IKEA DAGLIG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DAGLIG:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
DAGLIG
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA DAGLIG

  • Page 1 DAGLIG...
  • Page 2 FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del...
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Rendement énergétique Branchement électrique En matière de protection de Description de l'appareil l'environnement Utilisation quotidienne GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Conseils FRANCE Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies.
  • Page 5: Sécurité Générale

    FRANÇAIS Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil • lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, contactez le service après-vente agréé. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de •...
  • Page 7 FRANÇAIS • Vérifiez que les paramètres figurant sur • N’utiliser que des dispositifs d’isolation la plaque signalétique correspondent corrects : coupe-circuits de protection de aux données électriques de votre réseau. ligne, fusibles. (les fusibles à visser • Assurez-vous que l'appareil est bien doivent être retirés du support), un installé.
  • Page 8 FRANÇAIS • Les graisses et l'huile chaudes peuvent • Cet appareil est exclusivement destiné à dégager des vapeurs inflammables. un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour Tenez les flammes ou les objets chauds des usages autres que celui pour lequel il éloignés des graisses et de l'huile a été...
  • Page 9: Installation

    FRANÇAIS Installation Informations générales Le technicien chargé de l'installation est tenu de respecter la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans le pays d'utilisation (dispositions relatives à la sécurité, recyclage conforme et réglementaire, etc.) ! min. 500 mm 590 mm 520 mm 560 ±1...
  • Page 10 FRANÇAIS cas d'une installation fixe, le Branchement électrique raccordement au réseau doit être • Avant de procéder au raccordement, effectué par l'intermédiaire d'un vérifiez que la tension nominale de interrupteur à coupure omnipolaire, l'appareil figurant sur la plaque ayant une distance d'ouverture des signalétique correspond à...
  • Page 11: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l'appareil Description de la table de cuisson Zone de cuisson simple à 1200 W Zone de cuisson ovale polyvalente 1 500 / 2 400 W 145 mm 170/265 mm Zone de cuisson simple à 1200 W Panneau de commande Zone de cuisson à...
  • Page 12: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Affichage des réglages de puissance Affichage Description Affichage Description La fonction Arrêt La zone de cuisson automatique est ac- est désactivée. tivée. La fonction STOP La zone de cuisson +GO est activée. est activée. Une anomalie de + chiffre Voyant de chaleur résiduelle fonctionnement s'est produite.
  • Page 13 FRANÇAIS pendant 1 à 2 secondes. Pour activer plus STOP+GO de circuits extérieurs, appuyez de nouveau Cette fonction sélectionne le niveau de sur le même symbole. Le voyant suivant puissance le plus bas pour toutes les zones s'allume. Répétez cette procédure pour de cuisson activées .
  • Page 14 FRANÇAIS • Éteignez l'appareil en appuyant sur Réglage de la puis- Arrêt automatique Pour désactiver le dispositif de sécurité sance au bout de enfants 6 heures • Allumez l'appareil en appuyant sur Ne sélectionnez pas de réglage de 5 heures niveau de puissance.
  • Page 15: Conseils

    FRANÇAIS Conseils • Les récipients de cuisson en fonte ou en Bruits pendant le fonctionnement fonte d'aluminium ou dont le fond est Lors de l'activation d'une zone endommagé peuvent de rayer la surface de cuisson, un bourdonnement vitrocéramique. peut brièvement se faire •...
  • Page 16: Dépannage

    FRANÇAIS l'aide d'un produit de nettoyage spécial pour vitrocéramique, une fois la table de cuisson refroidie. Dépannage AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne s'allume pas L'appareil n'est pas connec- Vérifiez que l'appareil est ou ne fonctionne pas.
  • Page 17 été réalisée par un professionnel après-vente de votre magasin IKEA. Vous qualifié, le déplacement du trouverez une liste complète des contacts technicien du service après-vente IKEA à la fin de cette notice d'utilisation. ou du revendeur peut être facturé, même en cours de garantie.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Caractéristiques techniques Plaque signalétique Made in Germany Model DAGLIG Typ 60 HAD 56 AO 7,1kW © Inter IKEA Systems B.V. 1999 PNC 949 594 312 04 S NO ....220-240V AC 50-60 Hz 702.228.18 230 V IKEA of Sweden AB 21552 SE - 343 81 Älmhult...
  • Page 19: En Matière De Protection De

