’eau (env. 1 cm de haut). Effectuez les opérations suivantes : ^ Positionnez le sélecteur de fonction sur "Chaleur tournante D". ^ Mélangez 100 g de yaourt (avec bac- téries lactiques vivantes) avec 1 l de ^ Attendez que des petites bulles d’air lait entier.
  • Page 44: Cuisson De Menus Complets

    Autres utilisations pratiques Cuisson de menus complets Pro- Plat Temps Disposition posi- Chaleur Chaleur dans l’enceinte du four tion de sole-voûte tournante minutes menus Temp. en °C Temp. en°C Poisson avec gar- 180-200 150-170 50-70 ... Disposer dans un plat à niture de légumes droite sur la grille.
  • Page 45: Préchauffage De Vaisselle

    Autres utilisations pratiques Préchauffage de vaisselle La cuisson de menus complets au four est particulièrement pratique et écono- Vous pouvez préchauffer la vaisselle au mique. four. Ainsi les aliments ne refroidissent pas aussi rapidement. Procédez comme suit : ^ Juxtaposez ou superposez les diffé- Procédez comme suit : rents aliments sur la grille enfournée ^ Placez la vaisselle sur la grille ou sur...
  • Page 46: Horloge

    Horloge Activer/désactiver l'affichage Veuillez d’abord lire l’ensemble de de l'heure la rubrique puis procéder comme L'affichage de l'heure peut être activé suit. En effet, le temps alloué à la et désactivé. mise à l’heure ne dure que quelques secondes (aussi longtemps que le Lorsque l'affichage de l'heure est dé- symbole m est allumé).
  • Page 47: Programmation De La Minuterie

    Horloge Programmation de la minuterie Dès que le temps programmé est écou- lé, un signal sonore retentit à cinq repri- La minuterie fonctionne comme un ses et le symbole l clignote pendant compte-minute de cuisine. Elle ne sert environ 1 minute. pas à...
  • Page 48: Arrêt Automatique

    Horloge Arrêt automatique Manifestations après la programma- tion : La durée de cuisson est prépro- grammée. Le four s’enclenche immé- L’horloge commute automatiquement diatement et s’arrête automatiquement sur l’heure peu de temps après la fin de à la fin du temps programmé. la programmation.
  • Page 49: Enclenchement Et Arrêt Automatiques

    Horloge Enclenchement et arrêt Manifestations après la programma- tion : automatiques L’horloge commute automatiquement Le temps et la fin de cuisson (heure) sur l’heure peu après la fin de la pro- sont préprogrammés. grammation. Le début de la cuisson est différé à un moment ultérieur.
  • Page 50: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Façade du four N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. Nettoyez la façade et le bandeau du La vapeur risque de toucher les four tout simplement avec une éponge, composants conducteurs et de pro- un peu de produit à vaisselle liquide et voquer un court-circuit.
  • Page 51: Joint De Porte

    Entretien et nettoyage Joint de porte Comment reposer le joint de porte : Vous pouvez enlever facilement le joint Posez le joint de porte en insérant les de porte pour le nettoyer ou le rempla- petites goupilles de fixation dans les cer.
  • Page 52: Porte Du Four Démontable

    Entretien et nettoyage Porte du four démontable ^ Dégagez la porte des charnières en la soulevant avec les deux mains, Vous accéderez beaucoup plus facile- sans lever un côté plus de l’autre. ment à l’enceinte en démontant la porte du four. Pour démonter la porte : ^ Ouvrez la porte du four complète- ment.
  • Page 53: Désassemblage De La Porte

    Entretien et nettoyage Désassemblage de la porte bascule pas pendant que vous enle- vez les éléments. Risque de casse. La porte du four est composée de trois ^ Prenez la plaque de verre intérieure plaques de verre, intérieure a, intermé- diaire b et extérieure c.
  • Page 54 Entretien et nettoyage ^ Faites coulisser la plaque intermé- Pour l’assemblage, procédez comme diaire b dans son support dans la suit : direction indiquée par la flèche, jus- ^ Tenez la plaque intermédiaire b en qu’en butée (voir détail). positionnant la flèche devant à droite. ^ Posez la plaque intermédiaire b d’abord dans les pinces situées à...
  • Page 55: Enclenchement De L'éclairage

    Entretien et nettoyage Enclenchement de l’éclairage L’éclairage s’enclenche automatique- ment lorsque la porte est ouverte et s’éteint après un certain temps. Si vous avez besoin de l’éclairage pour nettoyer, vous pouvez le rallumer avec le contacteur de porte. Procédez comme suit : Appuyez sur le contacteur de porte (voir flèche).
  • Page 56: Enceinte

    Entretien et nettoyage Enceinte Plateau multi-usages, lèchefrite, grille, gradins de L’émaillage des parois facilite considé- support rablement le nettoyage de l’enceinte : la sole et les parois latérales sont re- La casserolerie est également recou- couvertes avec du revêtement verte de P .
  • Page 57: Perfectclean

    Entretien et nettoyage ERFECT LEAN Pour les salissures très tenaces, qui n’ont pas été éliminées par le nettoyage La sole, les parois latérales, le plateau décrit précédemment, vous pouvez uti- multi-usages, la grille et les gradins de liser exceptionnellement un produit de support sont recouvertes de nettoyage pour fours en bombe.
  • Page 58: Voûte Et Paroi Arrière Catalytiques

    Entretien et nettoyage Voûte et paroi arrière La durée de chauffe est fonction du de- gré d’encrassement. catalytiques Nous vous conseillons de programmer La voûte et la paroi arrière du four sont l’arrêt automatique du four (voir cha- revêtues d’un émail catalytique autodé- pitre "Cuisson semi-automatique = arrêt graissant pour vous en faciliter le net- automatique du four").
  • Page 59 Entretien et nettoyage Pour remplacer la voûte catalytique : Pour remplacer la paroi arrière cata- lytique : ^ Desserez d’abord les deux vis de ^ Enlevez le filtre à graisses (voir cha- fixation de la voûte et de la résis- tance.
  • Page 60: Filtre À Graisses

    Entretien et nettoyage Filtre à graisses Remplacement de l’ampoule du four Vous pouvez remplacer vous-même l’ampoule (25 W, 230-240 V, 300 °C, culot : E 14) : Il faut également nettoyer le filtre à graisses après chaque utilisation. Vous pouvez le sortir par l’avant et le la- ver en lave-vaisselle ou dans de l’eau avec du liquide vaisselle.
  • Page 61: Que Faire, Si

    Que faire, si ...? Si le problème n’est pas résolu, dé- Les réparations à effectuer sur les branchez le four pendant 1 minute. A appareils électrique ne doivent être cet effet confiées qu’à des professionnels. – déconnectez le fusible concerné ou Des réparations inadéquates peu- vent être lourdes de conséquences –...
  • Page 62 Que faire, si ...? ... si le brunissement de la pâtisserie .. un F suivi d’un chiffre apparaît sur n’est pas uniforme ? l’afficheur de température du four ? Le brunissement n’est jamais tout à fait F 05 / F 06 La sonde de température uniforme.
  • Page 63: Service Après-Vente, Plaque Signalétique

    Service après-vente, plaque signalétique En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez : – adressez-vous à votre revendeur Miele ou – le service après-vente Miele. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique...
  • Page 64: Montage

    Montage Conseils de sécurité relatifs au montage Avant de brancher le four, compa- rez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) fi- gurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détériora- tion de l’appareil.
  • Page 65: Dimensions Des Appareils Et Cotes D'encastrement

    Montage Dimensions des appareils et cotes d’encastrement...
  • Page 66 Montage a Four Baguette d’adaptation b Boîtier d’entrée de l’alimentation ^ Fixez la baguette d’adaptation sous le plan de travail dans la niche, c Cordon d’alimentation comme représenté. d Boucle du cordon d’alimentation e Emplacement conseillé pour le rac- cordement électrique dans le meuble de droite.
  • Page 67: Installation De L'appareil

    Montage Installation de l’appareil Une fois qu’il est centré correctement, bloquez l’appareil pour qu’il ne puisse plus bouger. ^ Serrez les vis de blocage i à gauche dans le montant (voir croquis). ^ Vérifiez toutes les fonctions du four avec le mode d’emploi. ^ Enfoncez le four dans la niche jus- qu’aux pièces en bois/protections de transport h.
  • Page 68: Branchement Électrique

    Montage Branchement électrique Nous vous rappelons que nous dé- Il est conseillé d’effectuer le raccorde- clinons toute responsabilité en ce ment électrique avec une prise. Ceci qui concerne les dégâts directs ou permet de faciliter le SAV. indirects dus à un montage ou un Vérifiez que la prise est accessible une branchement incorrect.
  • Page 69 Montage Classe d’efficacité énergétique sui- Comment mettre le four hors tension vant EN 50304 Si l’appareil doit être mis hors tension, procéder de la façon suivante (en fonc- Selon la norme EN 50304, ces appa- reils correspondent à la classe d’effica- tion du type du réseau): cité...
  • Page 73 Sous réserve de modifications / 0105 M.-Nr. 06 159 660 / 02 fr - FR...

Table des Matières