    électroniques. Ne jetez pas les appareils GARANTIE IKEA Pour combien de temps la garantie IKEA Cette garantie est valable pour 5 ans à est-elle valable ? compter de la date d'achat de votre appareil chez IKEA. Le ticket de caisse est...
  • Page 20 écrans, manettes et touches carrosserie et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est Que fait IKEA en cas de problème ? possible de prouver que ces dommages Le service après-vente choisi par IKEA ont été causés par des défauts de examine le produit et décide, à...
  • Page 21 à une montage et consignes de sécurité autre adresse, IKEA ne pourra en aucun indiquées dans la notice d'utilisation ; cas être tenu responsable des Service après-vente dédié aux appareils...
  • Page 22 Pour toute question supplémentaire non liée votre portée le numéro d'article au Service après-vente de vos appareils, IKEA (code à 8 chiffres) et le veuillez contacter votre magasin IKEA le numéro de série (le code à 8 plus proche. Nous vous recommandons de...
  • Page 23 PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART : à compter de la • soit la réparation totalement gratuite de date d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE l'appareil, y compris les frais de main- L’APPAREIL : d’œuvre et de déplacement au lieu de la...
  • Page 24 La présente garantie est valable cinq (5) cadre de cette garantie. Pour la mise en ans à compter de la date d’achat chez IKEA œuvre, veuillez vous reporter à la rubrique d’un appareil électroménager de «...
  • Page 25 IKEA, ni le prestataire ne éraflures, décoloration. sauraient être tenus pour responsables des • Les dommages accidentels causés par cas de forces majeurs, tels que définis par...
  • Page 26 IKEA. Le client doit celle-ci a été mise à sa charge par le vérifier ses colis et porter contrat ou a été réalisée sous sa IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison responsabilité.
  • Page 27 2. obtenir des conseils pour l’installation disposer à portée de main la de l'appareil IKEA dans un meuble de référence IKEA (code à 8 chiffres) cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service correspondant à l'appareil pour n’inclut toutefois pas les informations relatives : lequel vous avez besoin •...
  • Page 28 IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/ mn).
  • Page 29: Informazioni Di Sicurezza

    Collegamento elettrico Efficienza energetica Descrizione del prodotto Considerazioni sull'ambiente Utilizzo quotidiano GARANZIA IKEA Consigli e suggerimenti utili Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Page 30: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ITALIANO Tenere i bambini e gli animali domestici lontano • dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Alcune parti accessibili possono diventare calde durante l’uso Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i • bambini sarà opportuno attivarlo. I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e •...
  • Page 31: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Se la superficie di vetroceramica/vetro presenta delle crepe, • spegnere l'apparecchiatura e scollegarla dalla presa di corrente. Qualora l'apparecchiatura sia collegata direttamente alla corrente mediante una scatola di derivazione, togliere il fusibilke per scollegarlo dall'alimentazione. Invitiamo in entrambi i casi a contattare il Centro Servizi Autorizzato.
  • Page 32 ITALIANO • Nel caso in cui la spina di corrente sia Collegamento elettrico allentata, non collegarla alla presa. AVVERTENZA! Rischio di • Non tirare il cavo di alimentazione per incendio e scossa elettrica. scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. • Tutti i collegamenti elettrici devono •...
  • Page 33 ITALIANO dall'alimentazione. per evitare scosse • L'apparecchiatura è destinata solo alla elettriche. cottura. Non deve essere utilizzata per • Un alimento immerso nell'olio molto altri scopi, come per esempio il caldo può provocare degli schizzi. riscaldamento di un ambiente. AVVERTENZA! Pericolo di Manutenzione e pulizia incendio ed esplosioni.
  • Page 34: Installazione

    ITALIANO Installazione Informazioni generali Per l'installazione occorre attenersi alle leggi, disposizioni, direttive e norme in vigore nel paese d'impiego (norme di sicurezza, riciclaggio regolare e conforme ecc.)! min. 500 mm 590 mm 520 mm 560 ±1 490 ±1 min. 28 mm min.
  • Page 35: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO sezione appropriata alla potenza dispositivo con un'apertura dei contatti nominale dell'apparecchiatura (vedere il non inferiore ai 3 mm (ad es. un capitolo "Dati tecnici"). La targhetta dei interruttore per la protezione della linea, dati è applicata sul lato inferiore del dispositivi di arresto della dispersione a piano cottura.
  • Page 36 ITALIANO Disposizione del pannello dei comandi Premere il simbolo per azionare Display del livello di potenza l'apparecchiatura. Il display, le spie ed i Display Descrizione segnali acustici mostrano quale funzione è attiva. La zona di cottura è disattivata. Per attivare e disattivare il piano di cottura.
  • Page 37: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Il calore residuo può essere sfruttato per Spia del calore residuo scongelare e tenere in caldo le pietanze. AVVERTENZA! Il calore residuo può essere causa di ustioni! Dopo lo spegnimento dell’apparecchiatura, le zone di cottura richiedono alcuni minuti per raffreddarsi. Osservare l’indicatore di calore residuo Utilizzo quotidiano Attivazione e disattivazione degli...
  • Page 38 ITALIANO Dopo l'impostazione di un livello di Quando si spegne l'apparecchiatura, si potenza, allo scadere del tempo impostato interrompe anche questa funzione. viene emesso un segnale acustico, 00 Dispositivo di Sicurezza bambini lampeggia e la zona di cottura si spegne. Se la zona di cottura non è...
  • Page 39: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO • un simbolo è stato coperto con un Sfiorare il tasto per 3 secondi. Il display oggetto (padella, strofinaccio, ecc.) per si accende e si spegne. Sfiorare per 3 un periodo superiore a circa 10 secondi. • dopo un intervallo di tempo stabilito, non secondi.
  • Page 40: Pulizia E Cura

    ITALIANO • Non avvolgere mai nessuna parte sopra il dispositivo oggetti in plastica o dell'apparecchiatura con pellicola di altri materiali che potrebbero sciogliersi. alluminio. Non posizionare mai dentro o Pulizia e cura Informazioni generali Rimozione di residui e macchie 1. I residui di zucchero, plastica o alluminio AVVERTENZA! Disattivare devono essere rimossi all'istante, l'apparecchiatura e lasciarla...
  • Page 41 ITALIANO Cosa fare se… Problema Possibile causa Rimedio L'apparecchiatura non si ac- L'apparecchiatura non è col- Accertarsi che l'apparec- cende oppure non funziona. legata a una fonte di ali- chiatura sia collegata corret- mentazione elettrica o non è tamente alla rete elettrica. collegata correttamente.
  • Page 42 Qualora non sia possibile trovare una installazione non eseguita da soluzione al problema, contattare il call personale qualificato, l'intervento center del proprio negozio IKEA. Al termine del tecnico del Centro di di questo manuale c'è un elenco di tutti i Assistenza o del rivenditore numeri di contatto IKEA.
  • Page 43: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Targhetta dei dati Made in Germany Model DAGLIG Typ 60 HAD 56 AO 7,1kW © Inter IKEA Systems B.V. 1999 PNC 949 594 312 04 S NO ....220-240V AC 50-60 Hz 702.228.18 230 V IKEA of Sweden AB 21552 SE - 343 81 Älmhult...
  • Page 44: Considerazioni Sull'ambiente

    La presente garanzia è valida per 5 anni a L'assistenza ai clienti sarà garantita dal partire dalla data di acquisto originale del fornitore del servizio nominato da IKEA vostro elettrodomestico presso un punto attraverso la propria organizzazione o la vendita IKEA. Lo scontrino originale è...
  • Page 45 IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i guarnizioni, lampadine e relative pezzi di ricambio, la manodopera e le coperture, schermi, pomelli, rivestimenti e...
  • Page 46 Applicabilità delle leggi nazionali Come contattarci se avete bisogno del La garanzia IKEA conferisce al cliente diritti nostro intervento legali specifici in aggiunta ai diritti previsti dalla legge e variabili a seconda dei paesi.
  • Page 47 (a 8 cifre) dell'elettrodomestico IKEA che avete acquistato. Vi serve altro aiuto? Per ulteriori domande non inerenti il servizio assistenza sulle apparecchiature, contattare il più vicino punto vendita IKEA. Vi preghiamo di leggere attentamente la documentazione dell'apparecchiatura prima di contattarci.
  • Page 48 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland (0900-BEL IKEA) Geen extra kosten. zat: 9.00 - 21.00 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. Luxembourg zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Page 52 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-1179502-6...

Table des Matières